Готовый перевод Feast of Flowers / Пиршество Цветов: Глава 14.1. Продолжай улыбаться

Проехав некоторое время (1), Пэй Янь резко нажал на тормоз. Хуа Цзинь, которая всё ещё была дезориентирована и сонная, внезапно широко открыла глаза и спросила:

 – Что случилось?!

 – Впереди… Кажется, на дороге лежит человек, – Пэй Янь с торжественным выражением лица указал вперёд. Хуа Цзинь проследила за его взглядом и обнаружил, что там действительно был человек, неподвижно лежащий на земле менее чем в десяти метрах от машины. Они не были уверены, что происходит. Она обернулась и увидела, что Пэй Ян уже готовится выйти из машины, чтобы взглянуть, поэтому она потянулась, чтобы схватить молодого человека за рукав.

 – Подожди. Не спеши. Я сначала позвоню в службу спасения, а потом в полицию.

Пэй Янь сначала был сбит с толку, но потом понял, почему Хуа Цзинь не дала ему выйти из машины.

 – В машине есть видеорегистратор.

 – Даже если так, всё равно лучше быть осторожным, – Хуа Цзинь закончила свой телефонный разговор и ослабила хватку на рукаве Пэй Яня. – Твоё социальное положение отличается от положения обычного человека, и до тех пор, пока кто-то с недобрыми намерениями придумывает историю о богатом отпрыске второго поколения, сбивающем кого-то в дороге или что-то в этом роде, весь Интернет будет в смятении. И даже если бы ты загрузишь видеозапись с видеорегистратора в качестве доказательства обратного, всё равно остались бы люди, которые предпочли бы закрыть на это глаза и проигнорировать, чтобы по-прежнему использовать такую ситуацию для выражения своих негативных эмоций. На самом деле было бы лучше, если бы я был тем, кто вышел проверить, так как у меня нет ни денег, ни какого-либо социального статуса... – но прежде чем Хуа Цзинь успела закончить говорить, Пэй Янь прижал её спиной к сиденью, прежде чем снять пиджак и жилет и закатать рукава.

 – Ты – женщина. Перестань постоянно смотреть эти проклятые кровавые драмы. Я не кинозвезда, и меня действительно не волнует, что другие люди говорят обо мне. В любом случае, они никак не могут повлиять на меня и мой образ жизни.

Затем Пэй Янь вышел из машины, достал из багажника автомобиля, который в настоящее время был полон сувениров, аптечку первой помощи, прежде чем подойти к неподвижному мужчине.

Одежда мужчины была вся в пятнах крови, когда он лежал на земле, но поскольку Пэй Янь не мог видеть, где он был ранен, он не осмелился перевернуть его. Он просто наклонился, чтобы посмотреть, дышит ли ещё человек, и обнаружил, что дышит.

Затем Пэй Янь повернулся и пошёл обратно к машине, чтобы взять свой пиджак, которым затем прикрыл раненого.

Когда он повернул голову, то увидел, что Хуа Цзинь сама вышла из машины с бледным лицом. Затем он встал и крикнул в ответ:

 – Не подходи!

 – Хорошо, – Хуа Цзинь остановилась: – С этим человеком всё в порядке?

 – Он жив, – Пэй Янь посмотрел на аптечку первой помощи в стороне: – Но на его теле есть раны, поэтому я думаю, будет лучше, если мы не будем его перемещать, – глядя на всю кровь, которая хлынула из человека, он добавил: – Лучше не подходить сюда, чтобы посмотреть. Боюсь, ты не сможешь этого вынести.

Хуа Цзинь удержалась на ногах, держась за дверцу машины. Затем она глубоко вздохнула, подняла голову к Пэй Яню и сказала:

 – Мне уже перезвонили из больницы, и они уже спешат сюда, – после того, как она сказала свою часть, девушка села обратно на пассажирское сиденье, прежде чем наклониться, чтобы обнять колени. У неё был озноб.

Спустя неизвестное количество времени она, наконец, услышала звук сирены скорой помощи, и вскоре после этого приехала скорая помощь и несколько сотрудников дорожной полиции. Кроме того, некоторые жители близлежащих деревень, которые также собрались, чтобы посмотреть и посплетничать обо всей этой суматохе.

Дорожная полиция сделала несколько снимков места происшествия и запросила копию видеозаписи с видеорегистратора Пэй Яня после того, как они пришли к выводу, что эти двое не имеют никакого отношения к инциденту.

 – Что с тобой не так, у тебя такое шокированное выражение лица? – когда дорожная полиция и скорая помощь, наконец, увезли пострадавшего, Пэй Янь увидел, что Хуа Цзинь сидит в машине и непрерывно пьет воду. Её лицо было до смешного бледным. – Ты заболела?

 – Может быть... Мой макияж сошёл, и я ещё не поправила его, – сказала Хуа Цзинь, ставя бутылку воды в специальный держатель. – Уже пять часов дня, и к тому времени, когда мы вернёмся в отель, небо уже потемнеёт, верно?

Пэй Янь взглянул на неё и завёл машину.

 – Нам потребуется около двух часов, чтобы добраться отсюда до отеля в Цзянцзю, так что ты можешь немного поспать.

Хуа Цзинь кивнула, прежде чем замолчать сразу после того, как закрыла глаза.

По пути Пэй Яню пришлось регулировать температуру в машине. Когда они, наконец, прибыли на парковку отеля, действительно было уже темно. Когда он посмотрел вниз, он увидел, что блокнот упал на его сторону, поэтому он поднял его. Неожиданно в нём оказалось много маленьких кусочков бумаги, которые были беспорядочно прикреплены повсюду, и два из них упали ему на колени.

Он увидел, что бумаги содержали очень изысканные рисунки и имели некоторые заметки о технике вышивки в разных местах и их различных сильных сторонах. Затем он наклонил голову, чтобы посмотреть на Хуа Цзинь, прежде чем аккуратно сложить бумаги обратно в блокнот.

 – Мы прибыли? – Хуа Цзинь ошеломлённо открыла глаза, а затем слегка повернула свою затёкшую и ноющую шею. Когда она посмотрела вниз на своё тело, то заметила, что оно покрыто пальто. – Спасибо.

 – Всегда пожалуйста. Я испугался, что если тебе станет плохо в моей машине, мне придётся позаботиться о тебе, – затем Пэй Янь полностью выключил кондиционер в машине, но оставил двигатель включённым. – Выйди из машины, как только полностью проснёшься, чтобы я мог сэкономить топливо.

 – Неужели богатые люди действительно такие скупые? – Хуа Цзинь сложила пальто, открыла дверцу машины и вышла.

 -– Бережливость и экономия – прекрасные традиции нашего китайского народа. Как бы ты ни разбогател, ты никогда не должен терять эту добродетель, – затем Пэй Янь сам вышел из машины и запер двери. – А что плохого в экономии?

Хуа Цзинь была вынуждена промолчать.

То, что он сказал, имело смысл, поэтому она не могла это опровергнуть.

Хуа Цзинь просыпалась несколько раз той ночью, вероятно, потому, что кровать в отеле была слишком мягкой. Полусонная, она, казалось, перенеслась обратно в тот переполненный поезд и дождливую ночь, где её окружало множество странных запахов, а её тело было таким холодным, что она могла замёрзнуть до смерти.

На следующее утро она открыла глаза и посмотрела на солнечный свет за окном. Затем она потёрла лицо, прежде чем встать с кровати.

Это был новый день, и ярко светило солнце.

__________________________

1. Я все эти главы задаюсь вопросом, почему поездка, которая, судя по словам Пэй Яня в одиннадцатой главе должна была занять три часа, растянулась более чем на три дня? Я несколько раз проверила, но текст в одиннадцатой главе не изменился даже после того, как я протёрла очки. Как было "三个小时", так и осталось.

http://tl.rulate.ru/book/78677/2539987

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
3 часа это где-то 250 км. Проехали -прошлись -покупали подарки- поспали 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь