Готовый перевод Mark of the destiny / Знак судьбы [Завершено✅]: Глава 222 - Медитирующий будда

«Привет, Цзэн».

Фей Хун повернула голову и увидела самую красивую женщину, стоящую возле их столика. Ее длинные волнистые волосы, высокое телосложение и стройная фигура напоминали модель с обложки журнала. Она была одета в блестящее синее платье, которое было выше ее бедер, идеально дополняя ее оливковую кожу, но едва скрывая достоинства.

Хун понадобилось всего несколько секунд, чтобы узнать, что она знаменитая супермодель София.

«София», — поприветствовал ее Цзэн.

София посмотрела на Фей Хун; если быть точным, она пренебрежительно посмотрела на платье Хун и переключила свое внимание на Цзэна. «Давно. Почему ты не позвонил мне после возвращения? Я бы устроила тебе вечеринку».

«Вы знаете, я не люблю эти вечеринки, но в любом случае спасибо за мысль. Я здесь по кое-какой личной работе», — Фей Хун могла сказать, что София была здесь с какой-то целью. То, как она смотрела на Цзэна, обнажало ее чувства. Цзэн привлек Фей Хун к себе: «Это Фей Хун, мой друг. А Хун, она же София, знакомая».

Губы Софии дернулись при представлении, но она все равно пожала руку Фей Хун. "Красивое платье, какого дизайнера?" Это была преднамеренная попытка поставить Фэй Хун в неловкое положение на глазах у всех, так как многие головы повернулись в их сторону. Платье, которое было на ней, было простым LBD. Ничего экстраординарного.

Фэй Хун улыбнулась наивности Софии. «Это от Zara. Тебе стоит что-нибудь купить.

оттуда, по крайней мере, платья там достаточно длинные, чтобы скрыть трусики и предотвратить любой сбой в гардеробе..» София подсознательно одернула платье. Люди, наблюдавшие за ними, отвернулись, пряча улыбки.

Цзэн чуть не выплеснул свой напиток. Острота женского языка ах! «Я хотел бы купить что-нибудь там. Не забудь отвезти меня туда как-нибудь». Он протянул ей руку: «Но сейчас я хотел бы потанцевать с прекрасной дамой».

Взявшись за руки, он повел Хун на танцпол, оставив Софию за столиком в гневе. Музыка была громкой и дикой; можно просто дать волю и почувствовать безумие.

— Так она была твоей девушкой?

"Хахаха... ты так думаешь?" он закрутил ее, застав врасплох.

Фэй Хун хихикнула, позволив своему разуму питаться свободным чувством радости.

«Вы бы видели ее лицо, когда представили ее как знакомую».

«Она нет. Хотя она много пробовала».

"В чем дело?"

«Я вижу, вы очень интересуетесь моими историями»,

«Не могу помочь. Ты чертовски хороший рассказчик». вместо того, чтобы позволить ему взять на себя инициативу, она берет верх и кладет руку ему на плечо, приказывая ему следовать за ее движениями.

«Ничего… Я просто взял ее с собой на вечеринку. После этого она настояла на том, чтобы взять ее ко мне, но я отказался». Он закончил.

— Что? Это конец? Ты с ней не спал?

Цзэн рассмеялся своим харизматическим смехом: «Черт возьми, нет. Похоже, мой образ в твоем воображении достиг дна? Теперь, прежде чем ты представишь мой сомнительный образ перед моей страшной матерью и сестрой, позволь мне сказать тебе, что я не сплю с кем попало. С женщина, которую я беру на вечеринки».

— Избирательно, да?

«Я не буду это комментировать. Но да, я не хороший мальчик, который не занимается сексом, чтобы сохранить свое целомудрие для одного и только». Он притянул Фей Хун ближе, беря на себя танец, как он берет на себя управление на гоночной трассе. Доминант. Уверенный в себе.

Фэй Хун изогнула бровь, его прямолинейность позабавила ее: «Я рада, что ты не скрыл этот факт». Оставшуюся часть танца они разговаривали друг с другом, это прекратилось только тогда, когда Цзэн получил звонок. Он проверил номер и сбросил вызов. Это повторилось трижды. «Должно быть что-то важное, возьми».

— Это неизвестный номер, — сказал он. «Не знаю, как люди получают чей-то личный номер. Дай-ка посмотреть…» — он ушел, чтобы ответить на звонок. Удивительно, но многие люди обращаются к Фей Хун, чтобы начать светскую беседу, как только Цзэн уходит. Многие из них даже узнали в ней бывшего радиожокея, который храбро боролся с делом о растлении.

Минуты превратились в часы, но Цзэн не вернулся. Сбитый с толку, Фэй Хун ушла, чтобы проверить, куда он ушел, но даже после сканирования всего места его не было видно. Она звонила ему несколько раз, но никто не ответил.

Расспросив вокруг, она получила информацию, что они видели его направляющимся к выходу. К настоящему времени она уже достаточно хорошо понимала, что он не безответственный мужчина, который вот так бросил бы свою партнершу. Здесь что-то не так.

Его слова повторилис, что есть вещи, которые я делаю и не делаю, чему нет объяснения. Ее шаги поспешили к выходу...

Она продолжала звонить по его номеру...

Беспомощная, она попросила охрану отеля помочь ей найти его. Их машина все еще стояла на стоянке, и охранник у ворот не видел, как он выходил из помещения.

"ЦЗЭН!" После тщательного обыска гостиницы его нашли в полубессознательном состоянии в саду. Он был весь в поту, беспокоен, блевал на себя и выл, держась за голову. «Цзэн, что случилось? Вызовите скорую помощь», — приказала она менеджеру отеля.

"Ах.... Ах... стой... стой... моя голова.... стой..." Боль пульсировала так сильно, что он скрючился на полу. Зажмурив глаза, он сжал голову руками. Мир отстранился, он едва слышал окружающих людей. Все, что он чувствовал и знал, была пульсирующая невыносимая боль.

Хун положил голову ей на колени и проверила, нет ли телесных повреждений. Кроме нескольких синяков, которые он, вероятно, получил из-за падения, ничего серьезного она не нашла.

"Сколько времени для скорой помощи?"

"Всего пятнадцать минут, мэм",

************************

На следующий день Суин была еще злее, чем когда-либо. Почему бы и нет? Она всю ночь ворочалась и ворочалась... и проклинала Бога!

Думая о вспышке Хани, она даже не осмелилась позвонить или написать Ван Ши. Лучше тешить свое сердце ложными надеждами, чем смотреть правде в глаза. Да, она не хочет смотреть правде в глаза.

Рано утром она рано встала с постели, надеясь, что Хани, как обычно, присоединится к ней на беговой дорожке, но он не пришел. Расстроенная. Надеясь увидеть малыша на парковке, она ждала его, спрятавшись за столбом, но дуэт отца и сына так и не появился даже после часового ожидания....

Еще одно разочарование.

Так как она не хотела мучить себя негативными мыслями, то приступила к работе в обычное время.

Когда она добралась до офиса, стажеры поприветствовали ее, как обычно. Они были готовы со своими заданиями и отчетами, напоминая ей о загруженности работой, в которой она застряла. Но она была рада прогрессу этих молодых людей.

"Отправьте отчеты..."

«Отправьте мне отчеты». Кто-то прервал Суин. Как только она повернулась, на ее лице расцвела улыбка. Это был ее старый помощник, Лун Тао. Он вернулся! «Доброе утро, мэм, дежурный ассистент Лонг». Он прибыл в приподнятом настроении и был готов приступить к работе.

«Ассистент Лонг», — глаза Суин сверкнули волнением, которое совпадает со всеми, когда она обняла его. «Я скучал по тебе. Как все дома?» — осторожно спросила она.

«По вашей милости и милости доктора Ван Ши все в порядке, просто…»

печаль в голосе Лонг Тао, и Сувин знает почему. Когда инфекция в теле Сары утихла, Ван Ши вывел ее из комы через три недели. Она была более чем на 70 фунтов тяжелее из-за того, что в ее теле циркулировало большое количество жидкостей, чтобы спасти ее органы от закрытия. К сожалению, все имеет свою цену.

Эти процессы были направлены только на то, чтобы защитить жизненно важные органы от отключения, но конечности не получают достаточного кровоснабжения из-за постоянного лежания на кровати и неподвижности.

К сожалению, в ее правой ноге развилась гангрена, которая начала распространяться. Чтобы спасти жизнь Сары, было принято тяжелое решение и ей ампутировали правую ногу выше колен.

«Мэм, я устал сидеть дома. Мне нужно отдохнуть от всего этого, так что… могу я вернуться к своей работе?»

"Вы можете." Она ответила, не задумываясь: «Только не напрягайся», Суин знает, как утомительно для него должно быть видеть свою дочь в таком состоянии. Это долгая битва, и для этого Лонг Тао должен следить за своим психическим здоровьем. — И я обещаю поговорить с Сарой.

"Спасибо", это было очень необходимое облегчение. Люди делают перерыв в работе, чтобы освежить мысли, а он должен приходить на работу, чтобы найти душевный покой. Он хлопнул в ладоши: ​​«Давайте все, сдавайте отчеты и явитесь в аудиторию номер 3 на лекцию».

При таком плотном графике время летело быстрее, но для Суин весь месяц как будто сложился в один день. За всю свою жизнь это был максимум, что она проверила в телефоне или взглянула на настенные часы.

Не говоря уже о количестве проклятий, которые она обрушила на бедного Бога и Ван Ши.

Ван Ши, ты ублюдак, однажды я тебя убью. Разве я не сказала держать меня в курсе? Что, черт возьми, происходит у тебя дома?

Ван Ши чихнул. Весь день он чихал.

«Должно быть, это Суин проклинает меня. Но что я должен ей сказать?" Сидя в своем роскошном кабинете, он смотрел на маленького Будду, который со вчерашнего дня терзал его душу.

Нет-нет-нет... Хани не закатывал истерик, не поднимал шума и не делал ничего, что выказывало бы его гнев или разочарование.

Жаль, что он не показал какую-то реакцию!

Наоборот, человечек перешел в беззвучный режим. медитирующий будда он

должно быть!

В этот момент дверь его кабинета распахнулась, и вошел человек, которого он меньше всего ожидал. К его полному шоку, Хани даже улыбнулся и побежал в гостиную, вернувшись через минуту с сумкой на колесиках.

http://tl.rulate.ru/book/77405/2351269

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь