Готовый перевод Mark of the destiny / Знак судьбы [Завершено✅]: Глава 207 - Ты эгоист!

«Куда ты идешь? Не ходи туда, она делает тебе больно». Хани преградила путь Андреа, когда она собиралась идти к родителям. «Оставайтесь с нами, тетушка Суин из министерства, она вам поможет. Она накажет вашу маму». "Медовый!" Суин упрекнула.

«Что ты говоришь? Зачем ей наказывать мою маму?» Андреа вопросительно посмотрела на Суин, показывая признаки паники и гнева, показывая, как сильно она любит свою мать.

Суин: «Не буду. Не слушай его».

«Потому что твоя мать бьет тебя. Я видел это на твоем рисунке». Хани продолжил, не обращая внимания на суровые глаза Суин.

«ЗАТКНИСЬ, ВАН ЦЯН». Слезы катились из глаз Андреа. «Все были правы, ты плохой мальчик. Очень плохой!»

Суин беспокоило то, что Хани все неправильно понял. Вероятно, он связывал все со своим собственным опытом общения с Зеной.

«Как ты можешь позволять Андреи страдать от рук ее мамы? Помоги ей так же, как ты помогла мне…» Суин зажала рукой рот Хани и заключила его в свои объятия: «Прости, Андреа.

"АХ!"

Суин только что привела Хани в другой свободный класс, когда Хани укусил ее за руку, чтобы вырваться из рук. Отойдя от нее, его обвиняющие глаза были как нож в сердце Суин.

— Почему ты отказалас помочь Андреи?

Не обращая внимания на боль от укуса, она протянула руку: «Я не думала. Это не то, о чем ты думаешь. Перестань принимать это на свой счет, Малыш…»

«Не называй меня так. Меня зовут Ван Цян. Только Ван Цян!» — рявкнул он, отступая на шаг, как будто ее прикосновение вызывало у него отвращение. "Ты лжец, я тебя ненавижу. Ты такая же, как и все..."

«Дорогой», его слова поразили меня, как удар. Какой бы прогресс они ни сделали, он рухнул перед ней. Это конец?

«Я сказал, что меня зовут Ван Цян. Что из этого вы не понимаете?» он топнул ногой по земле со взрывным гневом. — В тот день… — фыркнул он, — когда ты дала ей пощечину в больнице и отправила в психиатрическую больницу, это была твоя игра, не так ли?

Пальцы Суин сжали край ее платья. И снова Хани обвинял ее.

Он имел в виду инцидент с Зеной. Теперь, когда она отпустила родителей Андреи, Хани воспринял это иначе.

«Ты притворялас хорошой, чтобы мои бабушка и дедушка не создавали проблем, когда ты будешь гоняться за моим отцом. Верно? Какая глупость, даже я в это поверил и полюбил тебя. Но НЕТ!.. Ты эгоистка! ты притворялас, что ты хорошая. Но Андреа... она тебе не нужна, так что ты благоволила к ее родителям.

Каждое слово было для нее свежей раной, свежим шрамом. Его сердитые глаза укрыли ее, как плащ, которого она никогда не хотела. Какой наивной она была, думая, что Хани забыл о ней негативные мысли и принял ее. После своего ребенка, он единственный ребенок, которого она излила на кого-то свое материнское тепло только для того, чтобы услышать эти слова?

— Я-я не знаю. Рисунок, который вы видели, был всего лишь фрагментом. Далеко от реальности! Никто не причиняет вреда Андреи, но это…

— Не объясняй мне причин. Я знаю, что ты не хочешь помочь Андреи. Ее родители, должно быть, рассказали тебе случайную историю, и ты поверила ей? Или это… Месяц назад учительница рассказала нам историю коррумпированный офицер, получающий взятку от...

"МЕДОВЫЙ!" Хани подпрыгнул, услышав голос Ван Ши. Его голова метнулась к двери, у которой стоял Ван Ши. — Ты хоть понимаешь, что говоришь?

Суин поспешно стряхнула с глаз навернувшиеся слезы и прикрыла след от укуса другой рукой.

«Папа, я просил ее помочь Андреи, но смотри — вместо того, чтобы помочь ей, она оставила Андреа с ее родителями». Хани еще раз взглянул на Суин, что выглядело как чистое отвращение. «Мама Андреа плохая, она такая же, как… «она» (Зена). Пожалуйста, помогите моей однокласснице. Отец Андреа не такой сильный, как вы, и не может ей помочь. Пожалуйста, сделайте что-нибудь».

«Суинь», — тихо позвала Ван Ши, чувствуя себя раненой, когда пыталась вести себя невозмутимо от слов Хани, и выдавила из себя улыбку. С треском проваливается.

— Ничего. Мы просто разговаривали.

«Я все слышал». Ван Ши хрипло сказал, переводя взгляд на Хани: «Извинись».

«Почему я должен? Она виновата в том, что не помогает нуждающимся. Разве это не ее работа — помогать женщинам и детям, попавшим в беду?»

«Я СКАЗАЛ ИЗВИНЕНИЯ». Ван Ши стиснул зубы.

Слезы блестели на его розовых щеках, когда Хани попятился от Ван Ши, еще раз пронзая Суинь, которая молчала. - Я понял... ты на ее стороне... Слушай, папа повысил на меня голос из-за тебя. Что дальше? Ты сделаешь то же, что "она" и попросит у него денег? Или убьешь меня? Или... -"

"МЕДОВЫЙ!" Ван Ши сделал агрессивный шаг, но Суинь встала между ними и взглядом предупредила его, чтобы он ничего не делал.

«ЭТО ТРЕТИЙ И ПОСЛЕДНИЙ ПРИЗЫВ МИСТЕРА И МИССИС ВАНГ, ПОЖАЛУЙСТА, СООБЩИТЕ НА ТРАССАХ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ ГОНКИ».

Объявление было громким и четким, шокировав Хани. «Ты подписалас на родительскую гонку?»

Суин покачала головой: «Я этого не делала».

«Очередная ложь. Вы, должно быть, попросили учителя написать ваше имя вместе с моим отцом. Вы не миссис Ван. Вы не моя мать. Вы никогда ею не будете».

"Я не сделала." Суинь посмотрела на Ван Ши: «Я этого не сделала. Поверь мне. Хани отказал учителю передо мной, и я полностью понимаю его точку зрения. Я не знаю, кто подписался от моего имени».

Ван Ши коснулся ее плеча: «Я знаю, Суинь. Я доверяю тебе. Я спрошу об этом учителя».

«Дорогой…» Суин увидела, как Хани приклеился взглядом к тому месту, где Ван Ши коснулся ее плеча, и поспешно отошла от него. — Я не записывался на гонку. А случай с Андреа другой, это не то, о чем вы подумали…

Она проглотила оставшиеся слова, когда Хани направился к двери. «Разве ты не слышала, что сказал папа? Он тебе доверяет! Давай закончим гонку.

Ван Ши вздохнул, он знал, что Хани сделал что-то ужасное, и никакие слова не могли сейчас успокоить Суинь. Но молчание Суин беспокоило его. "Суин_-" "Шиши..." она моргнула, отступая от него на шаг, чтобы избежать его прикосновения. «Пошли. Они уже сделали последнее объявление», — сказала она, надев маску.

«Хорошо, родители, это бег на триста метров с барьерами. Первую сотню пробежит отец, вторую сотню – мать, а финал пробежит ребенок. палочка остается в конечной точке. Это жезл из трех частей, и ребенок должен будет довести все части до конечной точки. Всего наилучшего всем ».

Юю и Лан подошли к трассе, чтобы поболеть за них: «Милый братишка, хорошенькая сестричка, дядя Шиши, всего наилучшего!» Они пожали друг другу руки: «Наш план сработал. Теперь Хани тоже выиграет трофей. Ура!»

Фэн Цзяньюй нахмурился: «Какой план, Юй?»

Юю и Лан синхронно замерли. "Ничего ничего." Лан ответила.

«ЮЮ, ЛАН… расскажи мне, что вы сделали». Сю Мэй воспользовалась печально известным тоном родителей, чтобы дисциплинировать детей.

Юю соединила кончики пальцев: «Мы солгали координатору гонки, чтобы добавить имя дяди Шиши и Красивой сестры для гонки».

*...*

*...*

http://tl.rulate.ru/book/77405/2351230

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь