После выговора от Амалетты Феллроуз стала послушней. Похоже, она решила перестать быть помехой и стала просто молча наблюдать за нами со стороны.
Это не только подарило мне чувство облегчения, но и позволило заниматься вещами «как обычно», о чём Феелроуз нас и просила.
После фильма, мы с Амалеттой решили устроить ранний обед в ближайшей бургерной.
Когда мы встали в очередь, я в очередной раз поняв, насколько исхудает мой кошелёк, поник плечами. И пока Амалетта изучала разноцветное меню, я её предупредил.
— Мы можем взять только самый дешёвый обед, никаких дополнений и сладостей. Возражения не принимаются.
— Но я хочу, чтобы в моём был хотя бы салат. Только гамбургер и картошка будут слишком несбалансированным обедом, – это замечание оторвавшей взгляд от меню Амалетты заткнуло меня.
Это был честный совет от той, что была в ответе за наш ежедневный рацион, потому у меня не осталось выбора, кроме как нехотя согласиться, посмотрев на свой бумажник.
— …Ладно. Но только салат. Феллроуз, тебя же такое устроит?
Несмотря на то, что я задал вопрос той, кто была лишена своего права быть воздухом, Феллроуз никак не ответила, а просто смотрела на нас озадаченным взглядом. Неужели выговор Амалетты шокировал её так сильно?
— Фелл? Ты чего?
Когда услышала голос и посмотрела в лицо Амалетты Феллроуз тут же пришла в себя и прочистив горло, дала своё согласие.
— Конечно. Я не против съесть то же, что будет Амалетта.
— Понял. Тогда я постою в очереди, а вы две идите и займите нам какой-нибудь неприметный столик в дальнем углу зала.
Временами парни, что тоже находились в бургерной делали снимки Феллроуз. Винить их было не в чем, но если это будет случаться слишком часто, то тот прогнивший клоун может снова заявиться к нам на ужин.
— Хорошо. А-ах, я хочу рыбный бургер и апельсиновый сок! Ну что, Феллроуз, пойдём занимать наше место, – сказав это, Амалетта взяла рассеянную Феллроуз за руку и отправилась в дальний угол заведения.
Я не против того, что ты ведёшь себя послушно, но такое разочарование – уже перебор.
Видя такое поведение богини любительницы юри, я вздохнул, как их опекун и продолжил стоять в очереди.
Я забрал наши заказы и пошёл с ними в дальний угол заведения. Амалетта раскрыла брошюру фильма по «Сексу каждый день» и счастливо болтала с Феллроуз.
С другой стороны, Феллроуз, видимо, не очень понимая о чём говорила девчушка, могла только кивать головой как птичка.
— Тебе настолько нравятся перерождения в другом мире с чит-способностями, хах.
Услышавшая мои слова Амалетта изобразила удивление и надула щёки, взяв у меня свой поднос.
— Не-е-ет, я хочу, чтобы Танака-сан сказал: «А-а-ах, я хочу переродиться в другом мире!». Поэтому я и продолжаю рассказывать ему все прелести перерождения в другом мире с читами и гаремом.
Чем больше ты мне это объясняешь, тем меньше я понимаю, чего в том другом мире может быть такого хорошего.
Я сел рядом с Амалеттой и заглянул в её брошюру, откусывая от своего чизбургера.
Кстати, фильм оказался полон на розовые сцены, как и брошюра, в которой были показаны кадры этих самых сцен.
Проследив мой взгляд, Амалетта придвинулась своим лицом вплотную к моему и расплылась в широкой улыбке.
— Ты так внимательно смотришь в брошюру…Ты же знаешь, что можешь попросить в любой момент, да, Танака-сан? Ну же, просто скажи слова «Я хочу переродиться».
— Не-а, не скажу.
Мне кажется, что люди, которые захотят переродиться в другом мире после того, как увидят подобное обладают определённым талантом. Но для меня, как для обычного человека, эти препятствия слишком сложны.
— Да всё нормально! Другой мир совсем не страшный!
— О не-е-ет! Я так бою-ю-юсь!
— А-а-ах ты! На самом деле ты просто стесняешься розового развития событий, так ведь, Танака-сан? Оно и понятно, ты же у нас Сама невинность-сан.
Кто это здесь Сама невинность-сан?
— Я заберу твою картошку, потому что, кажется, ты её есть не хочешь.
— А-а-а-а! Моя картошечка!
Когда я забрал половину картошки Амалетты, потому что она только и чесала языком, девчушка стала грустно есть оставшуюся на её подносе картошку-фри. Боже, не щёлкай клювом.
Пожав плечами, я вытер кетчуп с щеки девчушки носовым платком и закинул себе в рот остатки чизбургера.
От этой обычной перебранки у меня аж на душе полегчало, но потом я встретился глазами с Феллроуз, которая полностью стала воздухом.
А-а-а, точно, ты же тоже типа здесь.
Проклиная меня своим взглядом, Феллроуз звучно втянула свой сок через соломинку и прошептала.
— …И вы вот так флиртуете друг с другом?
— Ха-а?
Вот как ты восприняла этот наш разговор? Как флирт? Хотя нет, полагаю, пройдя юри-фильтр любящей юри богини, этот разговор так для неё и выглядел. Она в любом, кто приблизится к Амалетте врага увидит.
Но чтобы я и флиртовал с этой малявкой? Может мне тогда стоит изображать из себя грубого парня?
Пока я был ранен недопониманием Феллроуз, Амалетта потянула меня за рукав.
— Эй, Танака-сан, если ты не ешь картошку, можешь поделиться?
Богиня с птичьими мозгами выдала интересную фразу милым голоском. Я же в ответ на это поднял свою коробку и высыпал всю картошку себе в рот.
— Э-э-э-э-э?!
Ну и как? Это повседневная жизнь грубого меня и жалкой богини.
Пока я гладил пришедшую в уныние Амалетту, у которой в глазах собрались слёзы, по волосам, то блеснул Феллроуз своей крутой усмешкой. Но она почему-то оторвала кусок скатерти зубами. Да от кого-то с таким выражением лица даже Гера убежала бы, сверкая пятками.
— Ясно, так вы флиртуете до самого конца. И это у вас обычное дело, да? Теперь я понимаю.
— Хм?
И как она до такого додумалась? Ясно же, что с какой стороны на это не взгляни, это было похоже на ссору между братом и сестрой. У неё явно какие-то проблемы с восприятием информации.
Ну, мы показали ей наши обычные взаимодействия, как она и просила, так что этого должно было хватить, наверное…
После обеда мы убивали время в торговом центре, где я купил книги, которые хотела Амалетта. Феллроуз с самого начала и до конца молча наблюдала за нами.
Я не знал, какое у неё сложилось впечатление о нашей повседневности, но можно и не говорить, что я был в три раза более уставшим, чем обычно.
Мы сели в автобус и вернулись домой к закату. К тому времени я был морально вымотан.
http://tl.rulate.ru/book/77440/3151643
Сказали спасибо 3 читателя