Готовый перевод Taming the Queen of Beasts / Укрощение королевы зверей: Глава 37

ЭЛРЕТ

Она даже не старалась, чтобы ее шаги были тихими на тропе. Если Аарин где-то там, наблюдает, она хотела, чтобы он знал, где она. На случай, если он вернется.

А может, он уже вернулся в ее пещеру? Ждет ее?

Она ускорила шаг, но не успела пройти и половины пути по лугу возле королевской пещеры, как услышала позади себя тяжелые шаги.

Сердце ее затрепетало, когда она повернулась... и увидела отца, идущего к ней в темноте. Он настороженно смотрел на нее.

Он был без своей праздничной одежды и только в кожаных штанах. Ей не хотелось думать о том, что он делал в течение часа после того, как она его видела, и почему он до сих пор не спит.

"Ты в порядке, Элрет?" - тихо спросил он, и лунный свет прочертил тени под его челюстью и скулами. "Интересная ночь".

Очевидно, это была та самая ночь, когда она увидела людей новыми глазами. Она уставилась на него и вдруг поняла, почему ее мать всегда улыбалась, когда видела его.

Она знала, что он красив - даже сейчас. Ее подруги перестали хихикать над ним только в последние пару лет, и она подозревала, что на самом деле они перестали делать это только в ее присутствии. Рет Орстас Хайрерин был тем, кого ее мать называла сердцеедом.

У людей были странные выражения, но это, как теперь знала Элрет, было очень подходящим. Вот только не о ее отце.

Фу.

Но она улыбнулась ему, и что-то внутри нее слегка дрогнуло. Она знала, что он сильный. Самый сильный, на самом деле. Но когда она смотрела на него, все, что она видела, был ее отец.

"Элрет?" - сказал он, остановившись перед ней. "Ты... ты поговорила с Аарин?"

Она кивнула, глотая и сглатывая.

Ей было почти двадцать лет.

Она была королевой.

Она была слишком взрослой, чтобы упасть в объятия отца и расплакаться, как детеныш.

Но когда он шагнул прямо к ней, его массивные плечи скрыли ее от остального мира, именно это она и хотела сделать.

"Эль?" - пробормотал он, его лоб покрылся морщинами.

Она отвела от него взгляд, чтобы собраться с мыслями, и выдохнула. "Да, мы говорили".

"И?"

"

И я не хочу об этом говорить".

Ее отец скептически поднял бровь. "Я чувствую запах истории".

"Я не хочу ее рассказывать. Не тебе".

"Почему?"

"Потому что рассказывать тебе еще более стыдно".

"Ах. Твоя гордость, Элрет. Я предупреждал тебя..."

"Я подавал сигналы, папа, и он сказал "нет". Теперь ты хочешь продолжить разговор о том, что твоя старшая дочь спаривается с деформированным волком?" Она ожидала, что он будет ошеломлен. И, вероятно, будет реветь от злости.

Она не ожидала, что он пожмет плечами и спокойно скажет: "Да, вообще-то, хочу".

Ее рот раскрылся. "Ты понимаешь, что я только что сказал, папа? Я сказала, что дала ему сигналы. Аарин. Моя лучшая подруга. Я предложила спариться с ним. Поступок. Это."

"И я предполагаю, что он очень хотел этого, но решил не делать по причинам, которые ты не понимаешь?"

Она вытаращилась на него. "Вы знали? Что он чувствовал? Ты знал это?"

"Элрет, милая. Все это знали. Он был влюблен в тебя много лет".

Она не могла дышать. "ТОГДА ПОЧЕМУ ТЫ НИЧЕГО НЕ СКАЗАЛА?"

"Поверь мне, я хотела. Наблюдать, как он страдает по тебе, а ты просто ничего не понимаешь, было так же весело, как если бы у меня горел хвост".

"Папа, серьезно?"

"Серьезно".

Она сглотнула. "Кто еще знает?"

"Все", - сказал он беззаботно.

Что-то внутри нее сжалось. "Ты не можешь так говорить".

"Да, милая. Мне жаль. Но... для тех из нас, кто знает признаки, это было... очень очевидно".

Она отвернулась от него на мгновение, уставившись на склон горы над своим домом, переполненная смущением, и страхом, и гневом, и... Она даже не знала чем.

"Ну, думаю, завтра мне будет еще больше стыдно", - сказала она сквозь зубы. "Не могу поверить, что ты мне не сказала".

"Твоя мама решила, что будет лучше, если ты узнаешь или поймешь это сама".

Она обернулась к нему лицом, проклиная нежность на его лице, когда она чувствовала себя хрупкой и слабой. "Да, гораздо лучше. Я просто выставила себя полной дурой, потому что понятия не имела, во что ввязалась, и..."

"Он сказал "нет"?"

"Он сказал "нет". И ушел".

"

Он был возбужден?"

"Фу! Папа! Ты иногда такой противный!"

Рет захихикал, но его веселье быстро угасло. "В этом ты дочь своей матери, Элрет. То, что самцы и самки делают вместе, когда любят... это не стыдно. Это не стыдно. Это прекрасно. Наиболее полные отношения могут быть тогда, когда они... сбалансированы. Я много лет молился, чтобы ты нашел это с Аарин".

Рет сложил руки. "Он сказал, почему он отказывается? Мне кажется, что он хотел этого очень долгое время. Если он сказал "нет"... у него должна была быть причина?"

"Он сказал "нет", потому что сказал, что я не хочу его, я хочу "это"". Она поставила воздушные кавычки вокруг этого слова.

Рет кивнул. "Твоя мать гораздо мудрее, чем я иногда ей приписываю. Скажи мне, Элрет, ты пыталась доминировать над ним?"

"Что? Нет!"

Он приподнял одну бровь, и она сложила руки. "Я не стану описывать отцу то, что я делала с мужчиной".

"Почему нет? Я могу дать тебе лучший совет, чем любой мужчина твоего возраста - поверь мне, им еще многому предстоит научиться, большинству из них. К тому же, я буду честен с тобой. Мне не нужно доказывать тебе свою правоту. Кто может лучше пролить свет на это для тебя?"

"Папа! Я не могу... Фу!"

"Эль", - сказал он мягко, нежно. "Повзрослей".

*****

ХОЧЕШЬ БОЛЬШЕ? Продолжайте голосовать! За каждые 100 голосов я добавлю одну главу в массовый релиз в следующие выходные!

http://tl.rulate.ru/book/77243/2517674

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь