Готовый перевод Two as one / Гарри Поттер: Двое как один: Глава 3

Возвращаясь с вызова с пациентом в машине, водитель скорой помощи при больнице Св.Барта испытал настоящий шок. Около входа в отделение скорой помощи свет фар выхватил тело потерявшего сознание мальчика.

- Барри! – Позвал водитель одного из медбратов, находящихся внутри машины. – Выйди и как можно быстрее позови кого-нибудь из интернов или фельдшеров СП с каталкой.

- Что происходит, Джордж? – Барри просунул голову через перегородку, отделяющую кабину водителя. Он не понимал срочности дела. Их «клиент» чувствовал себя вполне сносно.

- Похоже, кто-то бросил ребенка около входа СП. – Ответил ему Джордж. – Я не могу сказать, жив он или мертв. Но готов поспорить, что, скорее всего, первое. В противном случае…

- Его выкинули бы в другом месте. – Закончил за друга Барри, открывая двери скорой и выпрыгивая наружу.

В больнице Барри схватил первого попавшегося на глаза врача.

- Нам нужна ваша помощь снаружи прямо сейчас. При доставке нашего пациента Джордж обнаружил тело мальчика около входа. Я мельком осмотрел его: он жив, но выглядит сильно избитым. Помимо ран, у него, возможно, сломана нога.

***

Гарри застонал, почувствовав прикасающиеся к нему чужие руки. Он постарался открыть глаза и узнать, кому они принадлежат, но предательские веки отказывались слушаться. Мальчик хотел оказаться как можно дальше от ощупывающих рук, причиняющих еще большую боль, но не мог двинуть и мускулом.

/Спокойнее, Гарри/. – Произнес Дэниел. - /Я думаю, тебя осматривает врач, дабы быть уверенным в безопасности транспортировки/.

/Куда вы перенесли меня?/ - Гарри обрадовался собеседнику. Теперь был кто-то, на кого можно отвлечься от прикасающихся к телу рук. Хотя и ненадолго.

/Больница Св.Барта в Лондоне/.

Гарри услышал мужской голос, раздающий инструкции:

- Переносите его осторожно. Он наполовину в сознании, поэтому не следует причинять ему больше боли, чем это необходимо. Джесс, позови доктора Сандерфорд. Передай ему, что у нас раненый ребенок с возможностью внутреннего кровотечения, переломом ноги и запястья. Также позови кого-нибудь из Центра Защиты Детей. Мальчик выглядит истощенным, к тому же тяжелые раны были получены при избиении. Необходимо возбудить дело о невнимании или жестком обращении с ребенком.

Несмотря на осторожность со стороны медперсонала во время переноски с твердой земли на не менее твердую поверхность неизвестно чего, Гарри не смог удержаться от стона: сломанные кости в ноге сдвигались и дробились.

Следующее, что пробилось в сознание мальчика сквозь пелену боли, - укол в левую руку. Что-то холодное стремительно прокатилось по телу, и через мгновение сводящая с ума боль отступила. Мальчик почувствовал, что куда-то плывет. Вокруг него звучало множество голосов, но он не мог понять, о чем ведется речь. На данный момент Гарри был просто счастлив уже от отсутствия боли. И его не волновало, что «голоса» собираются с ним делать.

/Что ж, Гарри, кажется, теперь ты будешь в порядке/. – Сообщил ему Дэниел. - /Так что я пойду/.

/Спасибо за все/.

/Мы встретимся через три года/. – Заметил Джексон.

/Но на тот момент вы не узнаете меня/. – Напомнил ему Гарри.

/Я знаю. Зато ты узнаешь меня/.

/Эти путешествия во времени сбивают с толку/. – Пожаловался мальчик.

/А ты представь, как я себя чувствую/. – Согласился с ним Дэниел. - /Второй раз путешествую во времени, но до сих пор прихожу в замешательство. Если совершить что-то непоправимое, то изменится будущее/.

/Думаете, вы совершили в моем случае ошибку?/ - Захотел выяснить Гарри.

/Нет. Во всяком случае, в том, что касается моего прошлого. Я думаю, мое нахождение здесь и твое спасение было предопределено/. – Голос Дэниела прозвучал очень серьезно. - /Гарри Поттер, я надеюсь, твоя жизнь будет долгой и удивительной, наполненной удовольствиями, в которых тебе отказывали до сегодняшнего дня/.

/А я надеюсь, что вы вернетесь домой в свое время, доктор Дэниел Джексон/. – В свою очередь пожелал мальчик.

Дэниел сосредоточился, стараясь оставаться невидимым при отделении от тела Гарри. Меньше всего ему хотелось пугать медперсонал появившимся в помещении внезапным свечением в виде щупальцев. В момент полного отделения Джексон почувствовал приступ сильной боли, а подключенный к Гарри электрокардиограф начал противно пищать.

- Остановка сердца. – Закричал врач. – Каталку сюда, быстро!

Зависнув в углу у потолка, Дэниел наблюдал за суетящимся вокруг мальчика медперсоналом. Искусственное дыхание, массаж сердца, дефибриллятор – они делали все, чтобы заставить сердце Гарри работать вновь.

«Давай, Гарри». – Дэниел попытался телепатически оказать поддержку мальчику и почти пропустил тот момент, когда по нему самому начала расползаться безграничная слабость. Джексон, будучи Вознесшимся, никогда не чувствовал себя слабым. В действительности все выглядело так, будто он медленно умирает. Мужчине понадобилось всего несколько секунд, чтобы осознать: причина его слабости и внезапной смерти Гарри – одна и та же. В момент отделения сердце мальчика остановилось. А теперь и Дэниел умирает, что невозможно для Вознесшегося. Неужели он в момент отделения каким-то образом соединил свои жизненные силы с Гарри?

Джексон понимал: у него нет времени для более глубокого анализа. Если он продолжит размышлять дальше и ничего не сделает, они оба умрут. А это необратимо изменит будущее. Дэниел снова подплыл к Гарри и слился с ним, теряя сознание и присоединяясь к мальчику.

***

Гермиона уже засыпала, когда бешеное уханье совы выдернуло ее из приятной дремы. Девочка посмотрела вверх и увидела Хедвиг, нарезающую круги над кроватью и продолжающую громко ухать.

- Хедвиг! – Позвала Гермиона. – Что случилось? Что-то с Гарри?

Сова, удовлетворенная тем, что ее цель - разбудить ведьму с вороньем гнездом на голове, - увенчалась успехом, села перед девочкой и кивнула головой.

- Он ранен? – Спросила Гермиона.

Хедвиг пожала крыльями, скопировав человеческое движение, обозначающее собственное незнание.

- Он у Дурслей?

Сова отрицательно вскинула голову.

- Можешь показать мне, где он?

Хедвиг снова вскинула голову.

Гермиона не понимала, что означает ответ совы. Гарри не доступен немагическим средствам перемещения? Или Хедвиг не может его обнаружить? Но последнее невозможно. Привязанный фамилиар всегда найдет своего хозяина, пока он жив. Эта мысль вызвала дрожь вдоль позвоночника.

- Хедвиг, Гарри мертв?

Сова опять отрицательно вскинула голову.

- Что-то мешает тебе его найти? – Продолжала допытываться девочка.

Птица кивнула.

- Хорошо, Хедвиг. – Сказала Гермиона снежно-белой сове. – Я напишу письмо, и ты отнесешь его профессору Дамблдору. Он сможет начать магический поиск Гарри. А я позвоню в полицию. Посмотрим, смогут ли они узнать, что происходит у Дурслей.

Хедвиг, соглашаясь, кивнула головой и радостно ухнула.

***

Как только доктор Джексон отделился от него, Гарри тут же погрузился во тьму. Мальчик также помнил странное чувство разъединенности... как будто находился не в своем теле. А затем внезапно оказался посредине самого любимого сна: он летал на Нимбусе-2000 вокруг Хогвартса. Услышав, как кто-то зовет его по имени, Гарри вздрогнул. Обычно во сне не было никого, кроме него и птиц. Посмотрев вниз, он обнаружил стоящего на земле мужчину в белой одежде, очень похожего на доктора Джексона.

Гарри быстро направился к земле, собираясь выяснить причину возвращения Дэниела в его разум.

- Я думал, вы ушли. – Приблизившись, сказал мальчик.

- Я попытался уйти. – Ответил доктор Джексон. – Но сразу же после отделения у тебя наступила внезапная смерть. И я тоже стал умирать.

- Внезапная смерть? – Гарри никогда не слышал подобного определения.

- Твое сердце перестало биться. – Объяснил доктор Джексон. – А я почувствовал слабость. Чем дольше мы находились разделенными, тем слабее я становился. Еле успел вернуться вовремя.

- Хотите сказать, я никогда не смогу избавиться от вас? – Поняв, как грубо прозвучала его фраза, Гарри покраснел. Все-таки мужчина спас его жизнь.

- Боюсь, что это так. – С сожалением ответил Дэниел. – По крайней мере, до тех пор, пока я не выясню, как это сделать, не убив обоих.

http://tl.rulate.ru/book/78855/2392261

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь