Готовый перевод [Maid] to Kill / [Горничная] для убийства: Глава 73 — Интерлюдия: План

Конечно, было здорово, что [Горничная] открыла для себя новый навык, но, по правде говоря, это была незначительная деталь в общем масштабе происходящих событий. Магическая чума была значительной проблемой, и, естественно, важные люди должны были решить, как с ней бороться.

Если говорить точнее, три важных человека.

Один — мастер тайн, другой — лидер веры, а последний — промышленный магнат. Представители трёх ключевых аспектов нации и основа её силы. Пришло время для их встречи.

Конечно, на ней присутствовали и ещё несколько человек, на этом собрании нужны были помощники, и Кадо Росс был одним из них.

Правда, называть [Мага] почти 40-го уровня простым помощником может быть немного странно, и он был достаточно значим, чтобы ехать в одной карете с двумя столь важными людьми, но он всё равно мерк в сравнении с ними.

Не то чтобы он был против этого.

На самом деле Кадо был весьма доволен собой за то, что сумел обеспечить себе место на этой встрече. Когда он открыл дверь, ведущую на красивую террасу на крыше, и отвесил надлежащий поклон [Великому Магусу] Мондугу, ему пришлось изрядно потрудиться, чтобы скрыть свою нетерпеливую улыбку.

Подобные встречи творили историю, и он собирался стать её частью. Дальнейший успех в его карьере был практически гарантирован! Он терпеливо сохранял своё состояние поклона, пока [Лорд] и [Архиепископ] вошли вслед за [Великим магом], а затем встал, когда остался лишь [Верховный Тамплиер]-телохранитель .

Они обменялись взглядами, и какая-то маленькая искра понимания промелькнула между ними. Кадо улыбнулся, жестом пригласил человека в тяжёлой броне войти, а затем последовал за ним, закрыв за собой дверь.

Местом проведения встречи была весьма уютная обеденная зона на крыше ресторана, температура которой с помощью волшебных приспособлений поддерживалась на уровне приятного летнего вечера. Шум толпы снаружи был аналогичным образом приглушён устройством для уединения, но обзор для неё не был заблокирован.

В комнате стоял единственный дубовый стол с тремя накрытыми и готовыми сидячими местами. После нескольких тихих, но крепких рукопожатий три важных человека сели.

[Верховный Тамплиер] встал позади Вильфора, бросая острые взгляды и проявляя максимальную настороженность. Кадо встал позади своего вышестоящего лица, Мондуга дю Морсефа, и замер в молчаливом ожидании, готовый делать заметки или выполнять команды по мере необходимости.

Только у [Лорда] Дю Энглера не было слуг, из-за чего его положение казалось менее значимым на фоне двух других, но для этого была веская причина.

Виновной стороне редко разрешался адвокат.

— Вы вырыли для нас прекрасную яму, Дю Энглер, — начал Вильфор. Старый священник вздохнул и снял шляпу, обозначавшую его должность, положив её на стол перед собой. Его глаза были усталыми. — Люди требуют действий, и я не смогу их столь долго успокаивать.

— Это была не моя ошибка! — огрызнулся [Лорд] в ответ, стукнув кулаком по столу. — Как вы знаете, у меня есть строгие меры для обеспечения того, чтобы уровни загрязнения поддерживались стабильными и измерялись в соответствии с планом, и с этим методом нет проблем!

— Тем не менее, несчастные случаи случаются, а теперь у нас вот такая ситуация, — сказал Мондуг, холодно глядя на [Лорда]. Каждое слово, произнесенное магом, искрилось тайной силой, ясно выражающей его недовольство. Он откинулся на спинку стула и указал на Кадо. — Не мог бы ты подать вино? Это займет некоторое время.

Кадо кивнул и полез в свою [Сумку для Хранения], доставая одно из хранящихся там прекрасных вин. Он применил [Быстрое Охлаждение] к бутылке, установив нужную температуру, затем поставил бокалы для двух мужчин, с которыми путешествовал, и наполнил их. [Верховный Тамплиер] достал выпивку для [Архиепископ].

Вот оно, доверие.

Мондуг подождал, пока наполнятся бокалы, затем взял свой напиток и с наслаждением сделал большой глоток красного вина. Отставив его в сторону, он, наконец, повернулся обратно к [Лорду].

— Я получил донесения о том, что ваши рабочие здесь должны приходить на фабрику, даже если они больны, до тех пор, пока они могут управлять оборудованием. Неужели эта ситуация действительно для вас настолько удивительна?

Дю Энглер не дрогнул в ответ на этот укол и продолжил пристально смотреть на человека в мантии.

— Не делайте необоснованных обвинений. Я придерживаюсь этой политики уже более полутора десятилетий, и это первый раз, когда у нас произошел подобный инцидент.

Он на мгновение посмотрел на свой напиток, но не двинулся с места, чтобы выпить его, предпочтя продолжить свою речь, переводя взгляд с одного собеседника на другого.

— Вы оба знаете, что мы не можем позволить верфям остановиться, когда наступает сезон гриппа. Последняя большая война была близка к завершению, и без подкреплений, которые я предоставлял...

Вильфор отмахнулся от него с усталым вздохом.

— Что сделано, то сделано. Теперь нам нужно решение. Поскольку прибыли вы двое, я полагаю, вызвать [Великого Доктора] всё еще нельзя?

Мондуг кивнул, скорчив гримасу.

— Проблемы в колонии Ванга всё ещё продолжаются, и [Доктору] потребуется довольно много времени, чтобы вернуться на материк. По крайней мере, здесь распространение ограничено, а вот там все довольно сильно разошлось.

— Какое везение... — выругался Дю Энглер, качая головой.

Кадо почти поймал себя на том, что кивает ему в такт, а затем остановился, проклиная навыки [Лорда].

«Проклятые люди с влиянием. Даже если это правда...»

[Архиепископ] поморщился.

— Без [Доктора] 50-го уровня будет трудно контролировать ситуацию. Вы поэтому пришли, Мондуг?

[Великий Магус] кивнул.

— Я разрешу эту ситуацию. Так или иначе. У нас не повторится сценарий Темзы.

Вильфор кивнул, с его лица немного ушла бледность.

— Это, по крайней мере, небольшое утешение. Если бы у нас произошёл ещё один весьма крупный инцидент всего через 8 лет после предыдущего... — он сделал большой глоток, задумчиво глядя в пустоту, а затем, наконец, повернулся к остальным. — Я думаю, что могу придумать, как мы можем это подать.

— Ситуация с Вангой? — спросил [Лорд] Дю Энглер, в его глазах блеснул хитрый огонёк.

— Да, именно так, — сказал старый священник, ставя свой стакан на стол. — Действительно, каковы шансы, что две магические чумы поразят нас одновременно? Мы знаем, что та, в колониях, была организована Северным Союзом, так почему бы им не организовать и эту?

Дю Энглер улыбнулся, обнажив кривые зубы.

— По-моему, это действительно звучит разумно.

— Не расслабляйтесь слишком легко, — сказал Мондуг, одарив [Лорда] свирепым взглядом. — Я все ещё считаю вас ответственным за это, и я хочу компенсации.

[Лорд] поморщился, съежившись на своем месте. После паузы он коротко кивнул.

— Я добуду вам больше финансирования для вашей академии и проектов. Но... У меня всё же есть условие.

[Великий Магус] бросил на него угрожающий взгляд, и в его глазах вспыхнула искра магии.

— Вряд ли вы находитесь в том положении, чтобы ставить условия.

[Лорд] фыркнул.

— Это пойдет на пользу всем нам, вы же знаете, я тоже патриот. Мои лучшие верфи на этом острове все ещё переполнены, и мы больше не можем рисковать их повреждением. Заводы это одно, но на верфях находятся три почти законченных судна класса «дредноут». Мы не можем рисковать ими. Это будет неудача ценой в несколько лет.

— Я понимаю, — ответил Мондуг, глядя на толпу под террасой. Он на мгновение задумался, слушая воцарившуюся тишину, после чего, наконец, кивнул. — Я могу убедиться, что всё будет очищено быстро. Мне нужен плацдарм на островах, чтобы справиться с зачисткой, поэтому мы совершим высадку на верфи, освободим территорию, а затем вы сможете спасти то, что получится.

— Как вы планируете это сделать? — спросил Дю Энглер с сомнением на лице. — Я не допущу, чтобы вы поливали огнем мою верфь.

[Великий Магус] посмотрел на него и покачал головой. Он указал на площадь, раскинувшуюся под террасой, на множество охотников, собравшихся на ней.

— Конечно, я не буду делать эту часть сам. Как ты думаешь, почему мы вызвали охотников? Стоит предоставить охоту на монстров специалистам. Я просто займусь окончательной зачисткой и прослежу, чтобы не осталось никаких следов.

Он сделал подзывающий жест, и Кадо затаил дыхание.

«Наконец, мне представилась возможность.»

— Я поручу своему помощнику возглавить штурм. Я надеюсь, ты не против, Кадо?

Кадо нетерпеливо кивнул.

— Конечно, сэр, я позабочусь о том, чтобы все было так, как вам нужно. Должен ли я записать подробности?

— Позже, — сказал Мондуг, пренебрежительно махнув рукой. Он на мгновение посмотрел на своего помощника, задумчиво нахмурившись, после чего повернулся к [Архиепископу]. — Я не доверяю этим артефактам с чумными масками. Они производятся слишком массово, отчего недостаточно внимания уделяется качеству. Итак, я полагаю, вы тоже внесете свой вклад?

Покрытый старческими морщинами мужчина не колебался, просто кивнул и начал вставать.

— Конечно, я защищу ваших людей. — он повернулся к Кадо. — Пожалуйста, подойди, дитя.

Кадо почувствовал, как его сердце бешено заколотилось, когда эти старые, но добрые глаза обратились к нему.

«Я действительно могу?...»

С благоговением он шагнул вперед и преклонил колени перед [Архиепископом], затаив дыхание.

Мужчина кивнул, а затем заговорил, активируя навык, гораздо более мощный, чем основной.

— ̰[̰Ч̰а̰ш̰а̰ ̰Н̰а̰д̰е̰л̰е̰н̰и̰я̰]̰.

Сияющая чаша, сделанная из серебра и золота, инкрустированная красными драгоценными камнями, появилась перед ним, парящая, наполненная сверкающей эссенцией. Все взгляды в комнате обратились к нему, взгляды, полные почтения и жадности. Только [Верховный Тамплиер] остался бдительным, защищая сокровище, связанное с его долгом.

Настоящая реликвия великой [Святой] Жанны, передающаяся по наследству в виде навыка.

Глаза Кадо расширились, и он застыл от шока, уставившись на золотую чашу.

«Я получу благословение?»

[Архиепископ] Вильфор сунул руку внутрь, зачерпнул пригоршню искрящейся эссенции и поднес её ко лбу Кадо. Он нарисовал на нём ровный и чёткий квадрат, символ веры, и мерцающая энергия начала искриться.

[Применяем временный тег <Крестоносец>...]

[Получен временный навык Божественное Сопротивление Чуме!]

Чистый женский голос звучал моложе, чем обычно, и когда слова стихли, на шее Кадо материализовался сверкающий амулет, и он вздрогнул от его холодного прикосновения. Он благоговейно пощупал его руками.

— Спасибо вам, отец Вильфор, — наконец сказал он, сумев выдавить эти слова из своего ошеломленного рта.

Вильфор кивнул ему, затем развеял чашу и снова сел.

— Не снимай этот амулет и придерживайся учения церкви, и тогда благословение должно продержаться довольно долго. Ты можешь встать.

Кадо встал и вернулся, чтобы встать рядом с Мондугом, глаза его сияли.

[Архиепископ] повернулся обратно к двум другим, которые замолчали при виде этого зрелища. Было мало людей, которые не почувствовали бы тоски по такой силе, увидев её, но церковь обладала ею уже много сотен лет. Для этого были причины.

— Я могу сделать это ещё для нескольких ваших людей, если возникнет необходимость, — сказал Вильфор, откидываясь на спинку своего стула. — Но у сосуда есть пределы.

Мондуг улыбнулся и встал.

— Ну, я полагаю, что это покрывает все изначальные вопросы этой встречи. Может, мы закончим?

— Я не понимаю, почему бы и нет, — сказал Дю Энглер, тоже вставая.

Вильфор поднялся последним, опершись на руку своего телохранителя для поддержки.

Кадо бросился наполнять бокал [Великого Магуса], а затем отступил на шаг от этой троицы.

Все трое мужчин посмотрели друг на друга, кивнули, затем подняли свои бокалы. Они заговорили в унисон:

— За Королеву и Страну,

За Славу и Завоевания,

И, наконец, за [Святых] возвращение!

Они поднесли стаканы ко рту, выпили их содержимое залпом, после чего бросили их на землю, разбив стекло вдребезги.

Остатки вина растеклись по сверкающим осколкам, словно кровь по лесу кинжалов.

Так закончилась встреча, и Кадо с завистью наблюдал за этими людьми, надеясь, что однажды он тоже окажется среди них.

---

После окончания встречи Кадо стоял снаружи ресторана, делая заметки, пока [Великий Магус] говорил.

— Мне нужно будет обезопасить несколько мест с минимальной концентрацией маны, так что обязательно сними мерки в нужных местах, как только доберешься до них.

— Да, сэр.

Они были скрыты за рассеивающим звук магическим полем, так что никто другой не мог слышать, что они говорят. Тем не менее, Кадо чувствовал на себе множество взглядов людей на площади и наслаждался этим чувством.

«Если я хорошо справлюсь с этим... может быть, я бы даже смогу получить повышение уровня?»

[Великий Магус] на мгновение замолчал, затем полез в карманы, протягивая последнюю записку Кадо.

— Вот список ингредиентов и инструментов, которые мне понадобятся в академии. Позаботься о заказах и доставке. Я разрешаю использовать самые высокоскоростные поставки. Мне нужно будет готовить ритуал в течение трех дней, так что твоей обязанностью будет убедиться, что к тому времени всё будет готово. Всё понятно?

— Ясно как день, — ответил Кадо, беря записку и добавляя пункты из нее в свою памятку о делах.

Мондуг подумал ещё мгновение, очевидно, убеждаясь, что он ничего не забыл упомянуть, после чего, наконец, повернулся.

— Тогда, я пойду.

[Великий Магус] щелкнул пальцами, коснувшись одного из многочисленных драгоценных камней на своем поясе. Тот начал светиться чистым белым светом, и поток маны ветра накрыл человека. Медленно, его мантия яростно развевалась на ветру, он поднялся в воздух, после чего улетел со скоростью ястреба.

Кадо следил за его полетом, пока тот не исчез вдали, после чего повернулся к площади, улыбаясь вытаращенным глазам.

«Сэр всегда знает, как произвести впечатление.»

Посмеиваясь, он развеял поле уединения и начал пробираться к столам гильдии охотников, лавируя среди множества людей собравшихся на площади. Большинство из них уже были в масках, хотя ближайшие переносчики болезни находились довольно далеко. Кадо потрогал амулет у себя на шее, радуясь безопасности, которую тот обеспечивал.

«Я бы не подошел ближе чем на сотню метров к [Инфицированному] лишь с такой маской в качестве защиты...»

Уладить дела с гильдией было делом быстрым. Ему пришлось несколько минут поговорить с главой, после чего подождать, пока соберутся люди, и вскоре он стоял на вершине парадной лестницы, глядя вниз на толпу охотников, ожидающих внизу.

Теперь, когда большая тройка ушла разбираться со своими делами, всё зависело от него. Первый удар по разрешению этого кризиса. Момент, который будет отмечен в истории. Он уже видел некоторых людей, готовых делать заметки, готовых увековечить его слова.

Наконец-то он больше не отойдёт на второй план.

На долгое мгновение Кадо позволил тишине повиснуть в воздухе, наблюдая за людьми, которыми он должен будет командовать. Многие держали в руках луки, метательные копья и другое оружие дальнего боя, так как мало кто хотел рисковать вступать в рукопашный бой в такой ситуации.

Затем его взгляд остановился, упав на одну группу, несколько отличающуюся от остальных. Они были не в доспехах, а в платьях. Четыре женщины, совершенно отличающиеся от остальной массы. И особенно одна...

«Это [Горничная]?»

Он почти подумал, что это просто проходящие мимо гражданские лица или чиновники, но у всех у них были маски в руках. Он покачал головой.

«В этом мире действительно есть всякие странные люди. Охотник в наряде [Горничной]... ну что за шутка.»

Затем, наконец, он активировал свой артефакт, усиливающий голос, и заговорил.

— Охотники! Я благодарю вас всех за то, что откликнулись на призыв долга и пришли помочь нам в этом кризисе!

Он хотел бы возложить вину на Северный Союз прямо здесь и сейчас, но эта задача была возложена на [Архиепископа], чье слово могло бы намного легче преодолеть распознание правды. Тем не менее, его словам удалось достаточно взбудоражить толпу.

— [Великий Магус] Мондуг самолично проведёт окончательное очищение, но нам понадобится ваша помощь в закладке фундамента! Завтра на рассвете мы начнем штурм острова и захватим на нём плацдарм!

Лица, полные предвкушения, озарились, и Кадо почувствовал, как будоражит его душу. Вот почему он любил свою работу, даже если сейчас он был простым помощником. Просто видеть, какую власть одно имя может иметь над людьми... было столь соблазнительно.

«Когда-нибудь.»

— Естественно, опасности предостаточно, но не бойтесь! У нас есть [Доктора] под рукой, готовые вылечить любого, кто заболеет!

Какими бы обнадеживающими ни были эти слова, они не были такими уж правдивыми, какими казались. [Доктора], которых им удалось собрать, вряд ли были достаточно высокого уровня, чтобы действительно суметь вылечить магическую болезнь, и ещё менее вероятно, что они согласились бы вступить в тесный контакт с пациентом, носителем такой болезни. Большинство из них будут проводить лишь последующий уход в том случае, если пациенту удастся самостоятельно справиться с первоначальными симптомами.

Тем не менее, наблюдая, как его слова доходят до сознания, он увидел облегчение на многих лицах — за исключением...

Его глаза вновь раз обратились к той единственной группе женщин в платьях. Они не казались успокоенными, скорее в их глазах тлело сомнение, которое усиливалось по мере того, как они слушали речь женщины одетой во всё тёмное.

«Что такое?»

Кадо вновь сосредоточился на настоящем моменте, после чего закончил свою речь ещё парой красивых слов и начал спускаться по ступенькам, чтобы отправиться обратно в гостиницу, где был забронирован его номер. Когда он смотрел на расходящихся охотников, он не мог не задаться вопросом, сколько из них доживут до конца.

Была причина, по которой солдаты и стражники не использовались в качестве основной боевой силы для этой операции. Действительно, они бы справились с нечеловеческими врагами хуже, чем охотники, но что более важно, обучение новых было бы дорогостоящим, и потеря любого из них обошлась бы дороже.

Охотники, тем временем, как правило, появлялись сами собой, преследуя мечты о славе и богатстве. Довольно удобно для подобных ситуаций.

Конечно, им хорошо заплатят, но все же он был благодарен за амулет у себя на шее.

«Жертвы хороши, лишь пока на них идут другие.»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/77105/2796588

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь