Готовый перевод Mark of the destiny / Знак судьбы [Завершено✅]: Глава 260 - Тот, который может разорвать людей на куски

"Раз, два, три.... БАМ"

"О..."

"АХ..."

Джеймс, "Эй, береги руку!"

Цзэн сознательно поднял руку с волосатой груди Джеймса: «Это ты лежишь надо мной, негодяй.

Джеймс посмотрел вниз и вскочил на цыпочки. «Рыбка, ты сломал мне пуговицы, —

Цзэн, — О да, я отчаянно хотел увидеть твою голую грудь. Я просто не могу контролировать свои гормоны… Покажи мне, купи мне, покажи мне…» — зацепил он. палец в V шеи, и дернул рубашку. Джеймс шлепнул Цзэна по руке.

"КАТИСЬ."

"ТЫ ТОЖЕ." Цзэн раздвинул шторы и открыл окно. «Вы проверите здесь. Я проверю другие комнаты».

Джеймс огляделся; в комнате были только стол и стул из мебели и рабочий стол. Если весь дом говорит об их любви, как Эван может оставить это место нетронутым? Стену напротив рабочего стола занимало альпинистское снаряжение. Они оба разделяют страсть к водным видам спорта, альпинизму, походам, трекингу и всему, что доставляет им удовольствие. Следующим пунктом их назначения был Гентинг Хайлендс.

Тяжело вздохнув, Джеймс потянул стул, начиная с единственного, что нужно было проверить. Рабочий стол.

Он едва просматривал файлы в течение десяти минут, когда крик Цзэна нарушил его концентрацию.

[СТОП... ЭЙ ТЫ... НЕ...]

Похоже, они были в квартире не одни.

Джеймс бросился на помощь Цзенгу, но перед этим прибежал Цзенг и запер за ним дверь.

Джеймс: «Что случилось?»

«БОМБА», —

Джеймс стоял как завороженный, пытаясь понять значение слова «бомба». О какой бомбе говорил Цзэн? Тот, в котором была взрывчатка и который может взрывать все на своем пути?

Джеймс: «Тот, который может разорвать людей на куски?»

«Что еще ты думаешь? Думай что-нибудь… Мы должны выбраться отсюда». Цзэн вздрогнул, глянул вниз с балкона и свесил одну ногу.

«Идиот. Мы на двадцать третьем этаже. Прыгай, и ты станешь вишневым пирогом, годным только для стервятников». Джеймс стянул веревки со стенного крюка. "ДЕРЖИ МЕНЯ КРЕПКО"

У Цзэна не было ни секунды, чтобы спросить, когда его тело ударило Джеймса так быстро, что все превратилось в размытое пятно. А в следующий момент они уже падали с балкона.

В ужасной вспышке звук взрыва потряс все здание. Очки разбились, выдыхая огонь и осколки.

.....

Альпинистская веревка была для них спасением. Они благополучно добрались до земли. Бомба была маломощной и предназначалась для разрушения дома Эвана, а не всего здания. Кто бы это ни сделал, он принял умное решение, чтобы не привлекать к себе особого внимания. Если бы все здание рухнуло, это стало бы более серьезной проблемой.

«Боже мой», — сердце Цзэна колотилось в груди. Он никогда не был так напуган за всю свою жизнь. Никогда. Это было близко. Он всегда боялся высоты. Может быть, поэтому он не отпускал рубашку Джеймса и продолжал держать его. «Боже мой, Боже мой. Джеймс, ты в порядке?»

«Конечно, я в порядке», — удивленно произнес Джеймс, наблюдая, как Цзэн дрожит, как ребенок. Сложно поверить, что знаменитый гонщик боялся высоты. Точно не стоит судить о человеке по его профессии и жесткой внешности. — Ты будешь продолжать держать меня? Цзэн взглянул на свой сжатый кулак, а затем на Джеймса: «Пожалуйста, у меня есть другие дела, вместо того, чтобы уговаривать тебя. Иди найди кого-нибудь другого».

Цзэн в смущении отшатнулся.

Жильцы уже вышли из здания, а охранники отводили всех подальше от высокого строения, подозревая очередное происшествие. Завыли сирены, возвещая о прибытии экстренных служб.

"Кто был этот человек?" — спросил Джеймс.

«Я не видел его лица, оно было закрыто. Ранее мы оставили дверь открытой. Я видел, как он бросал мячик с тикающим таймером. Прежде чем я успел его поймать, он закрыл дверь перед моим лицом».

«Он должен быть здесь, чтобы уничтожить улики».

«Он тоже ранен. Я швырнул в него вазой, которая сильно ударила по голове». Удивило, что его не нокаутировали. — В любом случае, вы сказали улики. Вы их нашли?

«Эван преследовал Суин еще до того, как я встретил ее.

«Это только означает, что Суин была частью всего этого с самого начала». Джеймс посмотрел на Цзэна: «Но почему?» и именно тогда он заметил, что внимание Цзэна было приковано не к его глазам, а вниз. Нет, не на промежность, а на руки.

«У тебя кровь, Джеймс», — сказал Цзэн.

Джеймс прикрыл сильно поцарапанные ладони. «Потому что я держал веревку, неся вес двоих. Не могу поверить, что у тебя такое слабое сердце, мышцы воспалились от воздуха. Иди топись где-нибудь».

«……»

Впервые у Цзэна не было слов. Он ожидал, что Джеймс будет хорошо обращаться с ножами только на кухне, но последнее оказалось не только этим. Несомненно, в характере Суин произошли такие резкие изменения... Она нашла в жизни хороших людей.

«Спасибо за рассказ, ребята, вы мне очень помогли», — Суин встала и чмокнула Джеймса в щеку. «Берегите свои руки. Не позволяйте воде коснуться их. Мне нужно идти»,

Цзэн, «Эй, где мой поцелуй?»

«Получи это от Джейми», — повторил голос Суин, заставив двух мужчин комично повернуть головы друг к другу.

Оба заткнули рот.

"ЧТО? На что ты смотришь?" — спросил Джеймс, обеспокоенный раздражающей ухмылкой на лице Цзэна.

— Ничего. Просто интересно, как ты будешь заниматься своими делами с этими забинтованными руками?

«Я взял выходные на несколько дней. Не беспокойтесь обо мне».

"Я говорю не о готовке... но... о личном деле." Цзэн усмехнулся: «Тот, который»

"ПАТЕРЯЙСЯ."

********

Суин торопилась проверить содержимое флешки как можно скорее. Дайю удалось разблокировать его с минимальными усилиями.

Она поймала такси, так как ее машина стояла в клубе, что дало ей еще один повод для раздражения. Она уже опаздывает. И тут она подумывала взять выходной пораньше и нанести визит Зене, чей адрес она нашла в кабинете Дайю из папки Зены, которая по совпадению хранилась у него на столе.

Столько совпадений!

И удачи!

Когда она вышла из лифта, администратор встретила ее с улыбкой.

"Доброе утро. Где Ассистент Лонг?" Ассистент Лонг не может прийти, чтобы встретить Суин и сообщить расписание ее дня.

«Гм, в офисе вас ждет VIP-посетитель. С ним помощник Лун и министр Юань».

Слово VIP не подходило Суин. "Кто?"

«Министр Ву Шон». Глаза миловидных администраторов блестели от волнения. Не нужно гадать, почему это произошло. — Мэм, тебе нужны цветы? Поднятые брови Суин заставили ее замолчать. «Извините», это правда, что Суин была ниже по должности, но это не значит, что она приняла бы министра с цветами.

Суин затопала каблуками в свой кабинет, не забывая делать глубокие вдохи, чтобы контролировать свой гнев. Всякий раз, когда люди врывались в ее офис без предварительной записи, дела шли плохо. Для них, очевидно.

******

*ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ*

http://tl.rulate.ru/book/77405/2355370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь