Готовый перевод Taming the Queen of Beasts / Укрощение королевы зверей: Глава 83

ЭЛРЕТ

Через час после начала встречи с Советом Безопасности Элрет зевнула и попыталась прикрыть зевок вежливой рукой. Она полагала, что должна быть благодарна за то, что хотя бы на этот раз они пришли подготовленными и предложили ей брифинги без лишних вопросов. Хотя, по их словам, Дикий лес никогда не был таким спокойным.

Ей трудно было поверить, что это правда.

"...В целом, мы наслаждаемся невероятно спокойным временем, сир. Наша главная задача сейчас - не позволить стражам успокоиться, а нашим молодым - озорничать, ведь у нас нет известных врагов, на которых мы могли бы сосредоточить свои силы".

"Есть ли новости от медведей?" спросил Элрет.

"Непосредственно - нет. Но они не нарушили клятву. И патрули проверяют пограничные линии. Мы не видим никаких проблем, по крайней мере, сейчас".

"А патрули, следящие за тем, чтобы у нас не было... человеческих захватчиков, кажется, вы их называли?" - спросила она непринужденно, делая вид, что не находит эту часть их работы невероятно любопытной.

"Они продолжаются", - подтвердил Лерн, встретившись взглядом с Таркином, который на этот раз присутствовал - и отвечал за патрули и охрану. Она улыбнулась ему, когда вошла, и он подмигнул. Она собиралась поговорить с ним лично позже в тот же день, поэтому не стала его выделять. Но она молилась, чтобы Лерн не видел, как он подмигнул. Это бы не очень помогло королевскому достоинству.

"Очень хорошо. Тогда, если с вашей стороны больше ничего нет, я хотел бы кое-что посоветовать вам".

Лерн моргнул, но выражение его лица не изменилось. "Я полагаю, мы уже все обсудили. Чем бы ты хотел поделиться с нами?" - сухо спросил он.

"Я нашла свою Истинную половинку", - прямо сказала она.

Лерн никак не отреагировал, но она услышала свист одного из остальных. Она не повернулась, чтобы узнать, кто это. "Завтра я встречусь со старейшинами, чтобы обсудить это и наши планы пройтись по Пламени и Дыму. Я знаю, что вы будете там, Лерн и Таркин". Она кивнула каждому из мужчин. "

Но поскольку мы планируем церемонию, я подумал, что должен сообщить вам об этом заранее на случай, если у совета возникнут вопросы, которые я хотел бы вынести на рассмотрение старейшин в целом. И я хотел бы убедиться, что все необходимые меры безопасности будут подготовлены заранее. Я бы хотел добраться до церемонии как можно быстрее, так что это ваше предупреждение".

Глаза Лерна сузились. "Можно узнать, кто этот счастливый мужчина и какой у него титул?"

Элрет улыбнулась. "Думаю, мне следует подождать до завтрашнего разговора со всеми старейшинами. Я сообщила тебе об этом, чтобы ты подготовился, а остальные, кто не будет присутствовать, могли задать любые вопросы или высказать свои опасения, чтобы мы могли обсудить их и получить ответы на следующей встрече".

Лерхн мгновение смотрел на нее, его взгляд был задумчив, затем он повернулся к остальным. "Предвидит ли кто-нибудь из вас какие-либо проблемы для королевы при выборе партнера или во время церемонии?"

"Если только мы не получили известий о какой-либо угрозе в Диком лесу ближе к событию, я бы сказал, что проблем с безопасностью нет", - сказал Таркин. "И мои поздравления, Ваше Величество".

"Спасибо, Тарк", - сказала она, улыбаясь. "Но признаюсь, я не знаю, как это делалось в прошлом, но, учитывая мое новое правило и необходимые конфликты, которые могут вызвать Пламя и Дым, я бы хотела, чтобы там присутствовала охрана, на всякий случай".

"Вы предвидите необходимость в охране... в Пламени и Дыме?" скептически спросил Лерн.

"Надеюсь, что нет. Но я предвижу необходимость быть готовой к любым обстоятельствам, когда речь идет о закреплении моего правления", - сказала она, все еще улыбаясь, но челюсти были сжаты. "Когда мой отец шел по пламени, он был у власти почти десять лет, и, насколько я понимаю, народ был тем, кто призвал к церемонии. Я полагаю, что моя будет менее... объемной", - сухо сказала она. "Я не ожидаю никаких проблем. Но я думаю, что присутствие охраны поможет убедиться в этом".

"

Присутствие очевидных охранников может также сделать людей чувствительными к настроениям или страхам и создать напряжение там, где его не было", - жестко сказал Лерн.

Элрет кивнул. "Хорошая мысль. Как ты предлагаешь действовать дальше?"

Лерхн поднял бровь на Таркина, который почесал шиворот. "Мы поставили бы там охрану, но одетую нормально. Мы могли бы иметь оружие, но не в руках. Тогда, если возникнет беспокойство, эти люди будут доступны, но в остальное время они смогут наслаждаться церемонией".

"И создать некоторую силу в барьере для своего товарища", - добавил Гайвн с лукавой усмешкой.

"Я уверена, что он справится с этой задачей", - сказала Элрет, с предупреждением глядя ему в глаза, пока он не опустил взгляд. Затем она повернулась к остальным. "Есть другие предложения?"

"Будет полезно, если мы будем знать о самце. Если есть проблемы, характерные для его племени или происхождения, мы сможем лучше определить потенциальные угрозы".

Элрет кивнула. "Я назову тебе его имя и племя, когда мы встретимся в следующий раз. Пока же я предпочитаю подождать, пока не поговорю со старейшинами, чтобы определить, как лучше объявить об этом. У нас еще никогда не было такого, чтобы к королевскому клану присоединялся самец, и я думаю, что нам понадобится помощь истории, чтобы правильно решить этот вопрос."

"Значит ли это, что на этот раз вы планируете следовать традициям настолько, насколько это возможно?" требовательно спросил Лерн. "Похоже, до сих пор ты не уделял этому особого внимания".

Элрет окинул его взглядом. "Все в моем правлении - впервые, Лерхн. Пришлось... отбросить некоторые ожидания. Но я не стремился к этому специально. Насколько это возможно, я хочу сохранить традиции, которые так хорошо нам служили. У людей есть поговорка: "Не чини то, что не сломано", и я считаю, что это хороший руководящий принцип, а вы?"

Он задумчиво кивнул. "Конечно", - сказал он осторожно. "Учитывая это, я надеюсь, что те, кто рядом с вами, советовали вам, что потребуется очень сильный самец, чтобы найти силы в том положении, которое он займет в племени.

Молю тебя, не назначай на эту роль того, кто не подходит для этой задачи".

"О, его достаточно", - сказала Элрет, улыбаясь, как улыбаются добыче. Несколько самцов сдвинулись со своих мест, хотя Лерн никак не отреагировал.

"Вы сделали выбор довольно быстро", - сказал Лерн.

"Выбор был сделан за меня. Он - Зов моего Истинного Сердца".

"Ты не можешь знать этого, пока не завершится спаривание и не закрепится связь".

"И все же я знаю", - сказала она сквозь зубы. "Прости меня, Лерн, но я принесла это в Совет не для того, чтобы ты прокомментировал мою жизнь. Я принесла это тебе из вежливости на случай, если Пламя и Дым произойдут быстро - именно об этом я буду просить старейшин завтра. Итак, если больше нет вопросов для обсуждения, я пойду. Сегодня у меня еще много встреч".

Она начала подниматься, но Лерн протянул к ней руку: "Подождите, пожалуйста. Сир, - добавил он слишком медленно. Но Элрет предпочла не обращать на это внимания и села на свое место.

"В чем дело?" Она пристально смотрела на старшего мужчину, ожидая, что он заговорит.

Но вместо этого он наклонился вперед, и его ноздри раздулись, когда он вдохнул ее запах.

http://tl.rulate.ru/book/77243/2518925

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь