Готовый перевод Yuusha ni Horobosareru Dake no Kantan na Oshigoto Desu / Лёгкая работа - быть тем, кого уничтожит Герой.: Глава 37.

–...Тогда немедленно готовимся выйти в путь, - стоило Шиону произнести эти слова, как Нино уже подбивала и обвязывала багаж для удобной транспортировки.

 

Рыцарь - Горничная, горничная, давшая рыцарский обет, уже привыкла к такой работе. Каин и Шэрон с восхищением наблюдали за тем, как хорошо и умело справлялась Нино. Шион же лишь прокашлялся.

 

– Как закончите подготовку, сбор в столовой внизу. Только не забудьте перед этим привести себя в порядок.

– А... Хорошо, - будто засуетившись, ответили Каин и Шэрон, и вышли.

 

Шион проводил их взглядом и вернулся к тому, что занимало его мысли. Всё всегда лучше обдумать.

 

Для начала, средство передвижения. Лошадиная повозка, пожалуй, не подойдёт. Если огр всё-таки появится, то она будет лишь помехой. А в случае, если ничего не произойдёт вплоть до ближайшего городка, возникает вопрос, что делать дальше? Купить-то лошадей можно, а платить лишь за одну перевозку не хотелось бы. Идти ж пешком, огромные затраты времени.

 

Также следует учитывать, что, например, гоблины, если и выходят за пределы обитания, но это не связано с разрушением зданий. Чего нельзя сказать об Ограх.

Городская стена призвана защищать жителей. Её разрушение неизменно вселяет в людей страх, что всё кончено.

 

Чувство собственной территории - сложное чувство. И если в деревне, оно размыто, то в городе оно ярко выражено и вызывает острую реакцию.

 

Допустим, что огр каким-то образом да и вышел к городу. Такого заблудшего огра не составит труда отвадить. Однако...

Если огр явится преднамеренно? Это грозит большими жертвами и потерями.

 

В этих условиях неизвестно, сколько понадобится времени, чтоб одолеть огра. А эвакуировать людей в ближайший город, опять-таки требуется время.

Но, когда такое может произойти, нельзя предсказать.

Следовательно, надо не допустить, чтобы город подвергся нападению. Конечно, это не ради людей. Просто, кем бы огры не были, они - мазоку. И если огры принесут разрушения, то в будущем это будет проблемой для мазоку Тёмного Континента. Ведь это может стать одним из поводов к вторжению.

Лишь беспокойство за мои земли и вынуждает меня остановить этих огров.

 

– Сбор, завершен, - размышления Шиона прервал бодрый голос Нино.

– А, да, спасибо.

– Н, - поблагодарив Нино, Шион погладил её по голове. Девушка улыбнулась и, буквально, засияла от счастья.

– И, что дальше?

– Дальше... Этим двоим ведь на приготовления нужно будет время? Поэтому до тех пор мы можем, например, перекусить.

 

Подготовка к путешествию - непростое дело. Впрочем, для Шиона и Нино багаж не представлял особой роли, поэтому и не требовал больших затрат времени.

 

– Э, Шион, уже уходите? - Шион и Нино обернулись на удивленный возглас и обнаружили, что он принадлежал Кэрол.

– Да, появилась кое-какая работа.

– Я уж подумала, что вы хоть сегодня как следует отдохнете.

– Прости, - видя, что Кэрол была искренна, Шион попытался улыбнуться. Но Кэрол всё понимала.

 

Авантюристы, такова их природа.

Неизвестно, когда они отправятся в путь.

Неизвестно, когда вернуться.

А те, кто возвращаются, приносят множество историй о своих странствиях.

 

Кэрол уже долго жила в таком обществе, поэтому и усвоила природу авантюристов. Также она понимала, что для авантюристов важен каждый миг их жизни. Но сейчас она видела, чувствовала, что Шион не из тех, кто легко погибнет, поэтому и неожиданно для себя произнесла:

 

– Может тогда хотя бы поедите?

– Кэрол, присоединишься?

– Ахаха, нет-нет! Сейчас куча посетителей, - по-дружески ответила она, как послышался голос Гарадда:

 

– Эй, Кэрол! Еда для Шиона и его друзей готова!

– Поняла! - весело убежала Кэрол и вернулась, неся приготовленные блюда. Нино с интересом взглянула на них.

 

В сегодняшнем меню были тофу из птицы Молол, суп из овощей и жесткий хлеб. И три порезанных яблока.

 

– Ун, вкусно!

– Эй, Нино, яблоки на десерт, ты ж в курсе?

– Порезанные яблоки, самые вкусные, - и глядя, как с счастливым лицом, Нино ела яблоки, Шион задумался.

 

Ведь на Тёмном континенте нет яблок. Есть лишь фрукты, похожие на яблоки, рингилы. Они, в отличие от яблок, совсем не сладкие, а наоборот, очень кислые. Хотя рингилы часто используются в качестве лекарственного средства. Но раз Нино так понравились эти яблоки, то их стоит включить в список того, что взять при возвращении на Тёмный континент.

 

– Вон как. Ну, значит, ничего не поделаешь.

– Ун, ничего. Поэтому, господин Шион, если Вы не начнете есть, я не отвечаю за сохранность вашей доли", - и пока Шион молчал, сжимая в руке яблоко, Нино начала есть.

 

Кстати говоря, что касается Шиона, то ему больше всего понравилось мясо птицы Молол. Это было простое обжаренное тофу из птичьего мяса, но то ли дело в том, что мясо было первоклассно приготовлено, он находил его весьма сочным.

 

Да и к тому же Шион давно не ел ничего приготовленного с толком - ни вареного, ни жареного, поэтому сейчас вкус обжаренного тофу касался самого его сердца, словно щекоча.

 

Он ловко орудовал вилкой и наслаждался вкусом каждого кусочка. Наверное, сейчас Шион чувствовал себя по-настоящему счастливым. Вперемежку он хрумкал листьями салата из Лелиса и желал, чтоб эти мгновения не кончались.

 

– Это выше всяких похвал, Гарадд! Не возьму в толк, почему до сих пор нас не угощали этим!

– Кх, так вы ж сами не приходили! Неблагодарный! - вот такой грубоватый разговор произошёл между Шионом и Гараддом. Однако ж именно в простоте и уюте этого ресторанчика заключалась его популярность среди многих авантюристов.

– Простите за ожидание, - неожиданно распахнулись двери. В комнату вошли Каин и Шэрон, завершившие приготовления к предстоящей авантюре.

 

В этот момент Шион запустил вилку уже в третью порцию тофу, обжаренного в масле. А Нино просила у Кэрол ещё яблок.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/7826/307173

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
Ураааа. Теперь только дайте возможность покупать пачками и я пополню баланс на счёте. К чёрту новую клаву. Больше глав и покупка оптом🙏
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
ВОДААААААААА
Развернуть
#
ну куда же без еды в японских новеллах.. и почему именно порезанные самые вкусные, не обычные, не консировованые..
Развернуть
#
Потому что их откусывать не нужно.
Развернуть
#
А как по мне, весьма впечатляющая фраза, отдает детской наивностью, показывает нехватку простых радостей жизни на темном континенте. И такая нелепая формулировка лишь усиливает эффект, короче толковый литературный прием.
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
*Перевёл с японского Похититель Кроликов.*

Вы только вдумайтесь, Похититель Кроликов, ахаха оруууу.
Развернуть
#
Благодарен
Развернуть
#
Да всем плевать что они там жрут!
И лучше бы ГГ начал собирать разбросанные по континенту племена мазоку, подчиняя авторитетом владыки демонов, вместо того что бы заниматься всякой фигней. Можно просто собрать всех демонов и телепортировать на темный континент, лишив Героя возможного фарма. Уж на это ему силенок хватит.
Развернуть
#
Ох уж мне эти школоло игруны, нихрена не соображающие в реальности. 🤦‍♂️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь