Готовый перевод Tensei Shite Inaka de Slowlife wo Okuritai / После перерождения я хочу жить спокойной жизнью в деревне: Глава 111 - Такая рыбалка тоже интересна

- Эй, Аль, пошли ловить рыбу!

Я лежал в гамаке, когда дверь открылась, в неё вошёл Румба и позвал меня на рыбалку.

- Рыбалка?!

- Да, рыбалка! Надо наловить рыбы, чтобы было что пожарить вечером.

Румба с улыбкой показывает мне две удочки. Эти удочки меня немного удивили, это не те спиннинги с катушками, с которыми я рыбачил в Японии. Обычная палка с ниткой, а на другой стороне иголка, грузик и клецка.

И как он только умудряется их держать, ведь удочки больше трех метров в длину.

- Тут принято рыбачить с лодок, немного отставая от корабля.

- Мы будем рыбачить с лодки?

Думаю, что это будет отличная возможность получить новые ощущения от рыбалки. В отличие от речной рыбы, морская более привередливая, а потому такая рыбалка приносит больше интересных ощущений.

- Пошли! Надо рыбы на вечер наловить.

Румба проходит и пинком скидывает меня с гамака. Я был удивлён своему быстрому полёту, но не стал тормозить магией.

- Ладно, пошли!

Когда мы поднялись на палубу, многие рыбаки суетились. Сегодня отличный день для рыбалки и они планировали затариться рыбой до самого прихода в порт, чтобы больше не тратить время на рыбалку.

- О! Аль тоже пришёл, а ну ка иди сюда.

Я медленно подошёл к капитану Дугласу и тот громко рассмеялся.

- Будешь ловить большую рыбу с корабля или на лодке отправишься за мелочью?

- Большую!

Меня, Румбу, Моруто и Абайна отправили на корму корабля, куда моряки подвозили мелкую рыбу, чтобы с её помощью мы уже ловили более крупных хищников.

- Аль, ты тоже будешь рыбачить?

- А почему бы и нет? Это же весело!

- Но ведь ты аристо… - Моруто дал Абайну отличный подзатыльник, похоже, после сорбета с морской водой, они стали куда более дисциплинированными.

Румба передал мне удочку, помог насадить на гвоздь небольшую рубку и забросить в море. Матросы рыбачили с лодок, нас же оставили ловить на живца прямо с корабля, но я не расстроился, ведь так давно мечтал о хорошей рыбалке.

- Эй! Моруто, я поймаю рыбу куда больше, чем ты!

- Поговори мне тут ещё.

Нить Абанайна никак не натягивалась, а ведь за пятнадцать минут Румба успел поймать трёх мелких рыбёшек, а Моруто десяти сантиметрового палтуса.

- Смотри внимательное, может у тебя совсем ничего не клюет.

- Да ты просто мне завидуешь, ко мне сейчас как подплывет большая рыба и я буду лучше всех.

- Ну! Ну!

Моруто выдернул ещё одну небольшую рыбку, длиной чуть более 12 сантиметров. У меня тоже ничего не клевало, но сам процесс мне нравился куда больше, всего остального.

Вдруг нить удочки Абайна натянулась, да так сильно, что сама удочка начала гнуться.

- Я же тебе говорил!

- Тяни, давай!

- Аааааа!

Абайн пытался вытянуть рыбу, но у него ничего не получалось, скорее всего поймал и правда большую.

- Давай, я тебе покажу, как надо тянуть!

- Нет, ты хочешь присвоить себе мою славу!

Они ругались как маленькие дети, пока Абайн пытался вытянуть свой улов. Его удочка так сильно гнётся, что скоро может сломаться. Кстати, в этом мире удочки делают из крепкого и гнущегося дерева под названием Сион, его ветки отлично подходят для удочки или сочка.

- Да тяни ты!

- Тяну я!

Абайн вложил всю силу, и нить начала подниматься вверх, похоже, рыба устала от игры в перетягивания и уже решила сдаться. С каждой секундой улов становится всё ближе и ближе.

- Ахахах! Ухахаха! Прекрасно!

Вдруг вода расступилась, и Абайн вытянул свой улов…. Башмак и костяная нога, вот что смог поймать Абайн.

- Ахахах! И вот этим ты собираешься ужинать? Ой, умора!

Моруто смеялся достаточно громко, что даже смог потревожить сон птиц, сидящих на верхушках мачт.

- Что за?!

В этот момент к нам подошёл Дуглас. Его строгий взгляд и грубая речь пугала каждого.

- Что за вы цирк тут устроили? Выкини ногу весёлого Джека обратно, давайте рыбачьте!

Капитан, на то и капитан, чтобы его все боялись. И, когда на корабль вернулась тишина, все просто продолжили рыбачить.

- Что-то у меня ничего не ловится!

- Не переживай, Аль, у тебя всё получится.

- Ага!

За все это время я поймал только маленькую рыбку размером в 11 сантиметров. Моя нитка не хотела натягиваться. А тем временем Румба снимал 18 пойманную рыбку.

Я всё ещё стоял и продолжал ждать, как вдруг моя нить резко натянулась.

- Тяни, Аль!

И я потянул, но рыба была сильнее, да настолько, что меня самого потянуло с корабля. Румба схватился за меня и потянул меня вместе с удочкой и рыбой.

- Румба! Держи.

Я отдал ему удочку и стал поднимать пойманную мной рыбу при помощи магии ветра.

- Ухахаах!

Все удивились, когда мой улов упал в центр палубы. Огромная рыба длиной под 60 сантиметров с ещё более длинным рогом.

- Черт бы меня побрал, да это же Дон марго! Парень, да ты везучий!

- Это я должен был поймать большую рыбу, а не он!

Абайн кричал, Моруто его успокаивал, а я просто смотрел на весь этот цирк и громко смеялся, пока капитан Дуглас держал Дона Марго за хвост и говорил, что сегодня нас ждет отличный ужин!

http://tl.rulate.ru/book/7913/3462443

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь