Готовый перевод Mark of the destiny / Знак судьбы [Завершено✅]: Глава 101 - Вот где я потерпел неудачу

Терминал прибытия, аэропорт.....

"Ой... Прекрати это делать!" Суин потерла голову, когда Локоть Джеймса ударил ее во второй раз.

Он мгновенно отступил на шаг, продолжая вращать плечом в воздухе. «Я не виноват! Ты так сильно ударила меня, что мне больно. Хулиган!»

— Заткнись. Скажи спасибо, что я не ударила твое красивое лицо. В следующий раз не сливай обо мне никакой информации. Даже если это Ван Ши, — она вытянула шею в сторону, откуда шли пассажиры. «Ее рейс приземлился за час до этого. Что занимает так много времени?»

«Иммиграционный и таможенный контроль»,

"Хахаха... такой умный!" В следующую секунду она взвизгнула от волнения: «Вот она! Мама!!!»

Си Хан махнула рукой дуэту, стоящему в толпе, и сверкнула своей великолепной улыбкой. Суин унаследовала большую часть своей внешности от отца, но улыбка досталась ей от матери.

Высокая и стройная, излучающая уверенность в походке, она послала Суин воздушный поцелуй. У нее были большие темные глаза и длинные густые волосы. Высокие скульптурные скулы и пышные красные губы. Одетая в облегающие джинсы и топ с рюшами, красные и телесные туфли-лодочки, даже в свои пятьдесят с лишним она составляет серьезную конкуренцию Суин.

«Боже мой! Какого черта тетушка никогда не стареет? Она что, вампир?» Суин хлопнула Джеймса по руке: «Перестань пялиться на мою маму».

«Вот моя девочка», — оставив свою тележку для Джеймса, Си Хан тепло обнял Суин. Она отстранилась и оглядела Суин сверху донизу.

Джеймс: «Будьте уверены, она не потеряла ни грамма под моим присмотром. Если вы мне не верите, давайте проверим ее вес. Она даже готова составить конкуренцию бегемоту».

"ДЖЕЙМС!"

"ДЖЕММИ!"

Джеймс отшатнулся, поморщившись, когда Си Хан потянул его за ухо.

Они уже собирались выйти, когда Суин заметила высокого мужчину в маске и кепке, стоящего недалеко и смотрящего в их сторону.

«Мама, ты и Джеймс подождите меня в кофейне. У меня есть срочная работа». Си Хан тайком проследил за взглядом Суин и кивнула. Суин поняла, что ее мать знала, что за ней следят. — Это не займет много времени.

«Хорошо», Си Хан надела солнцезащитные очки и повернулась к Джеймсу. «Давай вместе выпьем кофе, дорогой. Старбакс?»

«Это Старбакс! Сусу нравится их слоеное пирожное, мы его тоже упакуем». Волоча чемодан одной рукой, он предложил Си Хан локоть: «Прекрасная леди, пожалуйста!»

После того, как они ушли, Суин не стала прятаться и подошла к мужчине, который растерялся, когда его обнаружили, и попытался убежать. — Бежать бесполезно, я видела тебя, Ге.

"Ге!" Чжао Цзэн повернулся и снял маску. "Это звучит так хорошо из твоих уст, Сусу. Как ты?"

"Я в порядке, спасибо тебе." Она посмотрела на своего старшего брата, одетого в свободную одежду с кепкой и маской, готового спрятаться от папарацци и сумасшедших загаров. Он подошел и наклонился, чтобы поцеловать ее в лоб, что она приняла без каких-либо эмоций. — Ты всю дорогу следовал за мамой?

«Да, только так я могу быть рядом с ней. И воспользоваться возможностью увидеть тебя». Его взгляд скользнул в ту сторону, откуда ушел Джеймс с Си Хан. В его глазах мелькнуло чувство тоски и ревности. «Вы обе ближе к Джеймсу».

«Да, он наша семья».

«Вот где я потерпел неудачу». Его глаза защипало. И его мать, и сестра закрыли его от своей жизни. Хотя он может позвонить и встретиться с ними, чувство того, что с ним обращаются как с незнакомцем, никогда не покидало его. К тому времени, как он понял, две женщины его жизни зашли слишком далеко.

— Не начинай Ге. она опустила руки. — Я никогда ни в чем тебя не винила.

«Хотя ты не сказала ни слова, я вижу это в твоих глазах. Твое молчание — самое большое наказание для меня». Чжао Цзэн погладила щеки Суинь, но она снова не позволила ничему коснуться своего лица. Будет ли она всегда так далеко от него?

Суин отвела взгляд.... ей нечего сказать по этому поводу.

После той ночи с Ци Рен единственным человеком, о котором она думала, был ее старший брат. Как отчаянно ей нужно было поговорить с кем-нибудь из ее семьи, и она позвонила ему, чтобы поделиться своей болью. Попробовав три часа, он ответил.

Да! Он ответил!

Он ответил и поругал ее, чтобы она не беспокоила его снова и снова, он занят подготовкой к грандиозному гоночному чемпионату и бросил трубку.

Через четыре дня она получила от него сообщение: [Сусу, я выиграл. Теперь скажи мне, что ты хотела сказать?]

И она просто ответила: [Ничего важного. Поздравляю, Ге.]

Когда она предстала перед медицинским советом, она позвонила ему, но вместо этого получила сообщение: [Занят. Я позвоню тебе, когда освобожусь.]

Наконец, он нашел время позвонить ей через пять дней, когда она уже была лишена статуса. Еще раз он написал: [Я выиграл чемпионат Сингапура. (эмоция с шампанским) Итак... Почему ты звонила на днях?]

И она ответила: [Ничего важного. Меня отстранили от медицины, и мой ребенок умер. Поздравляю с чемпионством, Ге. (Двойные эмоции шампанского)]

************

Как папа?» Суин сменила тему, так как теперь все это не имело для нее значения.

«Хорошо. Как всегда скучает по тебе и маме». Он убрал руку с ее щеки, ему не терпелось еще раз сжать ее в сокрушительном объятии. Она его маленькая кукла, которая бегала за ним каждый раз, когда они были детьми. «Мы следим за всеми новостями о тебе, ты заставляешь нас гордиться. Моя маленькая Сусу такая смелая и крутая».

Суин заметила, что группа молодых людей направила на них камеры своих телефонов.

«Ваши поклонники».

Когда Чжао Цзэн повернулся, поклонники завизжали от восторга. "АААА... Это наш кумир,

Цзэн».

"Дерьмо!" он выругался. «Сусу, я в Городе на месяц. Можем ли мы встретиться снова?

Пожалуйста

— Я занята, Ге.

«Пожалуйста… мы редко бываем в одном городе. Пожалуйста, Сусу. Не говори «нет».

Впервые она увидела, как ее брат отчаянно умолял, крепко обнимая ее. — У тебя есть мой номер, позвони мне.

"Спасибо...."

Она отвернулась и направилась к двери, чтобы как можно скорее покинуть аэропорт. Она позвала Джеймса на парковку, она их там ждет. Они прибыли не более чем через десять минут. Хотя Джеймс ничего не замечал, он понял, что что-то не так, и тут же повесил перед ней пакет со слоеным тестом, чтобы подбодрить ее.

«Смотри, что у меня есть! Не забудь поделиться этим со мной. Я разорился после того, как покормил бегемота, поэтому я мог позволить себе только одно печенье».

Успокаивая взволнованную Си Хан взглядом, Суин обхватила руки матери руками. "Кому нужна твоя выпечка, когда лучший в мире повар - моя мама..."

http://tl.rulate.ru/book/77405/2337567

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь