87
Классический кабриолет, красный, как костюм Озвольда, был двухместным автомобилем.
Тем не менее, поездка троих человек не доставляла больших неудобств, возможно, потому что все в салоне были небольшими и худыми.
Ощущение от езды по центру города в кабриолете в ханбоке было довольно странным.
Что было ещё более странно, так это то, что за рулем этой машины никто не сидел.
Я спросила, осматривая детали плавно движущегося автомобиля без водителя:
— Какое топливо в этой машине? Это похоже на кабриолет, выпущенный в 1960-х годах. Она движется при помощи магии?
На мой вопрос Бенито заткнул уши, а Кике посмотрел на меня с ничего не выражающим лицом:
— Ты первый человек, которому это интересно.
— Но разве интересоваться этим необычно? Это ведь нормально ощутить, оказавшись в другом мире.
— Не знаю.
— Как ты можешь быть в этом уверен? Ты когда-нибудь чувствовал подобное? Вы изначально не были гражданами Пантеона?
Кике посмотрел на Бенито, который глядел прямо перед собой с ничего не выражающим лицом, заткнув уши, и сказал: «А».
Тогда Кике тоже посмотрел прямо перед собой и закрыл уши пальцами.
Близнецы решительно выразили свою готовность не иметь со мной дела, поэтому я не смогла услышать ответ на этот вопрос.
Ха!
Так что у меня не было другого выбора, кроме как осмотреться и полюбоваться пейзажем.
Это было похоже на высокоразвитый город будущего со средневековым ландшафтом.
Можно было увидеть дом, основной для которого послужило дерево, будто декорация, которую можно увидеть только в фантастическом фильме.
Несмотря на то, что смешивалось множество стилей, всё выглядело однородно.
Великолепно.
Это место называется Пантеон.
Я бессознательно задумалась, теребя своё обручальное кольцо.
«Также странно, что бездна напоминает мне подземелье».
Моё любопытство продолжало расти.
Как выглядит бездна Озвольда?
Есть ли у него вообще бездна?
Как он стал менеджером канала?
Был ли он тоже BJ?
Мои мысли беспрерывно продолжались, и когда я, наконец, очнулась, окружающий пейзаж представлял собой чистую голубую реку.
Машина пересекала мост, ведущий к огромному замку с явной историей и достоинством.
— Только не говорите мне, что этот замок – дом Озвольда, да?
Близнецы, которые перестали закрывать уши, ответили на мой шёпот:
— Верно. Это одно из жилищ Господина.
Даже одно из жилищ.
«Может быть, это нормально. Он, кажется, очень известный менеджер каналов».
Кабриолет остановился у входа в здание.
Близнецы выпрыгнули из машины, подошли ко мне и тихо открыли дверь.
— Мы прибыли, так что слезай, Мисс.
Это была смесь здравого смысла и бессмыслицы.
Тем не менее, я не могла не найти это милым, когда почувствовала их решимость усердно сопровождать меня
— Спасибо тебе, Бенито.
Я чувствовала, как Бенито смотрит на меня с признательностью.
— Что-то не так?
Бенито покачал головой:
— Ничего.
Близнецы и я вошли в замок.
Хотя я не очень разбираюсь в архитектуре, замок казался классическим архитектурным сооружением Средиземноморья, построенным из бежевого песчаника.
Возможно, именно поэтому атмосфера и река, широкая, как море, хорошо сочетаются друг с другом.
«Виноградные лозы, вьющиеся по стене, создают атмосферу старины».
— Это были бы неплохие декорации для использования в качестве фона в фэнтезийных играх.
Пространство не было полностью незнакомым, потому что на этот стиль моя команда ссылалась, создавая архитектуру в <Игре Бога>.
Я огляделась и спросила Кике:
— Мы идём к Озвольду?
— Нет. Я покажу тебе комнату, которой ты будешь пользоваться.
— А… а что насчёт Озвольда?
— Господина здесь сейчас нет.
Понятненько.
Мне стало намного легче от того, что Озвольда здесь не было.
Потому что, в любом случае, сейчас я временно мертва.
Неизвестно, когда я попаду в его руки и окажусь в аду.
— Комната для Мисс.
Я смущённо моргнула.
Это была слишком шикарная и приятная комната, чтобы отдавать её гостю.
— …Это моя комната?
Когда я спросила Кике с подозрительным выражением лица, он кивнул:
— Гм. Вы можете использовать всё, что находится внутри. Господин дал разрешение.
Близнецы отвернулись, не оставив ничего, кроме безответственных слов.
Я сняла ссеугаэчиму, которая всё ещё покрывала голову, повесила её на стул, после чего осмотрелась внутри.
Сама комната прекрасна, но самым впечатляющим был панорамный вид на реку и замок.
Окна не были застеклены, так что можно было ощущать свежий воздух, но температура внутри была в самый раз, и не чувствовался запаха воды.
От вида тихого и умиротворяющего пейзажа у меня в голове стало пусто.
— Чувствую себя так, словно нахожусь в прекрасном месте отдыха.
Если подумать, так оно и было на самом деле. За мной никто не наблюдал, потому что сейчас я была вне трансляции.
Даже пейзаж создавал ощущение полной оторванности от мира.
Это было неплохо.
Мне даже понравилось это место, потому что я чувствовала, что в нужное время была отделена от мира.
Погода хорошая, пейзаж великолепный, и я даже временно мертва.
— Здесь же есть алкоголь?
Хм.
Кажется, сегодня был прекрасный день, чтобы выпить, кто бы что ни думал.
* * *
Комитет по управлению каналами.
Или Управление каналами.
Хотя это правительственное учреждение, в котором всегда гуляет ветер (1), сегодня это напоминало войну.
— Канал BJ Злодейка должен быть упразднён! — руководил этим не кто иной, как Чехов. Он всё ещё неуклюже копировал Озвольда и с покрасневшим лицом настаивал Председателям. — В подземелье BJ Злодейки человек с чёрным браслетом подлежит казни и должен умереть. Кроме того, злые духи бросили BJ в огонь!
— Верно!
— Тот огонь – это не обычный огонь, а демонический огонь. Демонический огонь! Я имею в виду, Терезе Сквай, которая всего лишь обычный человек, не могла противостоять ему.
— Верно!
— Для чего откладывать ситуацию, когда все настройки и вероятность говорят о смерти BJ? Это слишком большая привилегия для менеджера канала Озвольда.
— Верно!
Независимо от того, что они говорили в зале суда, Озвольд оставался невозмутимым с непоколебимым видом.
Один из семи Председателей спросил Озвольда:
— Вы согласны с ними?
Озвольд улыбнулся:
— Отчасти я согласен. Однако, учитывая, что квест был завершён до смерти Терезе и в квесте содержится вознаграждение за выполнение, в их аргументации есть некоторый личный интерес. Я могу думать об этом только как о каком-то эгоизме.
Чехов фыркнул:
— Тогда зачем ты вызвал Терезу в Пантеон? Её история закончилась!
— Как я уже говорил несколько раз, система не могла вынести точное суждение, поэтому загрузила временные данные. Если бы всё осталось как есть, трансляция продолжалась бы как ни в чём не бывало.
— Это!
Когда Чехов попытался опровергнуть это, Председатель поднял руку, чтобы остановить его:
— В аргументации Озвольда нет слабых мест. Менеджер канала Чехов, пожалуйста, слушайте внимательно.
Чехов сжал губы с яростным видом. Озвольд продолжил:
— Председатель. Я вызвал Терезе в Пантеон, зная, что такое действие поставит меня в невыгодное положение. Я просто не хочу поднимать шум. Итак, чтобы прояснить, что правильно, а что нет, я собрал, сравнил и проанализировал все подобные случаи, которые имели место до сих пор, и представлю сейчас результаты, — в ответ Председатели открыли окно в воздухе и просмотрели данные, представленные Озвольдом. Озвольд сказал последние слова. — Я подчинюсь вашему решению.
Аккуратное и вежливое отношение Озвольда привлекло не только Председателя, но и аудиторию.
С другой стороны, Чехов и другие люди, которые ненавидели Озвольда, были глубоко против.
— Мы примем окончательное решение после проверки представленных данных. До тех пор Озвольд должен прекратить трансляцию на канале BJ Злодейка.
Озвольд неторопливо скрылся от бесчисленных взглядов, устремлённых на него, и направился к частному дирижаблю.
— Давид.
На его зов появился беловолосый молодой человек с девятью хвостами чисто-белого цвета.
— Близнецы сообщили, что они обнаружили Леди Терезе и доставили её в замок.
— Понял. Нужно двигаться туда.
Дэвид возразил:
— Местоположение замка может быть обнаружено анти. Я думаю, вам лучше пойти куда-нибудь ещё.
Озвольд покачал головой:
— Все в порядке. Необходимо проверить Леди Терезе.
— …Понял.
Воздушный корабль направился к замку, куда была доставлена Терезе.
(1) 가지 많은 나무에 바람 잘 날이 없다 – (досл.) в ветвистом дереве всегда гуляет ветер, много переживаний.
http://tl.rulate.ru/book/78693/3183393
Сказал спасибо 51 читатель