Готовый перевод Taming the Queen of Beasts / Укрощение королевы зверей: Глава 359

ЭЛРЕТ

Элрет тихо закрыла дверь пещеры и повернулась, чтобы выйти из нее на луг, стараясь не вздыхать.

Аарин не спал. Дважды за ночь она просыпалась оттого, что он не спал и смотрел в потолок. Но когда она спрашивала, он просто отмахивался от нее и говорил, чтобы она снова шла спать. Она спала, свернувшись калачиком на нем, и его рука никогда не расслаблялась - он не переставал держать ее. Она не знала, утешаться этим или нет. Но в какой-то момент перед рассветом он наконец заснул, потому что, когда она проснулась с фонарями, он уже крепко спал. Потребовалась целая минута, чтобы выскользнуть из его хватки и выбраться из мехов, не разбудив его. Она была благодарна ему за то, что он спал до тех пор, пока она не вышла из комнаты. Ему нужен был отдых.

Ей будет не хватать его поддержки на встрече со старейшинами. Если бы он согласился.

Она поморщилась и шагнула к своему зверю, чтобы отвлечься от ужаса в животе за те минуты, которые потребуются, чтобы добраться до здания совета. Но тяжелые мысли все еще терзали ее, когда она вернулась в человеческую форму, чтобы подняться по ступеням в здание.

Она чуть не опоздала, и Лерн сурово посмотрел на нее, когда она вошла. Она бросила на него извиняющийся взгляд, но промолчала. Он понятия не имел, с чем она столкнулась, а она чувствовала себя колючей.

"Спасибо, что пришли", - сказала она всем, садясь на свое место. Второе место, которое должно было принадлежать Аарин, пустовало рядом с ней, и она постаралась не обращать на это внимания. "Мне жаль, что нам пришлось отложить встречу, но это было необходимо. Мне нужно было многое понять, и я не хотела тратить ваше время, пока не узнаю, каким должен быть план".

"Не могли бы мы, возможно, внести свой вклад в разработку этого плана?" сухо спросил Лерн.

"Вот-вот", - сказала Элрет, стараясь, чтобы в ее голосе не было резкости. "Но пока я не знала, с чем мы имеем дело, и кто в этом замешан... в общем, мы сейчас здесь. Таркин, Гар и мои родители введут вас в курс дела в ближайшие несколько дней.

Таркин доложит вам сегодня вечером, и он организует для вас своеобразную экскурсию, чтобы вас отвезли на различные мероприятия, чтобы вы могли сами все увидеть и понюхать. Но я знал, что должен справиться с этим как можно быстрее, и теперь я еще больше уверен, что мои инстинкты были верны. Нам нельзя терять время".

"Значит, назревает восстание?" спросил Лерн.

Элрет покачала головой. "Совсем наоборот. Создатель дал мне ресурс, и я буду вечно благодарна за него. Но это означает, что мы, по сути, находимся в состоянии войны". В комнате раздалось несколько вздохов, но Элрет продолжала. "Не в традиционном смысле этого слова - пока нет, ибо сейчас наш враг остается неясной угрозой. Но это угроза, и мы не должны ее игнорировать.

"Я пришла сказать вам, что Аарин вчера прошел испытание и доказал, что он подходящий кандидат для обучения. Поэтому я попросил Гара и остальных снарядить его в качестве Защитника как можно скорее".

Старейшины кивнули в знак согласия. Правители нередко проходили обучение и подготовку в областях, связанных с проблемами, стоящими перед народом. Считалось, что, выполняя работу самостоятельно, они лучше понимают, как руководить теми, кто выполняет эту работу ежедневно. Ее отец обучался на воина именно по этой причине - и оказался чрезвычайно способным. Для старейшин было бы естественным, что Аарин, как неполноценная, будет участвовать в этой новой сфере власти.

Она боялась, что они будут гораздо менее благосклонны к ее следующим предложениям.

"Кроме того, на сегодняшней трапезе я планирую публично объявить об отмене изгнания Гахрие, бывшего советника моей матери и анимы, получившей пророчество. Он был изгнан при... сложных обстоятельствах. Мы не виделись с медведями уже несколько лет. Я сомневаюсь, что они узнают, если он вернется, и даже если они узнают, я готов вести с ними переговоры по этому вопросу".

"Я не вижу особого вреда в отмене изгнания, но что вы надеетесь получить? Планируете ли вы снова назначить его Когортой?"

Элрет покачала головой. "Гахрие играет ключевую роль в понимании того, с чем мы сталкиваемся в мире людей. Он и его подруга. Важно дать ему возможность перемещаться между мирами столько, сколько потребуется в ближайшие недели, потому что я верю, что нам понадобятся его знания и поддержка. К сожалению, как Хранитель, его товарищ не может путешествовать здесь".

Она сделала небольшую паузу, чтобы убедиться, что они поняли, о чем она говорит. Все лица вокруг нее оставались расслабленными и заинтересованными.

Элрет глубоко вздохнула. "В мире людей есть много знаний и ресурсов, которые совершенно необходимы для нашего успеха как в выявлении планов людей, так и в их преодолении. Поэтому я также принимаю советы о мире и культуре людей. Как только Аарин будет соответствующим образом обучена, мы пересечем траверс, чтобы узнать все, что сможем о..."

Возмущение было резким и немедленным. Голоса поднимались в знак протеста, другие - в торопливом страхе.

"Элрет, ты не можешь..."

"Это абсолютное безумие!"

"Почему обучение Аарина требует, чтобы ты пересекла траверс?"

Элрет сидела тихо, позволяя волне тревоги захлестнуть ее, ожидая, пока обычно спокойные и задумчивые старейшины уберут свои первоначальные реакции и повернутся друг к другу, чтобы выразить свой протест, прежде чем она заговорит.

Это был совет ее отца, о котором она слишком часто забывала. Бывали времена, когда ты знал, что мудрым людям просто необходимо выразить свой страх, чтобы перебороть его. Она подозревала, что это был один из таких моментов. Поэтому, несмотря на острые взгляды и резкие тона в ее сторону, она сидела, не двигаясь, и ждала.

И ждала.

http://tl.rulate.ru/book/77243/2531993

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь