Готовый перевод In Pursuit Of Magic / HP: Стремление к магии: Глава 5

Я занял одно из свободных мест, понимая, что, скорее всего, теперь это место будет моим на протяжении всего года во время приема пищи.

"- Адам, да?" - спросил один из мальчиков рядом со мной. "- Я Терри, Терри Бут".

"- Адам Кларк". – я пожал ему руку и завязал с ним светскую беседу, пока мы наблюдали за тем, как остальные первокурсники проходят распределение. Вскоре еще пара студентов были отправлены в Равенкло: Майкл Корнер и Энтони Голдштейн.

Но я быстро потерял к этому интерес и не обращал внимания ни на что, кроме завораживающего темного неба над головой, полностью пропустив распределение Поттера и всех, кто за ним следовал.

Я официально был в Хогвартсе и собирался научиться всему, чему только можно.

Мое волнение улеглось, когда появилась еда, и…. тыквенный сок.

"- Ненавижу тыквенный сок". – вырвался у меня стон. В ответ сок исчез, сменившись водой.

Я удивленно моргнул. "А так можно?"

Домовые эльфы работают оперативно. Мне стало интересно, можно ли научиться их магии.

**************************************************

2 сентября 1991 года, 7:15 утра

На следующий день я проснулся, чувствуя себя лучше, чем когда-либо прежде.

Мягкие кровати действительно имеют решающее значение. Я так привык к старым и изношенным постелям в приюте, что забыл, как приятно может быть просто лечь спать.

Универсальность магии не перестает удивлять, размышлял я, оглядывая свою комнату в общежитии. Здорово, что у меня есть целая спальня в полном моем распоряжении.

Снаружи она казалась размером с небольшой шкаф, но с использованием чар расширения пространства становилась размером с небольшую комнату.

Однажды я тоже смогу творить такую магию.

Я проделал утреннюю разминку - старая привычка из моей прошлой жизни - прежде чем мои глаза нашли волшебную палочку на тумбочке.

С улыбкой я взял ее, радуясь теплу, которое распространилось от кончиков пальцев по всему телу.

Завтрак начинался около восьми, так что у меня оставалось немного времени, чтобы убить его.

Переложив несколько своих мантий в сундук, я нашел учебник по чарам: стандартную книгу заклинаний: курс 1 и пролистал страницы, наконец, остановившись на той, которую искал.

Освежив свою память, я убрал ее обратно.

Поехали.

Поднять палочку и сосредоточиться. "- Люмос".

Палочка испустила очень короткую, слабую вспышку света.

Это было едва заметно, но я справился.

"- Люмос." – при второй попытке свет стал ярче.

По мере продолжения попыток, свет становился все ярче и ярче, хотя он по-прежнему сразу гас сам по себе.

Возможно, мне нужно было установить какую-то продолжительность? Мне казалось, что заклинание создавало свет и держало его включенным, пока не используешь контрзаклятие, Нокс.

"- Интересно". - пробормотал я и приготовился повторить заклинание, сосредоточившись на установке таймера. Пятнадцать секунд.

"- Люмос". - кончик палочки загорелся. "- Раз, два, три..."

Когда отсчет времени достиг семи секунд, свет погас. Я снова проверил книгу, прочитав и о заклинании, и о контрзаклятии.

"- Они похожи на кнопки "вкл. / выкл.". - медленно произнес я, снова беря палочку и произнося заклинание, сосредоточив свое внимание на концепции переключателя "вкл.".

Кончик палочки загорелся. Прошло пятнадцать секунд без проблем; затем тридцать; минута. К тому времени, когда прошло полторы минуты, стало понятно, что мое первое заклинание освоено.

Теперь, пришло время попытаться погасить свет.

"- Нокс." - произнес я, мысленно представляя выключатель "выкл". И свет погас. Успех!

Раздался стук, выведя меня из мечтаний о будущем могуществе.

Я моргнул и открыл дверь, все еще держа палочку в руке.

"- Кларк". - ко мне обратился старшекурсник в мантии Равенкло и синем значком с надписью "СТАРОСТА". Его глаза с любопытством остановились на палочке в моей руке.

"- Хорошо, что ты уже проснулся. Остальные еще спали. Мы отправляемся на завтрак через десять минут. Встретимся в общей гостиной."

С этими словами он развернулся и ушел.

Мне показалось, что это было немного резко с его стороны.

Я уставился на свою палочку, отбросив резкий и, казалось бы, пренебрежительный характер парня. На самом деле не имело значения, как ко мне обращались другие, пока никто не пытался мне навредить.

Мне уже доводилось проходить нечто подобное в моей прошлой жизни и в приюте.

Положив палочку обратно на тумбочку, я поправил свою мантию, любуясь цветами Равенкло. Мне было интересно, как именно это работает.

Профессор Макгонагалл наложила на меня заклятие после сортировки? Или, возможно, Дамблдор? Он был профессором трансфигурации до того, как стал директором.

Или Малкин зачаровала мантии так, чтобы они реагировали на вердикт Распределяющей Шляпы? По идее, это должно быть просто, не так ли?

Заклинание, которое сработает один раз, полностью зависящее от процесса распределения и звукового провозглашения вердикта Шляпы - но какого рода магия для этого потребовалась бы?

Почему мантии не меняли цвет во время исполнения песни? Почему этого не произошло, когда она распределяла кого-то другого?

Хм, возможно, имело место быть сочетание звуковых сигналов и близости человека, что хорошо сочетается с процессом надевания шляпы. Возможно, я недооценил Малкин. Если она придумала что-то подобное, то это было очень похвальное достижение.

С этой мыслью я вышел из своей комнаты, прошел по немного тесному коридору, спустился по винтовой лестнице и оказался в общей гостиной Равенкло.

Я ожидал, что здесь будет своя библиотека, но это оказалась всего лишь обычная зона отдыха, что имело смысл - зачем в школе две библиотеки, одна из которых предназначена только для одной группы учеников?

Не думаю, что такой фаворитизм понравится родителям.

Староста Равенкло, который постучал в мою дверь, уже находился здесь. Он был пятикурсником и имел несколько ближневосточную внешность.

Напомните, как звали этого парня? Он представился накануне вечером.

"- Башир, верно? Колтон Башир". – на мой вопрос старшекурсник бросил на меня равнодушный взгляд, но все же подтверждающе кивнул.

Мы вдвоем подождали в тишине еще минуту, пока не подошли остальные ученики, выглядевшие одновременно сонными и взволнованными перед своим первым учебным днем.

Башир обратился ко всем нам, когда к нему присоединилась другая староста, светловолосая девушка, чье имя у меня совершенно вылетело из головы. "- Следуйте за мной и постарайтесь запомнить маршрут. Я не хочу показывать вам его дважды".

Другие дети вокруг меня начали ворчать на его отношение, но последовали за ним, несмотря ни на что. Я сосредоточил свое внимание на нашем окружении, отметив несколько ориентиров, которые помогут мне найти дорогу к Большому залу, когда придет время ходить на приемы пищи одному.

Вскоре мы заняли свои места за столом Равенкло, а Башир обратился к своей коллеге - оказалось, что ее зовут Мира Гошак – чтобы та принесла расписания.

В итоге она заставила его сделать это самому, к нашему облегчению.

"- Я сожалею о поведении Колтона". - извиняющимся тоном произнесла она, бросив взгляд в спину парня, о котором идет речь. "- Он очень..."

"- Напыщенный?" – закончил я, к большому удовольствию окружающих меня детей. У меня на уме имелись и другие, более пикантные слова, но я сомневался, что они будут оценены по достоинству.

"- Можно и так сказать". - ответила дипломатично она, подавляя улыбку, которая грозила появиться на ее лице. "- Если тебе что-нибудь понадобится, ты можешь просто подойти ко мне, хорошо? Я, честно говоря, не знаю, почему Колтона сделали старостой, он вообще не подходит на эту роль".

http://tl.rulate.ru/book/78398/3155117

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь