Готовый перевод Harry Potter: Starting from Creating the Lord of the Rings / Гарри Поттер: Слияние с Властелином Колец: Глава 111

— Ты хочешь, чтобы я был твоим слугой? — Волан-де-Морт на мгновение застыл, а затем рассмеялся. — Саруман, ты силен! Но хочешь, чтобы я стал твоим слугой? Ты недостаточно силен для этого!

Волан-де-Морт внезапно истерически закричал и злобно уставился на Артеля:

— Никто не стоит выше меня! Дамблдор не может! И ты не можешь! Нет! Никто не может!

Артель спокойно посмотрел на него, без малейших колебаний в выражении лица.

Конечно, он знал Волан-де-Морта.

Гордый, самовлюбленный, жестокий и безжалостный, но в то же время очень зловещий и хитрый.

Дамблдор говорил, что Волан-де-Морт был самым умным студентом, которого он когда-либо встречал за время своего пребывания в Хогвартсе. Конечно, это относилось к молодому Волан-де-Морту. Позже, расщепив свою душу, чтобы создать крестраж, он сильно поглупел.

Но несмотря на это, "пять восьмых" бесовской гордыни Волан-де-Морта нисколько не изменились.

Он всегда считал, что является самым достойным, чтобы стоять над всеми, и только он имеет право властвовать этим миром и заставить весь мир подчиниться.

Конечно, у Волан-де-Морта была и одна из величайших слабостей.

Это его стремление к вечной жизни!

Ради этого он даже создал множество крестражей, из-за чего стал похож на призрака или привидение.

— К сожалению, Том, ты не понимаешь... — продолжил Артель спокойно после того, как Волан-де-Морт закончил кричать. — Ты думаешь, магглы жалки? Мир в их глазах закрыт, и они никогда не увидят истинной сути мира? Так вот, считаешь ли ты, что то, что видишь ты — это правда?

— Магглы для волшебников то же, что волшебники для меня, так же как и ты для меня!

— Ты думаешь, что никто не может превзойти тебя, но, к сожалению, я стою выше тебя, выше всего волшебного мира! Выше... всех существ!

Голос Артеля не был очень громким, он просто спокойно излагал факт.

Волан-де-Морт не шевелился, Квиррелл контролировал его тело, чтобы оно не обмякло.

— Официально представлюсь. Я — Саруман Белый, мудрец, странствующий по миру, бессмертный майя... Том, бессмертие, к которому ты стремишься, для меня — лишь талант, приобретенный при рождении.

— Сила и могущество, за которыми ты гонишься, для меня — не более чем игрушки, лежащие на кончиках пальцев.

— Я живу уже очень давно, и время потеряло для меня всякий смысл.

Артель тихо усмехнулся, увидев сильное сомнение в глазах Волан-де-Морта.

— Я знаю, ты можешь не поверить, но когда-нибудь ты узнаешь. В камере Министерства магии сидит хоббит по имени Голлум. Ты можешь просмотреть его воспоминания и увидишь, что то, что я сказал — не ложь.

— В Африке, под бассейном Конго, спит балрог — тоже бессмертное существо. Если ты сможешь подчинить его и проверить его память, то узнаешь, как на самом деле выглядит мир!

— Ты поймешь, насколько велик мир! Насколько таинствен!

Артель повернулся, вытянул палочку и провел ей по зеркалу Еиналеж, и после треска из зеркала вылетел густой туман.

Артель поскреб в дыму за спиной, и когда отдернул руку, в ней уже был философский камень.

Заклинание, которым Дамблдор запечатал философский камень, было полностью разрушено им всего за несколько секунд!

Что касается трансфигурации, Артель достиг в этом мире вершины!

Вершины, которой никто не достигал прежде и не достигнет в будущем!

— Философский камень! — из уст Волан-де-Морта вырвалось жадное восклицание.

Артель играл философским камнем в руке. Тот действительно обладал странной силой, но мало привлекал его.

— Это просто сломанный камень... Даже без него я могу вернуть тебя в пиковое состояние!

Артель посмотрел на Волан-де-Морта, в его глазах мелькнуло непонятное выражение. Его взгляд пересек фигуру Квиррелла, устремился на юг, в сторону Лондона.

«Дамблдор... он идет».

— Запомни, что я только что сказал, Том. Если хочешь обрести больше силы, если хочешь избавиться от своего жалкого положения, если хочешь стать по-настоящему бессмертным, а не жить вот так...

— Если... ты не хочешь быть лягушкой в колодце... выполняй мои поручения, и ты получишь все это!

Артель положил философский камень на стол рядом с собой и повернулся, чтобы уйти.

У двери он слегка задержался и сказал:

— Подумай об этом.

Сказав это, Артель аппарировал.

Волан-де-Морт помолчал некоторое время, прежде чем позволить потрясенному и недоумевающему Квирреллу поднять философский камень.

— Философский камень... Квиррелл, сделай мне эликсир как можно скорее. Я собираюсь в Министерство магии проверить, правду ли сказал этот человек...

— Но независимо от того, правду он сказал или нет, с философским камнем я вернусь, заставлю мир трепетать и покориться у моих ног! Хо-хо-хо-хо-хо...

Под радостный смех Волан-де-Морта философский камень в руке Квиррелла внезапно взлетел.

У двери хижины Дамблдор с удивлением посмотрел на философский камень, а затем улыбнулся:

— К счастью, мы успели...

Дамблдор с улыбкой посмотрел на Квиррелла и сказал:

— Квиррелл, Том... встретимся снова.

Квиррелл ошеломленно уставился на Дамблдора, а в затылке у него раздался рычащий голос Волан-де-Морта:

— Дамблдор! Черт возьми! Верни мне философский камень!

— Мне любопытно, как вы сняли оставленную мной печать... — в глазах Дамблдора промелькнуло любопытство.

К счастью, однако, печать философского камня была сломана. Покидая Министерство магии, он планировал вернуться прямо в Хогвартс, но внезапно почувствовал, что печать, которую он оставил на философском камне, была грубо разрушена.

Не раздумывая, Дамблдор аппарировал и, руководствуясь магическими потоками, очутился в Норвегии...

Затем, увидев Квиррелла с философским камнем в руках и дико хохочущего Волан-де-Морта у него в затылке...

В общем, забавно сказать, но Дамблдор без всяких усилий забрал философский камень обратно.

— Дамблдор!! — прорычал сквозь стиснутые зубы Волан-де-Морт.

Дамблдор достал палочку...

— Нет! Профессор Дамблдор! Советую вам лучше не делать этого!

На лице Квиррелла появилось свирепое выражение, и он зловеще произнес:

— Я наложил заклятия на окружающих магглов, и если со мной что-нибудь случится, они все будут похоронены вместе со мной! Позвольте мне и моему хозяину уйти, Дамблдор, или это вы станете убийцей сотен магглов!

Дамблдор заколебался, он не знал, говорит ли Квиррелл правду, но в голове Волан-де-Морта это, вероятно, было правдой, поэтому он не посмел рисковать.

Посмотрев на философский камень в своей руке, Дамблдор задумался, вздохнул:

— Том, Квиррелл... В последний раз я отпускаю вас... Больше не творите зла, иначе вас уже никто не спасет...

http://tl.rulate.ru/book/77458/3713981

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь