Готовый перевод The Resurrected Evil Prince Decided to Start an Experiment of Love / Воскресший злой Принц решил начать любовный эксперимент: Глава 20

"Ну, что вы задумали, Ваше Высочество Наги? А также Шарден. Вы, конечно же, приходите сюда не только для того, чтобы выпить чаю, не так ли?"

"...Э?"

"....."

"Что? ...Ваше Высочество пришло сюда только для того, чтобы выпить чаю? Вы тоже, Шарден??"

 

Когда мы сидели лицом друг к другу в солнечной комнате с видом на прекрасный сад, изумрудные глаза Тиллуа расширились.

Поскольку Мика шел со мной, он тоже выглядел как идиот, и свет исчез из его нефритово-зеленых глаз.

В душе я извинился перед ним, но все же подумал, что это была неплохая идея - иметь возможность поговорить таким образом. В итоге я так беззаботно об этом думала.

 

Это был день отдыха на той неделе, когда я подошел к Тиллуа из герцогства Акерсон, из фракции второго принца. Мы с Микой получили от Тиллуа приглашение посетить герцогов Акерсонских.

 

Однако я задумался, о чем же мне с ним говорить. В общем, я подумал, что единственное, что я могу сделать, это прикинуться дурачком (впрочем, я был просто глуп) и вести светскую беседу. Затем я открыла рот, чувствуя себя немного нервной.

 

"Ну, мы никогда раньше не разговаривали, поэтому я подумал, что было бы неплохо попробовать поговорить с тобой. Ты уже решила, что выберешь на следующий семестр, Тиллуа?".

"Sigh..... Тогда, давайте просто скажем, что, с внешней стороны, нам нужно было обсудить исследовательский проект класса права. В конце концов, не то чтобы у меня была какая-то обида на Ваше Высочество Наги".

 

Верно, я действительно вспомнил, что Тиллуа был в моем юридическом классе.

Я очень ценю это оправдание. И я чувствую некоторое облегчение, когда слышу, что он не имеет ничего против меня как личности.

Верно. Герцоги Акерсон находятся в сговоре с герцогами Тиндалл, родовитой семьей второй королевы. Поэтому герцоги Тиндалл обычно враждебно относятся и к брату Сету.

Но, - А как же этот Тиллуа?

 

"Ваше Высочество Наги, вы должны были знать, не так ли? Я сын проститутки, с которой у герцога был роман, и я был дворянином всего шесть лет.

Я не политик. Кроме того, я подал заявление на прохождение курса по налогообложению в следующем семестре".

 

Пока я чувствовал себя удивленным, Тиллуа дал мне дальнейшее объяснение.

Холодный взгляд. Я не в том положении, чтобы говорить за других, но я никогда не видел, чтобы он улыбался. Однако я слышал, что он был очень строгим, но справедливым человеком, который в свои годы отвечал за половину управления семейной территорией.

До меня доходили слухи, что они взяли в семью ребенка наложницы, но мне было неловко, что я заставил его говорить об этом в таком тоне.

 

"Тиллуа, мне жаль, что я заставил тебя так говорить. Я также не держу зла на тебя лично, и я просто хотел попробовать поговорить с тобой. Урок налогообложения, да? Как и ожидалось от вас. Как сейчас дела на территории Акерсона? Там есть шахта, не так ли?"

".........Да, действительно. Дела на руднике идут хорошо, но до столицы слишком далеко, чтобы посетить ее. Мне тяжело, что я не могу часто туда ездить".

 

Услышав эти слова от Тиллуа, я был поражен.

И тут же по мне пробежала дрожь.

Резня в шахте Тауруса.

 

Эти слова пришли мне на ум.

Да, это была шахта семьи Акерсон. Территория Акерсонов расположена в юго-западном углу королевства Плювия.

Хотя основным источником энергии в стране является магический камень, который можно добыть из монстров, почти половина магической руды страны, необходимой для переработки магического камня в магические инструменты, добывается в шахтах Тауруса. Благодаря этому семья Акерсон занимает непоколебимое положение одного из четырех великих герцогов. Однако, - когда произошел тот инцидент, снова...? Я думаю, это было немного позже.

Если я правильно помню, это было зимой этого года.

 

В холодную погоду этого года вспыхнул бунт, когда человек, которому было доверено управление территорией Акерсонов, заставил рабочих работать в тяжелых условиях. И когда Акерсоны попытались силой подавить его, произошла трагедия.

Из-за резни количество волшебной руды в стране резко сократится, цена на нее взлетит до небес, а простые люди будут страдать. Но время еще есть - не должно быть слишком поздно.

 

"С-мы поедем туда в гости? Во время летних каникул".

"...Что?" "...Что?"

"Ну, эмм... Я очень интересуюсь волшебной рудой. Интересно, сможем ли мы как-нибудь придумать предлог, чтобы поехать туда и посмотреть на нее вместе?".

 

Когда я увидел, что Мика и Тиллуа оба удивились, я понял, что... я сам сказал нелепую вещь.

Будь то с Машиной или Тиллуа, интересно, почему я вдруг приглашаю их во всевозможные места, как человек, который с нетерпением ждет летних каникул... Чувство неловкости поднялось во мне.

Но - жизнь людей не заменишь.

Крепко сжав кулаки, я ждал ответа Тиллуа.

 

"Ну... При всем уважении, Ваше Высочество, это немного..."

 

Когда Тиллуа уже собирался дать ответ, которого я ожидал, - тут-то это и произошло.

Внезапно появилась женщина в соломенной шляпе, шаги которой звучали соответствующим образом.

В правой руке она держала лопату, а в левой - пустую корзину. Затем она полностью открыла окно солярия и прошла мимо нас, когда мы пили чай, как будто не замечая нас.

 

Тиллуа застыл на месте, словно превратился в лед. Не понимая, что происходит, я подошла к ней и попыталась заговорить, решив, что простолюдинке все равно не стоит присоединяться к чаепитию.

Но - неопознанная женщина, сидевшая передо мной на корточках, в соломенной шляпе поверх ткани на голове, обернулась и открыла рот, увидев мое лицо.

 

"...Е-злой принц".

"А?"

"Наги, отойди".

 

Должно быть, она собиралась заняться садоводством. Я думаю, что она служанка, но у нее красивое лицо.

Мика стоял передо мной с невероятно страшным выражением лица, его обычная свежая улыбка куда-то исчезла.

Несмотря на то, что противником была женщина, он вытащил меч из пояса, и его нефритовые глаза резко сверкнули.

 

"Ты знаешь, что этот человек - Его Высочество Наги, и говоришь такое оскорбление?"

"Задыхаюсь... Я... Это была ложь! Это была просто ложь! Мне очень жаль!"

"Вы Вивьен Акерсон, герцогиня. Что вы хотите этим сказать?"

 

Лицо женщины было белым, как простыня, цвет исчез с ее лица, как будто она была поражена мечом Мики или осознала свою ошибку.

Но с другой стороны, что она вообще сказала? Разве эта женщина не сказала ранее "злой принц"?

Это, конечно, было имя, которым меня будут называть пять лет спустя, но я не помнил, чтобы делал что-то злое.

Скорее, я могу понять мрачное впечатление о себе, как о принце-отшельнике или принце-слизняке. Но зло? Это приводило меня в замешательство. А потом слова Мики, которые я услышал, заставили меня удивиться еще больше.

Что он сказал...?

 

(Герцогиня Вивьен Акерсон?! Значит, эта женщина... невеста брата Винсента?)

 

У нее малиновые глаза и длинные волнистые волосы цвета платиновой блондинки. Если бы на ее лице не было улыбки, не было бы сомнений, что она относится к суровому типу красавиц.

Но, - что это значит?

По какой-то причине с мисс Вивьен что-то не так.

Я мог сказать, что она сильно вспотела из-за меча, который Мика направил на нее. Однако она продолжала смотреть на мое лицо, а не на меч Мики.

Учитывая предыдущее замечание "злого принца" и это странное поведение, я почувствовал, что здесь что-то не так.

Я скомандовал Мике.

 

"Мика, хватит. Похоже, у нее есть некоторые обстоятельства. Мисс Вивьен, простите, что напугал вас".

 

В обычной ситуации Мика, который по статусу ниже ее, не стал бы направлять меч на герцогиню. Должно быть, он решил, что человек, которого он должен был защищать, находится под угрозой.

Но я также не хочу устраивать сцену в самом сердце фракции второго принца.

Я протянул руку госпоже Вивьен.

Однако...

Она внезапно схватила меня за руку, я был удивлен силой, с которой она это сделала.

 

"- А?"

"Пожалуйста. Пожалуйста, послушай меня".

 

http://tl.rulate.ru/book/78366/2497692

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь