Готовый перевод One Piece: Лиловый Демон / Ван Пис: Лиловый Демон: Глава 8

На поле боя воцарилось настоящее безумие.

Все кудахтали, кричали, нападали и били друг друга. Особенно проявил себя Луффи. У него и так силы было много, а теперь он вообще был неконтролируемым.

— Сделай что-нибудь! — кричал на меня Зоро.

— Да что я могу? — кричала я в ответ. — Подуть ветерком? Тут это не поможет!

— Воспользуйся вашей связью!

— Ты слишком часто рассчитываешь на нее! — злилась я. — Тем более я уже пыталась! Абонент временно недоступен!

— Ты эту кашу заварила, тебе и разгребать! — орал Зоро, погнавшись за Луффи.

— Ну, спасибо! Я хотя бы что-то делаю! А у тебя самого что, капуста вместо головы?

— Это что был тонкий намек на цвет моих волос?

— Тонкий? Как по мне, я вполне конкретно высказалась!

— ДА ЗАТКНИТЕСЬ ВЫ ОБА! — взревела Нами. — Посмотрите лучше на то, что делает наш капитан.

Луффи подбежал к кораблю противника и стал отламывать от него куски.

— Он ломает наш корабль! — закричали пираты. — Капитан, сделайте что-нибудь!

В мгновение ока Джанго оказался рядом с Луффи и, покрутив перед его носом маятником в виде кольца на цепочке, что-то сказал, что вырубило Луффи, накрыв его огромным куском корабля.

— Он… он что уме… — начал было Усопп.

— Да жив он! — спокойно сказал Зоро. — Лучше о себе позаботьтесь.

— Он спит, — поняла я. — Но меня больше интересует, кто эти два типа?

В корабле пиратов благодаря Луффи появилась пробоина, через которую вышли еще два непонятных типа. Со стороны казалось, что они подражали кошкам. Эти небольшие кошачьи ушки, когти и клыки с усами. Не знаю почему, но у меня после встречи с крококотом теперь всегда кошки и все кошачье будет ассоциироваться с опасностью.

— Убейте их! — приказал Джанго.

Дальше произошел целый спектакль. Они подбегали к Зоро, который был уже наготове, но подбегали так, словно они в жизни не сражались.

— Берегись! — кричал один из них, что был тоньше. — Я иду!

— Что-то здесь не так, — сказала я. Все же эти все кошачьи «штучки» очень меня напрягали. И не зря.

Буквально в следующую секунду из одного слабого противника мы получили целых двух смертельно опасных.

Отобрав два меча у Зоро и отшвырнув их в сторону, враги атаковали его, не давая даже секунды на размышления. Было ясно одно — с одним мечом Зоро долго не продержится.

— Я ему помогу! — неожиданно сказала Нами и рванула к мечам Зоро.

— Нами, стой! — крикнула я, но она не услышала. — Черт…

Побежав за Нами, я еле как успела оттолкнуть ее, так как гипнотизер Джанго уже целился своим орудием ей в горло. Не успей я вовремя, одной небольшой царапиной она бы не отделалась.

— Ох, промазал… — с грустью в голосе произнес Джанго.

— Зозо, что ты…? — начала было Нами, но только сейчас заметила небольшой порез на своей руке. Она поняла, что я только что спасла ей жизнь.

— Быстрее, — обратилась я к ней. — Хватай мечи и помоги Зоро.

— Да, — отозвалась она, подбирая мечи.

— Не так быстро, молодая леди! — сказал Джанго и вновь швырнул в нее это гипнотическое кольцо на цепочке, что одновременно являлось и опасным оружием наподобие ножа.

— Что б тебя! — злобно фыркнула я, выставляя перед собой ладонь и отправляя в кольцо свой воздушный голубоватый шар размером с яблоко. Шар столкнулся с кольцом, оттолкнув оружие Джанго в сторону и не дав навредить убегающей Нами.

Отлично. Теперь Зоро получит свои мечи.

— Что? — удивился гипнотизер. — А ты не так проста, как я погляжу. Надо же, а ты мне сначала очень даже понравилась.

— Вот как? — ухмыльнулась я. — Зато ты со своими странностями мне сразу не понравился.

— Я не странный! — злобно крикнул он, вновь швырнув свое кольцо только уже в меня.

Вновь вызвав воздушный шар, я не позволила лезвию кольца приблизиться к себе, но Джанго, видно, ждал этого, так как следом за его орудием летел он сам, целясь ногой мне в живот. Этого я никак не ожидала, а очередной воздушный шар создать просто не успела.

— Кха! — отлетев на несколько метров назад, я буквально чувствовала, как трещат мои ребра. Во рту появился привкус крови.

— Прости, но у меня нет иного выбора, кроме как убить вас, — сказал Джанго, при этом в его голосе не было и капли сожаления. Наоборот, смех и чувство превосходства.

Пока я пыталась подняться с земли, кашель не останавливался, а легкие просто горели.

— Урод… — прошептала я.

— Хм? Надо же, ты еще можешь двигаться, а ведь я довольно сильно ударил тебя, — любовался Джанго. — Ну, что ж… пожалуй, пришла пора прекратить твои мучения.

Джанго подошел ко мне вплотную и поднял над моей головой свое оружие, чтобы одним сильным броском, наконец, убить меня.

Самое странное — страха не было. Я не боялась. Была злость, но контролируемая. А также была решимость. Такая, о какой я и мечтать не могла.

— Нет! Зозо! — услышала я крик Нами.

Все стало казаться каким-то медленным. Я улавливала каждое движение. Говорят, что перед смертью за один миг пролетает вся жизнь перед глазами. Так вот, я ничего не видела. Потому, что не хочу умирать!

— Воздушное одеяние, — сказала я, и мое тело, словно по команде, растворилось.

Кольцо Джанго прошло сквозь меня, не причиняя никакого вреда.

— Что? Исчезла? — не понимал Джанго.

— Не совсем, — усмехнулась я, материализуя свою правую руку и врезав ему пару раз в нос.

— Ах, ты! Да я тебя…

— ЧТО ТУТ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ТВОРИТСЯ? ПОЧЕМУ ВЫ НЕ ДЕЙСТВУЕТЕ ПО ПЛАНУ? — услышала я чей-то голос за спиной. Я еще не знала, кто это, однако увидела, как побелело лицо Джанго. Он был в ужасе.

— Капитан Куро! — загалдели все пираты.

http://tl.rulate.ru/book/77466/2331526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь