Готовый перевод Осколки её жизни / Осколки её жизни: Глава 12

Всю дорогу до покоев меня занимали различные мысли о грядущей поездке в столицу. Было немного волнительно, ведь это мой первый выезд в такую даль в качестве жены герцога Дэверсайла. Но что не давало покоя пуще остального, так это утомительно долгое нахождение подле Эсмира. Одна лишь мысль о том, что я останусь с ним наедине, коробила, приводила в дрожь. Каждый раз при встрече с ним я вспоминала о той Мириам, которая была предана своим романтическим мечтам о счастливой супружеской жизни. И хоть её гибель — происки тщеславного Лаурса, коих нельзя было избежать, но тот короткий период её жизни ведь мог быть поистине счастливым, не будь она вынуждена выйти за Эсмира. «Эсмир глуп и слеп, не говоря уже о его деспотичном характере. В конце концов, как можно было предпочесть изящной, с точёной фигурой красавице глупую распутницу с улицы… Ну да бог с ним: чужая душа — потёмки. Спасибо и на том, что предупредил меня о поездке не за день до отбытия». Двери покоев распахнулись, и мы с лордом Вирлианом прошли внутрь. В комнатах нас уже ожидал лорд Трайн — просто невероятная гора мышц, должна признаться вам. Порой ловлю себя на том, что слишко уж пристально и бесстыдно глазею на этого мужчину. «Неужели мускулистые мужи — моя слабость?..» — но сколь ни был бы обворожителен лорд Трайн своей наружностью и добрым нравом, я испытываю к нему искренние сестринские чувства. И действительно, он как заботливый старший брат, что порой заменяет отца: всегда готов поддержать и защитить свою маленькую сестрёнку от любых напастей.

— Моя леди, — нежно и мягко произнёс Трайн. — Вы в порядке? Всё ли хорошо? Вас не оскорбили? — обычно молчаливый мужчина засыпал меня ворохом вопросов и с беспокойством заглядывал в глаза.

Не передать словами, как было приятно испытывать на себе столь трепетное отношение, беспокойство и заботу. Не было и дня, проведённого в этом замке, чтобы я ощущала себя одинокой и покинутой: «Возможно, если бы не северные волки, я бы, не выдержав, бежала из этого места, опозорив себя не только перед теми, кто знал Мириам, но и перед Эмилией, этой мерзкой дрянью, которая с замиранием сердца ждёт моего низвержения».

— Лорд Трайн, всё в порядке. Мне просто сообщили, что мы едем в столицу на празднование юбилея империи.

Мужчина с серьёзным видом вызвался сопроводить меня до софы. И лишь убедившись в том, что я комфортно устроилась на диванчике, отошёл, однако обеспокоенность всё так же омрачала его лицо.

— Через неделю мы отбываем в столицу. Предупредите всех летенхайцев, что мы отправимся всем отрядом. Я не собираюсь никого здесь оставлять. — Лорд Трайн кивнул.

Кроме него и лорда Вирлиана из рыцарей никого не было. Хотя это и понятно: с этими двумя я как за каменной стеной, потому в других особо нет нужды.

— Клэр, тоже подготовься к отъезду. Мы пробудем в столице не менее двух недель, а может, и целый месяц. Отбери необходимое количество нарядов и украшений. С завтрашнего дня мне придётся много времени потратить на подготовку замка к нашему с герцогом отъезду, поэтому, надеюсь, ты и сама справишься с этой задачей. — Девушка с несвойственной ей серьёзностью кивнула. — Но не сегодня, а завтра. Сейчас давайте как следует поужинаем и отдохнём.

Пригласив рыцарей присесть на кресла рядом, я довольно облокотилась на спинку софы и принялась потягивать свежезаваренный Клэр чай: «Думаю, пора и поужинать: что-то аппетит открылся. К слову, о питании. В последнее время я была так загружена делами, что порой забывала о приёмах пищи. Так дело не пойдёт… организм и без того слаб. Надо будет заняться и этим вопросом». В целом вечер прошёл тихо и мирно. Даже как-то по-домашнему уютно. Еле слышимое потрескивание дров в камине и приятные беседы в кругу самых близких.

Дни текли своей чередой. Не обошлось и без некоторой нервозности, всё же замок готовился к отъезду герцогской четы, потому дел у меня прибавилось чуть ли не вдвое больше того, что было изначально, и почти все они требовали безотлагательного разрешения. За суматошные пять дней мне удалось более-менее урегулировать свой график, это, кроме прочего, помогло находить время и на обеды, которые я неизменно проводила на полюбившейся мне террасе в кругу приближённых лордов.

Внезапно нашу беседу прервал издали доносящийся стук женских каблуков, торопливо приближающихся к террасе. «Мало ли у какой служанки туфли. Чего они так всполошились? — не успела я поднести к губам чашку чая, как неожиданно осознала. — Да какие туфли у служанок? Тем более они были обучены передвигаться почти бесшумно, дабы не потревожить господ!» Поначалу я вспомнила об одной из преподавательниц Мириам. Её противный высокий голос заставлял содрогаться девушку почти каждый раз, когда она открывала рот. «Но если это не она, то кто?..» Двери резко распахнулись, и на террасу под неряшливый топот каблучков помпезно завалился ком платья.

Платье пышное, персиковое, усыпанное какими-то рюшечками и оборками. Я от такой красоты чуть не подавилась чаем и от греха подальше поставила чашку на блюдце: «Раз уж сей чудной наряд заставил меня поперхнуться, боюсь представить, на что способна сама хозяйка этого… хм-м-м… вот этого». От хозяйки, конечно же, можно было ожидать чего угодно. Заметив нас, она подбежала, ойкнула, прикрыв свою пышную грудь ручкой. Отчего-то лицо Эмилии было озарено невинной детской радостью, а на её тонкой беленькой шее красовалось фиолетовое пятнышко: «Хочет, чтобы я полюбовалась на сие диво? Ей богу, как маленький ребёнок хвастается перед родителем, мол, гляди, матушка, я стала потаскухой! А та и рада будет, закатит пир на весь мир, ведь дочь наконец будет деньги в дом приносить. Ну что ж, таких девиц и в моём мире было полно». Девчушка дерзко глядела мне прямо в глаза, а затем, слегка подпрыгнув, видать, на радостях, исполнила такой же чудной, как и её наряд, реверанс. «Милая моя, ты курам на смех, — чуть не сказала я вслух. — Неужели в этой головушке не возникло ни единой здравой мысли, раз она додумалась напялить на себя подобное? Я даже не понимаю, что должно твориться в голове того, кто придумал этот дизайн! Платье маленькой принцессы… которой только-только исполнилось два годика».

— Приветствую Её Светлость Герцогиню Дэверсайл, — я отвернулась и слегка махнула рыцарям головой, чтобы те выпроводили нежеланную гостью.

Как-то при виде её аппетит умирает в страшных муках: «Клянусь, я пару дней точно не смогу притронуться к пирожным. Только при одном их виде я буду вспоминать это персиковое недоразумение». Вперёд выступил лорд Мэрис.

— Прошу покинуть это помещение, — грозно выразился лорд.

— Но… — девушка вся прям вскипела и её щёки почти сразу залились красной краской.

«Как-то быстро она теряет самообладание. Хотя какой выдержки ожидать от простолюдинки? Как бы грубо это ни звучало, но аристократов в отличие от обычных людей с самого детства обучают контролировать свои эмоции и выражение лица».

— Я сказал: покиньте это помещение, — холодный и колючий голос рыцаря напоминал снежную вьюгу.

Эмилия поначалу вздрогнула, но затем как-то даже выпрямилась, уставившись на рыцаря гневным взглядом.

— Да кто ты такой, чтобы мне указывать?! — её звонкий голос заставил меня скривиться, что, к слову, заметили и рыцари.

«Как-то слишком нагло ведёт себя эта дрянь. Она ведь должна понимать, что идёт сейчас наперекор моей воли? Или ей было недостаточно одной угрозы? Значит, пришло время перейти от угроз к делу». Меж тем мой рыцарь не был столь же терпелив, как и я. Он схватил Эмилию и, наклонившись над ней, прорычал:

— Пошла вон отсюда! Иначе тебя вынесут по кусочкам, — серые глаза лорда Мэриса заблестели от ярости: было видно, как мужчина держался из последних сил.

Эмилия широко распахнула глаза. Могло показаться, что глазные яблоки вот-вот выпрыгнут из орбит: «Было бы интересно понаблюдать за этим зрелищем. Жаль, что это невозможно». Лицо девушки резко сменило цвет с красного на бледно-белое. Её руки и подбородок дрожали, я могла даже слышать лёгкое постукивание зубов, как будто ей холодно. Испуганными глазами она продолжала пялиться на лорда Мэриса, будучи не в силах, по-видимому, даже пошевелиться. Но и рыцарь не стал ждать, пока она придёт в себя. Он просто схватил её за плечи, приподнял и понёс к выходу из террасы. «Эта гадина не просто похвастаться сюда пришла… Она явно к чему-то готовится. Может, Эсмир ей что-то пообещал?.. Например, мою голову на блюдце с каёмочкой по возвращении из столицы… Но не стоит списывать меня со счетов так быстро!» — вздохнув, я пригубила остывший чай. Боковым зрением я наблюдала, как Мэрис выставил девчонку за дверь. Та прислонилась к стенке и, прикрыв рот руками, медленно сползла по ней вниз. Всё это время она смотрела на меня, не сводя глаз, а взгляд её был полон жгучей ненависти. Ощущение этого тошнотворного взгляда не отпускало меня ещё целый день.

Поставив чашку на столик, я посмотрела на лорда Мэриса и благодарно ему улыбнулась, на что тот расплылся в белоснежной улыбке.

— Лорд Мэрис, не могли бы вы не уходить после обеда на пересменку и остаться со мной до конца дня? — Рыцарь удивлённо посмотрел на меня, но согласно кивнул и слегка поклонился.

После я со спокойной душой допила чай и направилась дальше по делам, вливаясь в трудовое русло.

Незаметно пролетел день, и наступил вечер. По возвращении в покои на ужин вместе с лордами Корвинами — братья уже закончили ремонт и счастливые участвуют в моей охране — нас встретил Эсмир: «Вот кого уж не ожидала встретить…» Мужчина расхаживал туда-сюда, будучи в каком-то нетерпении, и казался весьма раздражённым. При взгляде на него в груди у меня вздрогнуло, но я моментально взяла себя в руки, мысленно приговаривая, что сейчас не время сомнений и страхов. «Неужели его разборки не могли подождать до завтра? Или хотя бы все свои возражения передать через слуг. Как же не хочется видеть эту морду…» — переступая через себя, я присела в глубоком реверансе, приветствуя дорогого супруга.

— Приветствую Его Светлость Герцога Дэверсайла. — Мужчина, увидев меня, остановился и сложил руки за спиной.

— Что вы сделали с Эмилией? — опустив все формальности, прорычал он.

Я сделала непонимающий вид, слегка округлив глаза, посмотрела на мужчину.

— Не понимаю о чём вы, ваша светлость. Я попросила девушку покинуть террасу, где отдыхала. — Я округлила глаза, делая непонимающий вид.

— «Попросила»?! — Мужчина выпрямился и гневно зыркнул на меня. — Твой рыцарь схватил мою любовницу и выставил её из помещения! На её нежных плечах остались синяки! — Эсмир перевёл свой взгляд на лорда Мэриса.

«Внешность моего рыцаря яркая — никогда ни с кем не спутаешь. Однако я никому не позволю причинять какой-либо вред своим людям!»

— Ваша светлость, я не понимаю, к чему вы клоните. Мой рыцарь вежливо попросил уйти незваную гостью, что помешала мне отдыхать. Ни о каком телесном контакте не может быть и речи, — ровным, почти холодным тоном произнесла я.

— Не лги мне! — мужчина, приблизившись, навис надо мной, сверкая голубыми глазищами и чуть ли не рыча.

— Ваша светлость, позвольте напомнить вам, что я являюсь такой же полноправной хозяйкой этих земель, как и вы, поэтому, прошу вас, сбавьте тон, поумерьте пыл. — Отшагнув назад, я презрительно окинула Эсмира взглядом. — Я уже говорила, что мой рыцарь просто попросил покинуть помещение. Никакого телесного контакта не было, кроме того, мой человек не мог оставить этой… девушке каких-либо повреждений. — Допущенная пауза заставила мужчину скривиться и сжать кулаки. — Думаю, мои слова не стоит подвергать сомнению. Мало ли где обычная девушка могла себе наставить синяков, — я порадовала себя лишь одним язвительным замечанием, а Эсмир уже пылал от ярости.

«Отчего он так несдержан? Неужели ситуация с Эмилией столь сильно повлияла на него? Как бы там ни было никто никогда не узнает правды о том, что на самом деле случилось на террасе. Слово герцогини имеет больший вес нежели простолюдинки».

— Я требую увольнения этого рыцаря! — закричал он.

— Не понимаю, по какой причине я должна выполнить вашу просьбу. Увы, но рыцарь показал себя только с самой лучшей стороны.

— Чтобы завтра его на территории моего герцогства не было! — прорычав, герцог развернулся и хотел было удалиться, как вдруг…

— Увы, ваша светлость, но рыцари Летенхайта присягнули мне на верность, поэтому их судьбу решаю я и никто другой. — Эсмир застыл, медленно повернул голову, посмотрел на меня полным удивления взглядом. — Поэтому мой рыцарь останется подле меня, — я гордо вздёрнула подбородок, давая понять, что не намерена идти на уступки.

— Он!..

— Ваша светлость, право слово, кому вы верите? — на моём лице заиграла вежливая улыбка. — Мой рыцарь вёл себя в рамках допустимого и только с моего разрешения. Это мои последние слова. Поэтому, если у вас всё, то я откланиваюсь.

— Мириам!.. — протянул Эсмир.

— Ваше светлость, я герцогиня, а ваша протеже всего лишь простолюдинка. Думаю, вам стоит ещё раз подумать о том, чьи слова имеют большее значение.

Не дождавшись ответа Эсмира, я развернулась и вошла в свои покои вместе с рыцарями. И как только за нами закрылись двери, схватила ближайшую подушку и со всей силы кинула её в стену.

— Да как он пос-смел даже заикнуться об увольнении моего человека! С-скотина!.. — пнув диванчик, я упала на него, сжимая виски из-за ноющей головной боли.

— Ну ничего, я покажу этой проститутке её место. Будет знать, как покушаться на моих людей.

Рыцари благоразумно молчали, только Клэр удивлённо ойкнула на мои слова. В голове уже зрел план мести. Оставалось только исполнить его. «Я дала тебе шанс тихо любоваться Эсмиром, Эмилия. Но не стоило трогать моих людей, рюшечное чудовище, ох не стоило».

----------------------------------------------------

Поддержать авторов материально, помочь развивать команду, а также получить ранний доступ к главам вы можете в нашей группе в ВК.

http://tl.rulate.ru/book/78370/2659496

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь