Готовый перевод Taming the Queen of Beasts / Укрощение королевы зверей: Глава 340

ЭЛРЕТ

Ей был нужен этот момент с Аарин. Немного уверенности - и возможность предложить ему свою. Но как только она вышла из пещеры, где сгрудились остальные, ожидая их, что-то кольнуло в глубине ее сознания. Она огляделась вокруг, глаза сузились.

"Таркин", - тихо сказала она. "Где патрули? Я думала, мы поставили охрану и еще один мобильный патруль? Я их не вижу".

Таркин усмехнулся. "Хорошо, ты и не должен был. Я установил их скрытно. Единственный способ узнать, кто проходит и как они узнали о нас - это взять их в плен. Мы не можем рисковать тем, что они пройдут обратно и поднимут тревогу на другой стороне. Поэтому охранники спрятались вокруг поляны - они сейчас наблюдают за нами. А патрули держатся в стороне от троп и рассредоточены. Я сказал им, что, как только человек будет опознан, они должны обойти вокруг и заблокировать его возвращение к порталу, прежде чем он раскроется, и взять его под стражу".

Элрет кивнула в знак одобрения и улыбнулась. "Очень хорошо".

Потом она узнала, что остальные решили пообедать на поляне, прежде чем отправиться обратно. Таркин нес сумку с едой для всех. Элрет даже не заметила, как стало поздно - время обеда уже давно миновало. Она вообще не чувствовала голода, пока остальные не заговорили об этом, и тогда ее желудок начал громко урчать. Аарин усмехнулся, но его глаза так и не поднялись, и это снова пронзило ее желудок.

Она так волновалась за него.

Но вместо того, чтобы поднять этот вопрос перед остальными, она согласилась на ужин перед их путешествием. Ей предстояло составить новый план на день. В этот поздний сезон, когда они вернутся в Город Деревьев, будет уже совсем темно. Не имело смысла пытаться оценить в темноте результаты тренировки. Они только усложнят себе задачу. И, скорее всего, все равно не справятся.

Кроме того, Элрет поняла, что ей нужно время, чтобы обдумать то, что она узнала сегодня.

Поэтому, когда все расселись на земле и раздали фрукты и сушеное мясо, Элрет разработала новый план.

"Давайте рассмотрим завтрашнюю тренировку", - сказала она Таркину и Гару. "Мы начнем утром, чтобы у нас был целый день. Сегодня-днем я хочу, чтобы мама, Гар и Аарин были в моей пещере. Вы можете взять с собой больше людей, если считаете, что они понадобятся. Но я хочу понять структуру - и как мы с Аарин в нее впишемся".

Гар нахмурился. "Ты - королева, Элрет. Деформированные впишутся в тебя".

"Нет, Гар. Я имела в виду, что нам нужно пройти это обучение - Аарин как Защитнику, а тебе нужно обучить меня тому, что делаешь ты. Мне нужно понять, как сделать переход настолько безопасным, насколько это возможно".

"Стоп, подожди. Ты что, не слышала ничего из того, что мы сказали? О том, как это опасно?"

"Да, слышала", - сказала она. "И правда в том, что у нас может не быть времени на подготовку. Мы можем быть вынуждены полагаться на Протекторов. Но я также скажу тебе, что для нас, Правителей, гораздо безопаснее и лучше знать, как справиться с этим самим, если понадобится. Если люди прорвутся и нас атакуют, кто знает, что мне придется сделать, чтобы обезопасить себя или других? И Аарин тоже. Нет, мы не можем идти на это, как овцы на заклание. Мы должны пройти обучение - или как можно больше".

"Я не обучаю других тому, что делаю я, потому что вся суть в том, что это должен делать кто-то, кто не станет потерей для народа, если его не станет", - прорычал Гар. "Элрет, ты - последний человек, который должен пересекать траверс, потому что ты нужна всем".

"Тогда тебе лучше молиться, чтобы ничего не пошло против наших планов и стратегий. Но я не хочу просто молиться и надеяться, Гар. Я хочу быть во всеоружии. Мой товарищ - Защитник - это не может быть случайностью. И хотя я молюсь, чтобы ему никогда не пришлось переправлять меня, может настать день, когда это будет единственным выходом. Ты бы предпочел, чтобы я переправлялась без посторонних?"

"Нет!

Конечно, нет!"

"Тогда перестань ныть, как сопляк, и расскажи мне, как все это работает. Что мы должны сделать, чтобы быть готовыми".

"Но, сир", - начал Таркин.

Интересно, что именно ее отец выступил в защиту Эль. "Она права".

Все повернулись и уставились на него.

"У меня был точно такой же спор с Берином и Брантом, когда я собирался идти за Элией, когда мы все еще думали, что она застряла там. Но бывают времена, когда правитель должен быть тем, кто что-то делает - либо потому, что ему нужна собственная власть. Или потому, что дела пошли ужасно плохо, и больше некому это сделать. Не оснастив правителя, вы только попросите его остаться сухим и невредимым, когда придет время.

"Элрету грозит вторжение или какое-то другое враждебное нападение, и если это случится, она должна знать, как защитить себя и других в случае, если ей придется бежать. Или если их останется мало и ей придется сражаться. В любом случае... обучение их обоих - абсолютно правильное решение".

"И нет никого лучше Аарин, чтобы переправить Элрет, если до этого дойдет дело", - добавила Элия, хотя она все еще выглядела бледной, - "Мы знаем, что когда у Протекторов есть доверие к тем, кого они переправляют, это обычно более успешно".

"Но это все при условии, что я соглашусь взять тебя с собой", - тихо сказала Аарин. Все замолчали, когда Элрет повернулась и посмотрела на него, потрясенная и рассерженная тем, что он вообще задал вопрос.

"Как твоя королева, если я скажу тебе сделать это, ты сделаешь", - спокойно сказала она. "Верно?"

Она не любила, когда ее товарищ не отвечал ей сразу.

http://tl.rulate.ru/book/77243/2531134

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь