Готовый перевод After Transmigrating, The Fat Wife Made A Comeback! / После Переселения Толстая Жена Вернулась!: Глава 16

Деревня Цяо Мэй находилась в горной местности, поэтому все соседи были расположены далеко друг от друга.

Однако агрессивная манера, с которой Цяо Чжуан и его семья ворвались во двор Цяо Мэй, означала, что свидетелями этого поступка было много людей.

Эти люди не толпились вокруг, чтобы присоединиться, поскольку это было семейное дело между Цяо Цяном и Цяо Чжуаном, и оба они были сильными личностями.

Если бы это происходило в чьем-то другом доме, назойливые люди подошли бы, чтобы добавить свои несколько центов.

Однако то, что сказал Цяо Мэй, действительно было не очень уместно. В ту эпоху, когда деревенская жизнь была чистой и простой, для людей в сельской местности было обычным делом брать еду друг у друга. Это не считалось требовательным.

“Тетя, твои слова действительно интересны. Родственники делятся овощами?” Выражение лица Цяо Мэй потемнело, и она насмешливо сказала: “Кто в деревне не знает, что моей семье не хватает овощей, чтобы поесть? Мы по-прежнему ходим за овощами каждый месяц, так с кем из ваших семей мы должны делиться овощами? Когда я была маленькой, я ходила просить овощи к вам домой, и меня даже выгнали с побоями!”

Этот инцидент произошел пять лет назад. В то время первоначальный владелец тела переживал период полового созревания.. Когда в доме больше не осталось овощей, она была так голодна, что побежала в огород Цяо Чжуана, чтобы попросить пучок овощей, но в конце концов ее выгнали.

Старшая тетя Цяо тоже почувствовала себя немного неловко, когда подумала об этом, но она все равно продолжала упрямо говорить: “В вашей семье два человека, но в нашей семье больше десяти человек. Откуда у нас для тебя еда?”

"да! Вот в чем логика! ” громко сказала Цяо Мэй. “В таком случае, моей семье тоже не хватает еды. Почему я должен позволять тебе выбирать что-нибудь?”

Эта фраза полностью заткнула рот Большой тетушке Цяо, ее собственные слова были использованы против нее таким образом, что она не могла возразить.

Семья Цяо Чжуана посмотрела на Цяо Мэй, а затем на Цяо Чжуана. Атмосфера стала неловкой.

Цяо Чжуан молча уставился на Цяо Мэй.

Пришедшие соседи с удивлением посмотрели на Цяо Мэй. Они и представить себе не могли, что эти ясные и логичные слова исходят из уст этого простодушного человека.

Цяо Цян стоял сзади со слегка покрасневшими глазами.

Цяо Мэй посмотрела на Цяо Чжуана и прямо сказала: “Второй дедушка, если ты действительно хочешь нам помочь, то мы с дедушкой всегда будем помнить эту доброту. Но если вы намерены использовать эту причину, чтобы прийти и забрать землю моей семьи, тогда это невозможно!”

Как только она это сказала, все были ошеломлены и замолчали.

Цяо Чжуан оценивающе посмотрел на Цяо Мэй, никто не знал, о чем он думал. В конце концов, он крикнул: “Вперед! Давайте вернемся!”

Его голос был резким, а слова ясно выдавали его намерения. Его мотивом было захватить этот участок земли.

Хотя, судя по его характеру, ему не нужно было скрывать свои намерения. В конце концов, он был самым большим хулиганом в деревне. Нужно ли хулиганам самоуважение?

Услышав это, семья Цяо Чжуана коллективно отложила свои мотыги и последовала за Цяо Чжуаном.

Прежде чем уйти, они свирепо посмотрели на Цяо Мэй.

Всего у Цяо Чжуана было пять сыновей. Его третий и четвертый сыновья съехали, в то время как остальные три сына все еще жили с ним.

Пока они все еще жили с ним, они не смогли бы получить долю земли в деревне.

У старшего сына семьи Цяо было три сына, у второго сына было три сына и две дочери, а младшему сыну было 25 лет, и он все еще не был женат.

Поскольку в маленьком доме проживало более 10 человек, овощей, которые они выращивали дома, было действительно недостаточно, чтобы накормить их всех.

Они просто ждали смерти Цяо Цяна, чтобы завладеть его землей.

“Подождите!” - внезапно крикнул Цяо Мэй.

Семья Цяо остановилась, и Цяо Чжуан обернулся, хмуро глядя на Цяо Мэй.

“Второй дедушка, как вы знаете, мой дедушка болен. Отношения между нашими двумя семьями не слишком хорошие, так что вам всем нет необходимости навещать его в будущем! В противном случае я подумаю, что у вас злые намерения и вы хотите использовать эту возможность, чтобы разозлить моего дедушку до смерти, чтобы вы могли захватить землю моей семьи.”

Эти слова были настолько жестоко откровенны, что сразу же заставили всю атмосферу замереть.

Цяо Чжуан свирепо посмотрел на Цяо Мэй с угрозой в глазах.

Однако Цяо Мэй совсем не боялась. В прошлой жизни она была адвокатом, специализировавшимся на уголовных делах. Каких трудных ситуаций она раньше не видела?

В те несколько лет, когда ее карьера шла хорошо, дела, над которыми она работала, становились все более и более громкими. Все обвиняемые, с которыми она сталкивалась, были порочными и злыми людьми, ничуть не хуже Цяо Чжуана.

По сравнению с этим взгляд Цяо Чжуана совсем не был угрожающим.

Что же касается этих порочных и злых людей, то они все равно оказались в ее власти и все были приговорены к смертной казни. Поэтому все в индустрии называли ее “Мечом справедливости”.

Цяо Чжуан нахмурил брови. Он никогда не думал, что ранее глупая Цяо Мэй окажется такой смелой.

Цяо Чжуан повернулся, чтобы посмотреть на Цяо Цяна, и сказал: “Старший брат, значит ли это, что ты не собираешься признавать меня своим младшим братом?”

Когда Цяо Цян услышал это, он посмотрел на него непроницаемым взглядом и сказал: “Прошло 65 лет, и я наконец-то слышу, как ты называешь меня Старшим Братом. Как это редко бывает.”

Лицо Цяо Чжуана поникло.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/77403/2326677

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь