Готовый перевод Taming the Queen of Beasts / Укрощение королевы зверей: Глава 222

AARYN

Каждый волосок на его руках и шее встал дыбом от наглости Гара. Неужели он хотел сказать, что это вина Элрет... за то, что она узнала?

Но прежде чем он успел возразить ему, Элрет шагнула вперед, и его сердце заколотилось от достоинства и силы, которые она продемонстрировала, подойдя к брату без гнева, но с полной уверенностью и уверенностью.

"Если ты еще хоть раз намекнешь, что мое открытие чего-то, что ставит под угрозу всю Аниму, - это... неудобство, я буду подвешивать тебя за яйца, пока они не отвалятся", - спокойно сказала она.

Гар закатил глаза, но она еще не закончила. "Сколько людей сейчас в Аниме?"

"Считая Ханну? Думаю, сейчас у нас восемь. Про парочку я не могу сказать точно. Я не видела их, когда они были здесь. Я просто знаю, что таков был план".

У Элрета открылся рот. "И где они?"

"Они все направились на север, чтобы посмотреть, смогут ли они выйти за пределы пустыни".

Элрет опустила лицо на руки. "Ты хочешь сказать, что послал людей - слабых, маленьких людей - через пустыню в погоню за каким-то... каким-то слухом?!"

"Это не слухи", - сказал Гар сквозь зубы. "Там есть Анима. Чего я не могу сказать никому, так это где они их найдут - если только они еще живы".

"Предполагая, что вы не просто выкладываете трупы на песках пустыни!" - огрызнулась она.

Гар подошел к ней, пока они не оказались нос к носу. Он был на несколько дюймов выше ее в высоту и еще на несколько в ширину, но Аарин в любой день недели поддержала бы ее в драке.

Гара это мало волновало. Элрет каждый раз побеждала его.

"Я же сказала, что не буду извиняться за то, что дала людям выбор. Никто не выходил с ложью в голове. Никто не верил, что будет легко. Они ушли, потому что для них попытка найти новую жизнь стоила того, чтобы рискнуть старой".

"Вот только они рискуют не только своей жизнью, но и всеми нашими".

"Не драматизируй."

Элрет надулся, и все в пещере отпрянули назад. "Ты думаешь, это шутка?"

"

Нет, я думаю, что полдюжины людей на свободе в Аниме, где большинство детенышей могут победить их в физической схватке, - это не повод для беспокойства. Это никому не грозит".

"За исключением того, что эти люди знают, как пересечь границу. Этим людям показали, как обойти Город - и, вероятно, такие вещи, как расположение дозорных и разведчиков. И если эти люди когда-нибудь вернутся назад, или будут общаться с кем-то, кто вернется, и человечество узнает о нас... Гар, ты был там. Отец лжет? Он говорит, что у них есть оружие, которое может уничтожить все наше население за несколько часов".

Лицо Гара нахмурилось. "Не людей, которых мы привезли".

"Как они вообще узнали о нас?!"

"Ты бы стала прятать Аниму от Аарина, когда поняла, что он твой Истинный друг?"

"Нет", - сказала она. "Но я также не стала бы скрывать его от того, кто был бы королем, или королевой, или старейшинами, или... кем угодно, лишь бы убедиться, что он может прийти безопасно, не нарушая безопасности нашего народа! Гар, перестань упрямиться! Подумай хорошенько - знают ли эти люди, что придут сюда? Как они готовятся? Со сколькими людьми у них может быть шанс поговорить - или, что еще хуже, за ними могут следить? Люди не отдают своих птенцов без боя!"

"Никому не пришлось бороться, чтобы выбраться. Это был лишь вопрос времени и планирования..."

"И лжи! Свет Создателя, Гар, ты хоть понимаешь, что ты делаешь? Риск, которому ты подвергаешь весь наш мир?!"

"Нет," сказал он категорично. "Свобода выбора - это не риск".

"Это риск, когда ты не знаешь, кого еще ты приглашаешь - или что они могут принести с собой. Обыскиваем ли мы сумки? Убедимся ли мы, что ни одно из этих оружий не попало к людям, которые уже проходили здесь?"

Гар моргнул, а Элрет выдохнула воздух через нос. "Я не могу тебе поверить. Я не могу..." Она зарычала и покачала головой в недоумении. "Ты серьезно хочешь снести это место, не так ли? Ты хочешь уничтожить всех нас, чтобы ты и твоя маленькая... что бы это ни было, могли сказать себе, что ты был прав. Что проблема была во всех нас.

Но ты ошибаешься, Гар. На этот раз ты действительно, действительно ошибаешься. Например, в глобальном масштабе".

"Никто не пострадал", - сказал он сквозь зубы.

"Нет. Пока", - огрызнулась она. "Но не благодаря тебе. Теперь у нас кризис. Целый уголок нашего мира, который мы не можем контролировать. Информация где-то там, но мы не знаем, что, или с кем. И я тот, кому придется собирать куски, если все пойдет не так".

Впервые Гар выглядел немного обеспокоенным, но Элрет просто повернулась лицом к остальным людям, которые смотрели на происходящее, слегка приоткрыв рты.

"С этого дня, если вы не поговорите напрямую со мной или Аарин, ни один деформированный не пересечет траверс, и точка, пока мы точно не узнаем, в каком положении мы находимся, и я не сниму запрет."

"ЧТО?!" Несколько голосов поднялись в знак протеста, но один был громче остальных. "Вы не можете! Не сейчас, ты не можешь!"

Аарин встала между Элрет и мужчиной - одним из гордости - который в ярости надвигался на нее. Но она не двигалась.

"Ты не можешь этого сделать", - прохрипел он. "Я пройду через три дня. Я ждал больше года..."

"Мне жаль", - сказала Элрет, и ее тон и запах сказали Аарин, что это действительно так. "Я не говорю, что тебе больше никогда не позволят пересечь границу. Но пока мы не будем знать, кто там и кто здесь, что известно людям и какому риску мы подвергаемся, я не могу допустить новых переходов".

"Ты не можешь этого сделать!"

"Успокойся, брат", - сказала Аарин, бросив на мужчину многозначительный взгляд. "Мы будем работать над тем, чтобы открыть его как можно быстрее". Элрет повернулась, чтобы посмотреть на Аарина, и открыла рот, словно собираясь что-то спросить у него. Но мужчина не закончил.

"Нет! Это чушь! Я ждал всю свою ЖИЗНЬ..." Он прыгнул вперед, когтистые руки потянулись к Элрет.

Аэрин закричала: "Эл!".

Это был чистый инстинкт для нее, он знал. Это произошло в мгновение ока, и он знал, что она тут же забрала бы свои слова обратно, если бы могла.

Но, испугавшись внезапной хватки самца за ее плечо и инстинктивно повернувшись, чтобы сражаться, она превратилась в зверя и повалила его на пол, ее горячее дыхание вырывалось из зияющей пасти львицы, когда она прижала его к полу пещеры, а он закричал - не от гнева, а от ужаса.

Это был кошмар любого деформированного - остаться в уязвимой человеческой плоти, пока зверь разрывает тебя на части. И он только что встретил это в руках своей королевы.

*****

ВОЛШЕБНЫЕ НОВОСТИ: Моя страница на Patreon теперь открыта! Заходите туда СЕЙЧАС, чтобы проголосовать за мой следующий проект. Опрос будет открыт всего несколько дней! 

Зайдите на patreon.com/aimeelynnauthor

Там вы найдете способы поддержать меня, прочитать дополнительные и закулисные материалы, прочитать совершенно новую книгу или получить эксклюзивные товары! И если вы считаете, что чего-то не хватает, и хотели бы видеть добавление уровней для поддержки, дайте мне знать. Для меня это все очень ново, так что я открыт для предложений!

http://tl.rulate.ru/book/77243/2523960

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь