Готовый перевод Transmigrated As A Delicate Bundle Of Luck For A Farming Family / Трансмиграция В Нежный Комочек Удачи Для Фермерской Семьи: Глава 80

Глава 80: Урок 1

Чень Эрню была озадачена. Она поджала губы и выбежала.

Чэнь Ху пошел прямо на кухню, чтобы нарезать мясо и вскипятить воду для приготовления пищи.

С того момента, как он решил следовать за Су Саньланом, он решил не быть сыном семьи Чень. Его семья много работала, чтобы прокормиться дома. Почему его семья должна голодать и мерзнуть?

Чэнь Ху готовила, пока Мать Чень шила одежду со своими двумя невестками в главной комнате.

Когда ее старшая невестка, мадам Янь, почувствовала аромат, она принюхалась и сказала: «Мама, почему я чувствую запах риса? Кто готовит?»

Ее вторая невестка, мадам Ву, тоже почувствовала его запах и мрачно сказала: «Я тоже чувствую его запах. Может быть, Чень Ху тайно готовит?»

Мать Чень сердито хлопнула по кровати. "Как он посмел!"

С этими словами Мать Чень встала с постели и пошла проверить.

Когда она пришла на кухню и увидела, что Чень Ху уже нарезал полгоршка мяса и готовит, Мать Чень пришла в ярость. Она бросилась к Чень Ху и собиралась ударить его.

Однако на этот раз все было иначе. Чэнь Ху не позволил Матери Чень ударить его. Вместо этого он схватил мать Чень за руку и холодно сказал: «Мама, тебе лучше не нападать на меня снова. Иначе я не знаю, что буду делать».

Хватка Чень Ху была довольно сильной. Мать Чень почувствовала боль только в запястье. Она была напугана и не осмеливалась говорить на мгновение.

Чэнь Ху отпустил руку матери Чень и холодно посмотрел на госпожу Янь и госпожу Ву, которые следовали сюда за матерью Чень.

Мадам Янь и мадам Ву были потрясены. В прошлом Чень Ху был просто калекой в ​​их глазах. Кто бы мог подумать, что у него будет такая безжалостная и ужасающая сторона?

......

Двое из них не смели говорить.

Мать Чень, придя в себя, громко завопила: «Небеса! Этот непокорный сын осмеливается даже ударить собственную мать. Чего вы все ждете? Хочешь увидеть, как он забьет меня до смерти? Поторопитесь и идите в поля, чтобы позвать всех.

Мать Чень сердито указала на Чень Ху. «Ты непослушный сын. Просто подожди. Когда твой отец и братья вернутся домой, они забьют тебя до смерти.

Чэнь Ху ничего не сказал и только холодно взглянул на Мать Чень.

Мать Чень была потрясена. Этот взгляд был ужасен. Она была напугана. Она посмотрела на плиту и стиснула зубы, прежде чем уйти.

После того, как они ушли, Чэнь Ху продолжил готовить и подготавливать вымытые овощи. Когда мясо было почти готово, он заливал овощи и тушил их вместе. Таким образом, у него будет и мясо, и еда.

Он заточил палку косой. Выражение его лица было очень, очень холодным в огненном свете.

Он знал, что ему предстоит тяжелая битва. Может быть, все будут ругать его позже. Но что с того? Ему было все равно.

Отца Чень, Чень Цяна и Чень Лун позвали мадам Ву и мадам Янь. На обратном пути они услышали о случившемся и вернулись в гневе.

Как только они добрались до дома, отец Чень взревел: «Чэнь Ху, выйди и прими свою смерть!»

Чэнь Ху медленно вышел из кухни с палкой толщиной с запястье ребенка.

Чень Цян и Чень Лун были удивлены.

"Вы с ума сошли? Как ты смеешь бить отца и братьев палкой?— сердито сказал Чэнь Цян. Он чувствовал, что Чень Ху, должно быть, сошел с ума. Иначе как бы он осмелился на такое? Кто дал ему смелость?

Мать Чень вышла из главной комнаты и яростно сказала: «Цян, Лун, поторопитесь и преподайте урок этому непослушному непослушному сыну. Неважно, забьете ли вы его до смерти. Я сделаю вид, что никогда не рожала его в будущем».

Чень Лун тут же взмахнул мотыгой и сказал: «Папа, мама, я забью его до смерти».

С этими словами Чень Лун ударил своей мотыгой в Чень Ху.

Чэнь Ху не отступил. Он увернулся и ударил палкой по талии Чень Луна.

Раздался приглушенный звук удара палкой по талии Чень Луна, за которым последовал крик боли Чень Луна.

«Боже мой, я умираю…»

Чен Лун почувствовал острую боль в талии, и его тело, казалось, онемело. Приземлившись, он закричал от боли. Его мотыга давно упала на землю.

Чэнь Ху был безжалостным и злобным. Этого никто не ожидал.

Отец Чень был ошеломлен на месте, и гнев в его сердце сильно увеличился.

Чэнь Цян нахмурился. Думая о том, насколько безжалостным был только что Чэнь Ху, он не посмел опрометчиво атаковать.

В прошлом, когда они сражались с Чень Ху, Чень Ху никогда не сопротивлялся. Никто не знал, что он будет таким сильным.

Только мадам Ву вскрикнула от удивления и бросилась к Чень Луну. «Дорогой, ты в порядке? С тобой все в порядке?"

«Третий брат, как ты мог быть таким безжалостным? Он твой второй брат.

Сердце мадам Ву сжалось, когда она сердито обвинила Чэнь Ху.

Чэнь Ху холодно посмотрел на мадам Ву. «Когда он хотел перетянуть меня мотыгой, он не обращался со мной как со своим младшим братом».

После того, как Чень Ху закончил говорить, он холодно посмотрел на отца Ченя и мать Чень и холодно сказал: «Если вы не будете относиться ко мне как к своему сыну, я не буду относиться к вам как к своим родителям или братьям в будущем. Пока я еще в этой семье, я буду делать все, что захочу. Если хочешь преподать мне урок, не обвиняй меня в безжалостности».

Чэнь Ху держал свою палку и смотрел прямо на отца Ченя.

Отец Чень сжал кулаки, напуганный безжалостностью Чень Ху. В прошлом Чэнь Ху никогда не осмеливался смотреть на него так, не говоря уже о том, чтобы так с ним разговаривать.

Теперь он не только осмелился, но и дал отпор и проклинал, в отличие от прежде. Если бы он осмелился ударить его еще раз, то не позволил бы. Он будет сопротивляться.

Отец Чень дрожал от гнева. Он стиснул зубы и сердито сказал: «Вы с ума сошли? Ты не боишься, что я выгоню твою семью? Тебя вообще волнует жизнь твоего ребенка?»

Услышав угрозу отца Ченя, Чэнь Ху не только не показал никакого страха, но его глаза стали еще более безжалостными. Он холодно сказал: «Если я не могу жить, то никто не может. Если ты посмеешь снова ударить Даню и Эрню, я без колебаний изобью тебя. В лучшем случае семья Чень умрет вместе».

Услышав безжалостные слова Чэнь Ху, сердце отца Чэня упало. Он стиснул зубы и посмотрел на зловещее выражение лица Чень Ху. В конце концов, он не решился снова атаковать. Он только махнул рукой и сердито посмотрел на Чэнь Ху. Затем он яростно сказал: «Посмотрим, как долго ты сможешь оставаться сумасшедшим».

С этими словами отец Чень отправился в главный дом.

«Черт возьми, почему бы небесам не поразить это животное молнией?»

Мать Чень также сердито выругалась, прежде чем последовать за отцом Чень обратно в главный дом.

Чэнь Цян посмотрел на Чэнь Ху. Мадам Янь боялась, что он окажется в центре внимания, поэтому поспешно затащила его обратно в дом.

Чень Лун, который не мог встать от боли, сердито зарычал на мадам Ву. Мадам Ву задрожала от страха и поспешно отнесла Чень Луна обратно в дом.

Холодное выражение лица Чень Ху смягчилось. В этот момент он увидел недалеко мадам Цянь и двух его дочерей. Он подошел к мадам Цянь и мягко сказал: «Дорогая, еда готова. Давайте есть."

Мадам Цянь и Чень Даню были поспешно отозваны с поля Чень Эрню. Когда они увидели сцену, в которой Чень Ху избивает Чень Луна, они испугались. Мадам Цянь не осмелилась показать свое лицо и лишь немного оттащила своих двух дочерей назад. Мадам Цянь осмелилась выйти только после того, как все члены семьи вернулись в дом.

Она чувствовала, что Чень Ху изменился. Мадам Цянь опустила глаза. Ее вторая дочь сказала ей, что приходил Су Саньлан. Чень Ху изменился. Возможно, Су Саньлан что-то сказал ему.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/77294/2734569

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь