Готовый перевод Hedonist Sovereign / Повелитель гедонистов: Глава 441

Глава 440 - Я все равно ударю тебя, даже если ты из семьи Сима! Переводчик: BinBin Редактор: EllisBLV13 Слуга измерил Цинь Фэна от макушки до пальцев ног. Странная волчья маска Цинь Фэна не позволяла слуге увидеть его настоящий облик, поэтому по его одежде нельзя было определить, что Цинь Фэн относится к более высокому классу, чем он. "Ты что, дурак? Не только кузница в Городе боевых искусств Цзиньду принадлежит семье Сыма, но и все кузницы в Городе боевых искусств всех ветвей принадлежат семье Сыма. Скажу проще: это проверенная временем сеть кузниц, охватывающая всю страну и принадлежащая семье Сима. Я достаточно понятно объяснил?" Слуга специально раздул великую историю кузнечных мастерских, надеясь затмить дух Цинь Фэна. Он хотел выгнать Цинь Фэна без лишней шумихи.

Цинь Фэн насмешливо сказал: "Это значит, что семья Сыма по всему Китаю должна быть филиалом семьи Сыма в Цзиньду, верно?" Язвительное замечание Цинь Фэна не дошло до слуги. Он обрадовался и уставился на Цинь Фэна: "Хм, значит, ты не так уж и невежественен. В Китае, если семья носит фамилию Сыма, то она считается силой, подчиняющейся семье Сыма из Цзиньду. Так знаешь ли ты, насколько могущественна семья Сима и насколько значима сейчас эта кузница?" Семья Сыма была одним из четырех крупнейших семейных кланов Цзиньду. Обладая огромным влиянием и широкой и хорошо налаженной сетью связей, семья Сыма представляла собой мощную силу, которую нельзя было игнорировать или провоцировать в Цзиньду.

После того, как он рассказал историю семьи Сыма, слуга набрался духу. Его взгляд снова упал на Лю Цзе, который уставился на него с крепко сжатым кулаком, и он заорал: "Пошел ты! Прекрати пялиться на меня, отвратительная жирная свинья! Неужели ты веришь, что я тебя ударю?!" Покачав головой, Цинь Фэн прервал Лю Цзе и улыбнулся: "Я в это не верю". "Ха! Ты не веришь мне? Тогда я тебе это докажу!" Пощечина! Слуга только закончил говорить, как раздался звонкий звук пощечины. Звук исходил не от человека, ударившего Лю Цзе. Звук исходил от Цинь Фэна, ударившего слугу. Цинь Фэн ударил слугу с силой в 150 кг и чуть не обезглавил его. Половина лица слуги раздулась, как надувной шар. "Черт! На этот раз ты действительно сделал это!!! Клянусь, я убью тебя!"

Человек, выглядевший слугой, был ошеломлен на целых десять минут, прежде чем пришел в себя. Он никак не ожидал, что Цинь Фэн действительно даст ему пощечину. С криком и ревом он бросился на Цинь Фэна. Когда Цинь Фэн уже собирался дать ему новую пощечину, человек в белом костюме Тан, молчавший всю схватку, наконец открыл рот. "Отставить, Ван Эр!" Ван Эр - так звали этого человека, похожего на слугу. Он поспешно прекратил атаку, как только тот приказал ему. "Принц Ян, - обратился Ван Эр к принцу Яну с тяжелым выражением лица, - этот мальчишка мешает работе нашего магазина. Вы должны поступить со мной по справедливости!" Сыма Ян полностью проигнорировал Ван Эр и устремил свой взгляд на Цинь Фэна. Он внимательно изучал Цинь Фэна своими темными и острыми глазами, пытаясь разглядеть его лицо под маской волка.

"По какой причине ты ударил моего слугу?" Сыма Ян исчез и снова появился перед Цинь Фэном. Он был одет в белый костюм Тан, имел красивое лицо, задумчивые глаза и внушительный вид. Он был похож на Сыма Ту. "Разве это не очевидно? Почему ты задал такой глупый вопрос? Ты что, дурак?" Цинь Фэн безразлично ругал Сыма Яна.

Три месяца назад множество мастеров боевых искусств со всех концов Китая устремились в город Акрополис, чтобы преследовать Цинь Фэна. Цинь Фэн сбился со счета, сколько мастеров за одну ночь вступило с ним в схватку. Это произошло по вине Сыма Ту, Цинь Е и Ли Шао Цзе. Именно они разнесли по миру весть о том, что Цинь Фэн обладает многочисленными духовными снарядами и книгами умений, из-за чего мастера начали крестовый поход против Цинь Фэна, чтобы заполучить его духовные снаряды. После этого Цинь Фэн начал мстить семьям Сыма и Ли. Он не мог сидеть сложа руки, ведь кузница принадлежала семье Сыма, а их слуга Ван Эр оскорбил Лю Цзе. На спокойном лице Сыма Яна мелькнул убийственный умысел. Человек в волчьей маске, стоявший перед ним, был слишком высокомерен. Сыма Ян и подумать не мог, что он, совершенно не боясь семьи Сыма, сделает такое дерзкое заявление.

"Прошло сто лет с тех пор, как у кого-то хватило наглости закатить истерику в кузнице семьи Сима. Полагаю, что с учетом твоего голоса ты должен быть примерно моего возраста. Цок-цок, что за непокорный мальчишка, не имеющий представления о необъятности неба и земли". Внезапно Сыма Ян сделал паузу, его глаза загорелись яростным убийственным намерением. Он ледяным тоном сказал: "Хорошо, тогда я подарю тебе смерть!" Как только Сыма Ян закончил говорить, он выхватил свое оружие. Пара лазурных лезвий мелькнула и вонзилась в шею Цинь Фэна. Он хотел убить Цинь Фэна. Грохот! Из двух лезвий, приближавшихся к шее Цинь Фэна, вырвались языки пламени. Затем пламя взорвалось и мгновенно подожгло голову Цинь Фэна. "Старший брат!" вскричал Лю Цзе, увидев горящую голову Цинь Фэна. В панике он замахнулся кулаком на Сыма Яна.

Сыма Ян отмахнулся от атаки Лю Цзе и даже не стал уклоняться от нее. Когда Лю Цзе вошел в зону его атаки, он тут же ударил его ногой и отправил в полет. Бах! Одновременно с этим на него налетел бурный ветер, и его торжествующее выражение лица застыло. Удар! Не успел он опомниться, чтобы парировать удар, как левый хук с огромной силой врезался ему в лицо и повалил его на землю возле магазина, ошеломив Ван Эра и Лю Цзе. "Старший брат, ты в порядке?" Лю Цзе выплюнул два глотка крови, подавил сильную боль в теле и посмотрел на Цинь Фэна. Он увидел, что голову Цинь Фэна охватил огненный шар, и подумал, что старший брат наверняка мертв. Он не ожидал, что его старший брат окажется невредимым и сможет отплатить Сыма Яну ударом!

Атака Цинь Фэна вызвала бурю в желудке Сыма Яна. Он с трудом подавил желание вырвать кровь, застрявшую в горле, и уставился на Цинь Фэна покрасневшими глазами: "Как такое возможно? Кто ты такой?" "Неважно, кто я такой. Главное, что ты напал на моего брата, и я должен отплатить тебе за это!" Цинь Фэн ответил Сыма Яну твердым взглядом. Его героическое высказывание и поступок довели Лю Цзе до слез. "Я осмелюсь показать себя! Раз уж у тебя хватает наглости сеять хаос в нашей кузнице, то не прячь свое лицо под маской! Разве ты не вел себя сейчас высокомерно? Тогда сними маску и покажи мне лицо, которое скрывается под маской!" Сыма Ян уже и забыл, как давно его никто не бил. Над ним никто никогда не издевался. В конце концов, если его поддерживала могущественная семья Сыма, у кого, черт возьми, хватало смелости обижать его?

Цинь Фэн смотрел на Сыма Яна, как на дурака. Он знал, что Сыма Ян пытается заставить его снять маску, насмехаясь и намекая на то, что он бесхарактерный слабак. Цинь Фэн был не так глуп, чтобы попасться в его ловушку. В его планы входило избить Сыма Яна и уничтожить его при каждом удобном случае, чтобы отомстить ему. Цинь Фэн узнал клинки, как только Сыма Ян достал их. Клинки назывались "Несравненные клинки Лазурного Крыла", это духовное снаряжение синего класса, которым раньше владел Сыма Ту. Цинь Фэн попробовал их во время баскетбольного матча с Сыма Ту в Нормальном Университете Города Акрополя, поэтому у него сложилось очень глубокое впечатление о клинках "Бесподобное Лазурное Крыло".

Клинки светились голубым светом, а их тела были выкованы из крыльев Лазурнокрылой птицы, отсюда и название - Несравненные Лазурнокрылые Клинки. Они были очень острыми и могли без труда разрезать металл, как грязь. Как и Священные Боевые Доспехи Лазурного цвета, Несравненные Клинки Лазурного Крыла обладали скрытым умением: они могли создавать огонь при атаке. Цинь Фэн прекрасно знал, на что способны Бесподобные Клинки Лазурного Крыла, поэтому был готов. Когда поднялось пламя, Цинь Фэн развернул Священную Лазурную Боевую Броню и без труда отразил огненную засаду. Атака Сыма Яна, возможно, и была страшной с точки зрения других, но для Цинь Фэна это была всего лишь детская забава.

"Старший брат! Давай не будем обращать на него внимания и уйдем!" Лю Цзе перетащил свое тело на сторону Цинь Фэна и предложил ему. Он не хотел, чтобы Цинь Фэн снимал маску. Он знал, что если Сыма Ян узнает, что за маской скрывается Цинь Фэн, то Сыма Ян обязательно мобилизует все силы семьи Сыма, чтобы выследить Цинь Фэна. "Хм! Хочешь уйти после избиения наших людей? Не так быстро!" Видя, что Цинь Фэн и Лю Цзе готовы уйти, Сыма Ян напрягся, так как он все еще не отомстил за то, что Цинь Фэн ударил его. "Старший брат, давай не будем обращать на него внимания! Поторопись и уходим!" Лю Цзе успокоился. Он знал, что семья Сыма - это не то, с чем Цинь Фэн и он сами могли бороться. Главная причина, побудившая Цинь Фэна выйти из себя, заключалась в нем самом, поэтому Лю Цзе хотел увести Цинь Фэна, так как не хотел, чтобы тот попал в беду. "Стой!" Врум!

Раздался резкий и оглушительный звон меча. С клинками в руках Сыма Ян бросился на Цинь Фэна и Лю Цзе. Он быстро приближался к ним. По пути он мастерски взмахнул клинками, и в воздухе вспыхнул поток голубого света. Хун! Хун! Хун! Цинь Фэн надел Зимнюю Железную Перчатку и послал в воздух десяток кулачных энергий. Мощные кулаки разорвали воздух и столкнулись с голубыми лезвиями ветра, вызвав волны взрывов. Да! Да! Да! Внутренняя ци, выпущенная обеими сторонами, закружилась вокруг них, разгоняя воздух и образуя купол сильного ветра в качестве барьера. Цинь Фэн быстро потянул Лю Цзе назад, а Сыма Ян отступил. Ни один из них не пытался прорваться сквозь плотный туман внутренней ци. "Старший брат! Не надо больше с ним драться, уходим!" Лю Цзе потянул Цинь Фэна к выходу из магазина, собираясь отступить, как вдруг Ван Эр со злобой на лице бросился вперед и преградил Цинь Фэну и Лю Цзе единственный путь к отступлению.

Сыма Ян и Ван Эр начали одновременную атаку спереди и сзади. Цинь Фэн оттолкнул Лю Цзе и ледяным взглядом посмотрел на Сыма Яна. "Раз уж ты желаешь смерти. Этот молодой мастер должен проявить милосердие и исполнить твое желание!" Они находились в городе боевых мастеров. Несмотря на то, что Цинь Фэн ненавидел семью Сыма от всего сердца, он не собирался убивать никого из них сегодня. Однако Сыма Ян раз за разом преграждал ему путь, и Цинь Фэн был в ярости. "Старший брат! Сейчас не время играть! Давайте уйдем!" Лю Цзе бросился вперед, чтобы снова утащить Цинь Фэна, но не успел он добежать до Цинь Фэна, как тот послал в него ладонь и оттолкнул его. Удар ладони был безвреден, но наполнен огромной внутренней ци. Удар отбросил крепкое тело Лю Цзе назад, и через несколько вдохов он оказался вне зоны боя. "Иди вперед!" Голос Цинь Фэна был холодным, а приказ - абсолютным.

"Нет, Большой Брат! Я никуда не пойду! Если мы сражаемся, то позволь мне сражаться с тобой! Давайте вместе убьем этих ублюдков!" Глаза Лю Цзе налились кровью, когда он закричал. Он повел себя как разъяренный бык, и, не дожидаясь приказа Цинь Фэна, Лю Цзе поднял свои огромные кулаки и замахнулся ими на Сыма Яна!

http://tl.rulate.ru/book/78717/3205668

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь