Готовый перевод The Villain’s Memories Revealed / Воспоминания Злодея Раскрыли: Глава 4: Правила Небесного Царства

Культиваторы, наблюдавшие за воспоминаниями на световом занавесе, были потрясены. Не было лучшего слова, чтобы описать произошедшее.

Только чтобы получить плюшку для "сестры", не имеющей с ним кровного родства, пресловутый Император Демонов Цзян Чжигэ, которому не было равных в мире, фактически встал на колени и поклонился.

Если бы это был кто-то другой, такой сценарий не вызвал бы бурной реакции со стороны зрителей.

Однако это был император демонов, который по своей прихоти убивал людей, как мух, и правил Небесным царством.

Такая фигура действительно демонстрировала доброжелательность и праведность?

Воспоминания показали, что Император Демонов в детстве не был таким жестоким, каким его считали большинство культиваторов, но было очевидно, что его темперамент резко изменился позже по неизвестной причине.

Глядя на людей в зале, которые были настолько потрясены, что не могли говорить, сердце Наньгун Роу не испытывало особого беспокойства.

Что с того, что Император Демонов поклонился ей за булочку? Разве он не предал ее гораздо позже?

В это время, чем лучше Цзян Чжигэ относился к Наньгун Роу, тем больше она ненавидела предательство Цзян Чжигэ.

...

В конце концов, хозяин магазина булочек с паром все же оказался мягкосердечным человеком. В конце концов, он взял две булочки с паром из своего магазина и передал их Цзян Чжигэ.

Цзян Чжигэ никогда не просил булочки с паровым фаршем напрямую от начала до конца, но его искренности, которую невозможно было подделать, было достаточно, чтобы тронуть сердце босса магазина булочек с паровым фаршем.

Более того, предоставление двух паровых булочек не повлияло бы на прибыль его бизнеса.

Как он уже говорил, основная причина, по которой он не позволил Цзян Чжигэ унести булочку с паром, заключалась в том, что он думал, что Цзян Чжигэ из-за этого станет вором.

Зная, что Цзян Чжигэ сделал это не для себя, он все же смог простить его на этот раз.

Цзян Чжигэ встал и взял булочку обеими руками. Он сказал серьезным тоном с благодарностью: "Спасибо". Хотя Цзян Чжигэ и нищий, твоя доброта обязательно вернется".

Видя искреннее выражение лица Цзян Чжигэ, хозяин магазина булочек с паром не знал, смеяться ему или плакать: "Это всего лишь две булочки с паром, ты должен поспешить назад и вернуться к своей сестре".

Цзян Чжигэ серьезно кивнул. Он знал, что хозяин магазина булочек с паром смотрел на него свысока, так как он был нищим, но ему нужно было только запомнить этот акт доброты и держать его при себе.

Хотя Цзян Чжигэ был нищим, как и любой другой девятилетний ребенок, его сердце также имело высокие стремления и мечты.

Никогда не смотрите свысока на бедного юношу, потому что будущее юноши безгранично.

Попрощавшись с хозяином магазина булочек на пару, Цзян Чжигэ не мог дождаться, когда сможет выбежать за пределы города.

"Ру'эр, ты должна ждать меня с нетерпением, верно?"

Почувствовав в руке булочки с паром, Цзян Чжигэ испытал чувство облегчения.

Последние полмесяца он мечтал увидеть счастливую улыбку Наньгун Роу.

Не только из-за голода, семилетняя девочка, внезапно потерявшая родителей, должна чувствовать себя беспомощной и напуганной.

Цзян Чжигэ просил милостыню. Он имел низкий статус и не мог помочь Наньгун Роу найти ее родителей.

Что он мог сделать, так это сопровождать Наньгун Роу, представляясь "ее братом". Попытаться дать ей ощущение домашнего тепла и успокоить ее страх, насколько это возможно.

...

"Глядя на это решительное выражение лица, можно сказать, что Императору Демонов было суждено стать кем-то великим с самого детства."

"Я восхищаюсь им. Если бы я с детства был нищим, я бы давно потерял свои амбиции".

"Нет, почему ты так восхваляешь Императора Демонов? Каким бы могущественным он ни был, он все равно гнусный подонок!"

"Именно так. Тот, кто наступил на тысячи трупов, не достоин называться императором".

"Это неправда. Если посмотреть на прошлое, какой великий император не наступал на горы трупов?"

"Слыша, как ты так восхваляешь Императора Демонов, я удивляюсь, почему ты вообще присоединился к нам, чтобы напасть на Императора Демонов? Почему бы вместо этого не присоединиться к Святой Земле Сюанькан?"

Каждый, кто присутствовал в этом зале, был человеком, которого очень уважали во внешнем мире. Естественно, никто не стал бы подчиняться другому. Сразу же начался жаркий спор.

"Все, не спорьте друг с другом. Император Демонов не умер, еще не время чувствовать себя спокойно".

Лицо Цюй Юня было уродливым, и в душе он чувствовал себя очень неуютно.

Одних его детских воспоминаний было достаточно, чтобы сотни сильных мира сего, достигших вершины мира, рассорились.

Если спросить любого культиватора о том, кто обладает таким весом, то у большинства на ум первым придет Император Демонов Цзян Чжигэ.

Даже если он убил бесчисленное количество людей, это не мешало миру ценить его.

Наньгун Роу рядом с ним также имела сложное выражение лица. Она глубоко ненавидела Цзян Чжигэ, но также должна была признать, что жизнь Цзян Чжигэ была легендарной. Он прошел путь от нищего до великого императора, который правил миром почти тысячу лет.

Если бы не его злодеяния, спровоцировавшие совместную атаку всех сил, Цзян Чжигэ мог бы контролировать Небесное царство еще как минимум тысячелетие.

...

Выбравшись из города, Цзян Чжигэ поспешил в разрушенный храм.

"Ру'эр, послушай, я..."

Он не успел договорить, как Наньгун Роу не оказалось в разрушенном храме.

Сердце Цзян Чжигэ заколотилось, так как он предчувствовал недоброе.

"Ру'эр! Ру'эр!"

"Брат нашел для тебя что-то вкусное. Не сердись!"

Цзян Чжигэ тревожно огляделся, но сколько бы он ни кричал, ответа так и не дождался. Наньгун Роу явно больше не было поблизости.

"Может быть..."

лицо Цзян Чжигэ побледнело. Наньгун Роу исчезла необъяснимым образом, так что, скорее всего, она отправилась искать своих родителей.

Он тут же бросился вон из разрушенного храма, надеясь, что сможет найти следы ухода Наньгун Роу поблизости.

К сожалению, снег падал с самого утра, и следы уже занесло снегом.

Цзян Чжигэ стоял на снегу с глазами, полными отчаяния.

Наньгун Роу было всего семь лет. Если она потеряется на улице, даже если не встретит плохих людей, плохая погода может убить ее.

Наконец-то я нашел человека, которого могу назвать своей семьей. Могу ли я просто позволить своей младшей сестре умереть на улице?

Нет, Цзян Чжигэ не мог. Хотя шансы найти Наньгун Роу были ничтожно малы, он не мог заставить себя отказаться от хотя бы попытки.

"Я должен найти ее..."

Цзян Чжигэ собрался с силами и снова пошел к Юйчэну под падающим снегом.

Если он не мог найти ее за один день, тогда ищи два дня. Если не смог найти ее за два дня, то ищи три дня. Он верил, что "небеса помогают достойным". Пока они были живы, они обязательно встретятся снова.

Следующие полдня Цзян Чжигэ обследовал все знакомые места в городе, но так и не увидел Наньгун

В душе он чувствовал все большее беспокойство, так как все время выкрикивал имя Наньгун Роу.

На самом деле, за полмесяца совместной жизни с Наньгун Ру, Цзян Чжигэ вынашивал некоторые эгоистичные мысли. Он не хотел, чтобы ее родители действительно пришли за ней и потеряли ее как свою сестру.

В этот момент Цзян Чжигэ пожалел, что не постарался найти родителей Наньгун Роу и не позаботился о ней как следует.

Если бы Наньгун Роу смогла встретиться с родителями, она не стала бы жить с ним как нищая и не подвергалась бы нынешней опасности.

Если бы она могла жить счастливо, почему он так не хотел сдаваться? Всего этого можно было бы избежать.

Видя, что уже поздно, Цзян Чжигэ совсем отчаялся и в отчаянии пошел по улице.

Он успокаивал себя, но не мог отрицать, что молодая девушка, которая даже не может позаботиться о себе, вряд ли сможет выжить при нынешней погоде.

"Не волнуйся, девочка. Моя семья богата. Пока ты согласна быть моей служанкой, я могу гарантировать, что твои брат и сестра смогут есть и пить без забот и наслаждаться всеми видами славы и богатства".

"Правда, правда? Но тот другой брат сказал, что я слишком молода, чтобы быть служанкой..."

В этот момент неожиданно раздался знакомый голос.

Цзян Чжигэ внезапно оживился и поднял голову с глазами, полными возбуждения.

Он никогда не упустит возможности узнать этот голос. Он определенно принадлежал Наньгун Роу.

http://tl.rulate.ru/book/77927/2346378

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь