Готовый перевод After Transmigrating, The Fat Wife Made A Comeback! / После Переселения Толстая Жена Вернулась!: Глава 68

В этом маленьком уездном городе было не так много предприятий, поэтому было очень мало мест, где требовались ростки фасоли. Этим городским департаментам не нравились регулярные поставки овощей, и они предпочитали покупать их лично в магазине, поэтому также не было необходимости в большом запасе ростков фасоли.

Эти реалистичные ситуации заставили Цяо Мэй осознать, что ее планы были немного идеалистичными.

На самом деле все не всегда происходило так, как она планировала.

Однако Цяо Мэй не чувствовала себя обескураженной.

Это было связано с тем, что ее ежедневный доход от продажи ростков фасоли теперь составлял более 1000 долларов. Эта сумма денег была действительно слишком большой для того периода времени. Если другие узнают и начнут ревновать, она не сможет вынести последствий.

Теперь пришло время сделать перерыв.

Пришло также время объявить, что она беременна.

Цяо Мэй нашла немного времени, чтобы выйти и поболтать с пожилыми женщинами, но потом ее внезапно начало рвать.

Все женщины посмотрели друг на друга.

Все спрашивали Цяо Мэй, когда у нее были последние месячные и о каких-либо недавних изменениях в ее теле. В конце концов, все пришли к какому-то выводу.:

Цяо Мэй была беременна!

“Ты беременна! Ты носишь ребенка!” Тетя Дун радостно захлопала в ладоши, ее глаза наполнились волнением. “Ты беременна одним выстрелом!”

Как только она это сказала, люди, стоявшие вокруг, неловко отвели глаза.

Беременность Цяо Мэй была слишком большим совпадением. Она забеременела после одной ночи? Если бы забеременеть действительно было так легко, Второй невестке Ван, живущей недалеко от въезда в деревню, не нужно было бы ходить ко всем старым традиционным китайским врачам в округе за последние три года.

У Цяо Мэй не было другого выбора, кроме как сгладить ситуацию с их подозрительными взглядами.

Она серьезно посмотрела на молодых замужних женщин и сказала: “За ту ночь, если я подсчитаю, основываясь на том, как вы, леди, учили меня, это будет не менее четырех или пяти раз. В ту ночь у меня так болели ноги...”

“О боже мой!” - воскликнули все женщины.

Они недоверчиво посмотрели на Цяо Мэй и покраснели.

Небеса!

Что это был за человек?

Почему он влюбился в Цяо Мэй и настоял на том, чтобы жениться на ней?

Цяо Мэй действительно необычайно повезло. Хотя это был брак по договоренности между детьми, редко можно было иметь такого "влиятельного" партнера.

“Что ты чувствовал в ту ночь?” - с любопытством спросила Старшая невестка Лю.

Цяо Мэй на мгновение задумалась и серьезно ответила: “Всего одно слово, устала!”

Все снова смеялись так сильно, что у них перехватило дыхание.

Однако, когда Старшая Невестка Лю посмотрела на Цяо Мэй, она вдруг с удивлением указала на Цяо Мэй и задала спонтанный вопрос.

“Послушайте, кто-нибудь из вас заметил, я чувствую, что Цяо Мэй сильно похудела!”

Все повернулись, чтобы посмотреть на Цяо Мэй, и поняли, что она действительно похудела. Ее изначально облегающая одежда теперь выглядела на ней свободно. Ее обычно большое пухлое лицо теперь выглядело гораздо более приятным для глаз.

Ее бедра, которые были толстыми, как ведра, теперь демонстрировали некоторые изгибы.

Это изменение не считалось незначительным.

Цяо Мэй посмотрела на свою собственную фигуру и с улыбкой кивнула. Ее нынешний размер тела уже оправдал ее первоначальные ожидания. После более чем месячной напряженной работы она успешно сбросила более 50 фунтов.

Со спины она выглядела как обычный человек.

“Смотри, Цяо Мэй, кажется, стала красивее”.

Большая тетя Дун посмотрела на лицо Цяо Мэй и удивленно сказала:

В прошлом все лицо Цяо Мэй было раздавлено, как блин, из-за ее ожирения. Черты ее лица были так сжаты мясистым лицом, что их было почти не видно.

Теперь, когда потеря веса отразилась на ее лице, черты ее лица стали отчетливо видны.

Цвет ее кожи также стал на оттенок светлее.

“Посмотри на Мэй Мэй. Разве это не стандартное овальное лицо?”

“Эти глаза тоже довольно большие!”

“Переносица тоже неплоха. Это очень высоко.”

“Этот маленький ротик красный и выглядит очень блестящим. Это действительно мило.”

Раздался шквал удивленных похвал, когда все посмотрели на Цяо Мэй. Они никогда раньше не наблюдали за ней внимательно. Возможно, она была слишком толстой, чтобы ее черты можно было разглядеть отчетливо.

Короче говоря, они, казалось, только сейчас узнали о привлекательной внешности Цяо Мэй.

Общее мнение сводилось к тому, что Цяо Мэй стала намного красивее, чем раньше. Черты ее лица выглядели исключительно приятными для глаз, и она обладала спокойным характером. Если бы она сбросила немного больше веса, то выглядела бы еще красивее.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/77403/2327394

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь