Готовый перевод HxH: Я герой, но это ещё не точно / HxH: Я герой, но это ещё не точно: Глава 3

Глава 3

 

 

- Страусиная ферма?

 

- Да. Вы удивлены? Думаете, это странно разводить страусов в этой пустынной земле?

 

- Нет... Неважно, что мы думаем. Нас этот никак не касается.

 

- Вы правы. Это действительно вас не касается, но я всё же отвечу, чтобы развеять ваши сомнения.

 

- ...

 

- Во-первых, земля эта хоть и пустынна, но ни в коем случае не безжизненна. Здесь, если постараться, можно найти пропитание. Конечно, для выживания людей этого недостаточно, но если разводить какой-нибудь скот, то ...

 

- И вы выбрали страусов.

 

- Да. Пятнистые страусы довольно неприхотливые животные, и степь для них вполне пригодная для жизни среда обитания. К тому же, проблем с их разведении не так много. Они есть, но не критичные. В первое время, ещё когда бизнес только зарождался, владельцу пришлось взять в долг очень крупную сумму денег, только для того, чтобы купить семью страусов. Но, за каких-то 2-3 года он не только выплатил долг, но и покрыл все расходы на разведение. Сейчас мы - крупный поставщик мяса, яиц, кожи и перьев, от нас зависит выживание многих людей и даже целого города.

 

- Города?

 

- Ну как город... Городок. На 12 тыс. человек. Затухающий, я бы сказал, едва сводящий концы с концами. Население его сокращается с каждым годом: кто-то уезжает, а к то-то просто умирает - надгробий в его окрестностях больше, чем жителей, домов, собак и крыс вместе взятых. Возможно,... нет, скорее так и есть, он просто исчезнет. Превратится в ещё одни руины, как и многие другие населённые пункты за последнее столетие.

 

- А вы не собираетесь уезжать?

 

- Нет. Мне и здесь неплохо. Хоть я и не родился в этих краях, но, приехав, решил остаться здесь навсегда. Посмотрите вокруг - так свободно. Ни в одном городе ты не сможешь так легко вздохнуть грудью, как здесь. Конечно, опасностей здесь немало. Я расскажу вам одну историю, которая...

 

Разговор продолжался, но Виир не стал дальше слушать. К чему ему знать о том, какие забавные случаи приключились с этим мужчиной в степи? Он, Виир, мог рассказать не хуже, а то и лучше. К примеру, о себе! О том, как ему пришлось выкапывать гигантскую яму голыми руками, чтобы добыть себе воды (...ничего не получилось), о том, как ему пришлось спать под открытым небом без каких-либо средств защиты, чтобы утром обнаружить на себе целый ковёр змей, о том, как...

 

“Нет!”, остановил себя Виир, не решаясь вновь вспоминать те ужасы, что ему пришлось пережить. Страх всё ещё не отпускал его , несмотря на то, что его жизни, казалось бы, ничего не угрожало.

 

И причиной этому, скорее всего, было неоднозначное положение, в котором он оказался в момент своего пробуждения. Нет, он не сидел на пыточном стуле, нет, никто не надевал ему на шею верёвку, и нет, он был по большей части одет... Ничего подобного с ним не происходило - его спасли люди, которые, насколько он понимал, не желали ему зла. Однако один человек всё же его немного беспокоил.

 

Виир сидел на спине какого-то животного, а сзади него была женщина. Она упиралась ему в спину своей грудью, обнимала его одной рукой, а своим дыхание ерошила его волосы - в общем она прижималась настолько плотно, что ближе просто некуда. В таком положении Виир чувствовал себя бабочкой, пойманной в паутину.

 

Кто-то сказал бы: ”Подумаешь, прижимается она... И что здесь такого?”. Виир бы тоже много не думал, окажись эта женщина обычным человеком, но... она им не была.

 

Он осторожно, боясь как-либо себя выдать, втянул носом поток воздуха, а затем:

 

“Да. Хоть запах постепенно выветривается, всё ещё пахнет порохом и кровью”, мрачно подумал он, чувствуя недоброе.

 

Виир не знал, кто эта женщина, а также, что она сделала. Он вполне мог допустить, что она была просто охотницей, отсюда и порох и кровь, но нюх у него был настолько остр, что собака позавидовала бы, поэтому он мог легко отличить человеческую кровь от звериной. И в данном случае пахло явно не последней.

 

Но проблема даже не в этом. Что он убийц не встречал?! Он с ними жил! Этим его не удивить. Виир мог бы избить эту женщину и её возможных напарников до состояния мясного фарша, будь он здоров и полон сил. Но сейчас он слаб и изнеможён, настолько, что не смог бы выдержать и одной пощёчины от дедушки - она несомненно отправила бы его на тот свет. И аналогия, которую он привёл - бабочка, пойманная в паутину - как нельзя точно описывала его ситуацию.

 

Учитывая все эти факторы, Виир продолжал сидеть с закрытыми глазами, сохраняя то же самое положение тела, в котором он был на момент своего пробуждения. Он не шевельнул ни пальцем, ни глазом, ни даже ухом - настолько был осторожен, что дошёл в своём притворстве до того, что даже эксперт не определил бы, пришёл он в себя или нет. Однако одного он не учёл, когда человек слишком сильно старается - он вызывает только больше подозрений.

 

Голос женщины раздавался над головой Виира. Разговор между ней и мужчиной всё ещё продолжался и не прерывался ни на минуту. Виир не слушал, о чём они говорят. Но ему пришлось, когда темой разговора стал он.

 

- Кстати говоря, как ваш ребёнок? Мы уже больше часа идём, а он всё ещё не пришёл в себя.

 

Виир навострил уши. “Может быть, - подумал он, - я смогу узнать какие-нибудь новые подробности”.

 

Женщина немного помедлила, а затем ответила, но тон её почему-то показался мальчику немного странным.

 

- Он не наш ребёнок. Мы подобрали его уже после того, как нас обокрали. Мы не знаем, ни кто он, ни откуда он появился - просто возник из воздуха. Не ребёнок, а сплошная загадка! - хмыкнула она, а затем продолжила. - А насчёт того, проснулся он или нет... спросите его сами!

 

- ?

 

Сердце Виира упало в пятки. Он обидчиво думал о том, как же она узнала, ведь он не выдавал никаких признаков. Но мучить себя домыслами не стал, открыв свои большие чёрные глаза и повернувшись чуть назад, спросил её мрачным голосом:

 

- Как ты узнала?

 

Сьюзен, а это была она, с интересом поймала испуганный взгляд мальчика и, решив чуть над ним подшутить, сказала:

 

- Только слепой бы не понял. - затем, приложив палец к губе, протянула. - Хотя нет, подожди! Наоборот, слепой узнал бы об этом ещё раньше...

 

- Это не ответ! - нахмурив брови, сказал Виир.

 

- Хочешь ответ? - протянула Сьюзен,  а затем, наклонившись к нему поближе, прошептала ему на ухо. - В следующий раз когда надумаешь притворятся, будь более расслаблен. Твои напряжённые мышцы упивались мне в грудь - у меня, наверное, синяки образовались из-за тебя. - с напускным возмущением закончила она.

 

Виир отвернулся, ничего не ответив.

 

“В следующий раз так и будет... Нет, постойте! Какой следующий раз?! Не надо мне этого! О чём ты думаешь...”, мысленно поругал он себя. Эмоции бурлили внутри него, но на его лице ничего не отразилось.

 

- Ха-ха-ха, - молчавший до этого мужчина неожиданно рассмеялся. - Какой забавный молодой человек!

 

- Вы правы. Действительно забавный... - согласилась Сьюзен, с умилением наблюдая за попытками Виира вести себя спокойно - у того, на удивление, отлично получалось, но поджатые губы и надутые щеки выдавали его с головой. Она не сдержалась.

 

Сьюзен притянула мальчика к себе и вжала его в свою грудь. Виир напрягся, как солдат, стоящий на мине, но затем расслабился, поняв, что ничего опасного ему не грозит. И хотя он был недоволен, он позволил этой женщине тискать себя, как какую-то плюшевую игрушку. Ему не впервой! Сестра его часто обнимала. Но незнакомые женщины ещё ни разу...

 

Дело это, однако, затянулось. Не то чтобы ему было некомфортно - довольно тепло, местами даже мягко - было видно, что Сьюзен пыталась быть как можно осторожнее, стараясь не причинить мальчику боли, но Виир всё ещё был настороже относительно этой женщины, он не забыл тот запах, который он почувствовал от неё (и который ещё не исчез!), и пускай она была с ним мила и добра, этого он без каких-либо сомнений понимал всей своей кожей, доверять ей полностью он не мог. Поэтому бдительности не снижал, и, пользуясь моментом, решил узнать для себя обстановку, так, на всякий случай.

 

Хоть голову ему было трудно поворачивать, кое-что он всё же смог увидеть, к примеру, того самого мужчину, с которым говорила женщина. Он выглядел почти так, как представлял себе Виир - средних лет, загорелый, с усами и небольшой бородкой, на голове у него была ковбойская шляпа с пером, собственно, что с ней, что без неё, он был обычным человеком, на которого мальчик даже не обратил бы внимания, случись им встретится при других обстоятельствах...

 

“О! - удивился он, - Он мне подмигнул!”

 

Мужчина, очевидно, заметил, как мальчик его разглядывал, но заводить разговор с новым собеседником, как он обычно это делал, не стал, видимо не хотел прерывать их уединение. Если бы это можно было так назвать, сидя на страусе.

 

Помимо него были ещё два человека, тоже мужчины. Один из них, несомненно, был напарником женщины и от него, скорее всего, пахло тем же запахом.

 

Итак, два случайных проводника и два подозрительных человека, от которых не знаешь, стоит ли ждать беды или нет - компания, в которой Виир бы не хотел оказаться, но своих спасителей не выбираешь... Ему некуда было бежать, в случае какой-либо агрессии, и он зависел от этих людей, как бы ему это не нравилось.

 

Мучаясь от беспокойства, Виир прикрыл глаза - яркий свет его слепил. Он чувствовал на своей шее дыхание, от этого по его спине пробежал целый табун мурашек. Сьюзен, едва не заснувшая и чуть не потерявшая управление страусом, со вздохом отстранилась от него, и Виир смог вздохнуть с облегчением.

 

- Что? Я тебе так неприятна?! - приподняв бровь, спросила Сьюзен. Её немного задевало такое отношение ребёнка, словно бы она какой-то страшный и опасный зверь.

 

“Такого не может быть! Я ведь очень хорошенькая, а характер у меня сладкий, как мёд”, подумала она, ощупав для подтверждения своё лицо.

 

Виир не стал отвечать - эта женщина его утомляла. И видя отсутствия внимания к своей персоне от ребёнка, Сьюзен обратилась за ним к другому человеку.

 

- Эй, Гитто. Сколько нам ещё до твоего босса?

 

Мужчина в ковбойской шляпе встрепенулся и, посмотрев на Сьюзен, ответил:

 

- Осталось недолго. Вон, видишь воткнутый в землю шест, - указал на еле виднеющуюся вдалеке палку, - за ним открывается низина. В ней и находится дом хозяина.

 

- И у него есть машина? - поинтересовалась Сьюзен.

 

- Есть. Но...вам будет трудно её получить.

 

- В смысле?

 

- Хозяин - человек не простой и не очень лёгок в общении... В общем, скоро сами узнаете.

 

- Н-да? Ну посмотрим, что из себя представляет этот “хозяин”.- с мрачным предвкушением протянула Сьюзен. Ей было плевать насколько крут владелец страусиной фермы, её заботило только то, как поймать воров, угнавших их машину. В первую очередь им нужен был транспорт. И если какой-то провинциальный богач помешает ей, она не прочь проделать пару/тройку дырок в его конечностях.

 

- Хе-хе...

 

От раздавшегося за спиной жуткого смеха Виир весь побледнел и сжался. Он был прав.

 

“Эта женщина... опасна!”

 

http://tl.rulate.ru/book/78301/2390945

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь