Готовый перевод [Maid] to Kill / [Горничная] для убийства: Глава 41 — Интерлюдии: Палонь, Одинокая

В лучшей части Палони, в скромном офисном здании, [Детектив] проводил расследование. Он был опытным человеком, и много раз убеждался, что ожидание было правильным действием. Во время ожидания было бы неестественно ничего не делать, поэтому он предпочитал всегда что-нибудь потягивать. Заботясь о своем здоровье, он в основном предпочитал воду.

Сэр Лекок сделал глоток воды из своей бутылки и поморщился от вкуса.

«Святые, почему сегодня вода такая противная на вкус? Как будто всего остального было недостаточно. Действительно ли нам нужно инвестировать в новые системы очистки воды для домов?»

Он вздохнул, убрал бутылку, потратил некоторое время на то, чтобы раскурить трубку и выпустить из неё несколько облачков дыма. Затем, наконец, потратив достаточно времени, он вернулся к своей задаче. [Стражник], сидевший перед ним, теперь ёрзал на своём месте, и на его лице были видны капли пота. Хорошо, похоже, я позволил ему достаточно долго томиться. Вернемся к делу.

— Итак... — начал он, не торопясь, тратя время на то, чтобы попыхивать трубкой между каждыми несколькими словами. — ...Я слышал, вы были первым, кто вступил в контакт с нашими лазутчиками. — сказал он, просматривая папку на столе. — Некая персона, одетая в униформу [Горничной], появилась поздно ночью, показала вам якобы действительный бланк разрешения, а затем вошла внутрь. Всё верно?

[Стражник] яростно закивал, испытывая облегчение от того, что ему наконец разрешили говорить.

— Да, сэр, так оно и было. Я и не думал ничего подозревать, она казалась настоящей! У неё была метла и все такое.

Лекок скрытно использовал [Идентифицировать Правду], когда слушал, и расслабился, когда навык не указал на ложь.

— Как выглядела эта предполагаемая [Горничная]?

[Стражник] прищурил глаза и посмотрел в потолок. Там плавали клубы дыма, и он смотрел на них, как [Прорицатель], пытающийся предсказать будущее.

— Она... у неё определенно были черные волосы. И очки, да, очки. Не могу вспомнить ничего более конкретного. Она ходила как настоящая [Горничная], совсем не казалась подозрительной. Ты не обращаешь внимания на [Горничных].

«И разве это не удобно? [Определите Истину]. Правда.»

Лекок вздохнул.

«Совпадает с тем, что все остальные говорили до сих пор. Ничего нового. Как и ожидалось — похоже, мы имеем дело с профессионалами.»

— Вы можете идти, — сказал он, прежде чем вернуться к своим файлам об инциденте. Ситуация ничуть не приблизилась к разрешению, [Лорд] начинал по-настоящему злиться, и кому-то придется взять вину на себя.

«Мне нужно убедиться, что это не я. Наверняка во всем этом спрятано что-то полезное?»

Он не обратил внимания на то, как открылась и закрылась дверь, когда вышел [Стражник], вместо этого погрузившись в материалы дела. Однако, сколько бы он ни просматривал документы, дело оставалось таким же непроницаемым, как и всегда. Он снова начал листать папки, начиная с первой.

Нападавшая номер один, та, что была одета как [Горничная]. Имя начиналось на «Фай», вероятно, какой-то код. Он постукивал своей трубкой, просматривая [Судебный Портрет] в 20-й раз за сегодняшний день, отметив, что он в точности соответствует показаниям [Стражника]. Почти слишком точно.

«Она очевидна [Лазутчик], [Шпион] или что-то в этом роде. Эти типы всегда просто обожают переодеваться слугами и шнырять повсюду. Но эта...»

В этом было что-то особенное. Обычно [Шпион], маскирующийся под слугу, использовал своё обличье, чтобы застать врагов врасплох, а затем нанести удар ножом в спину. Эта, между тем, сражалась только с помощью метлы, пыли и специй — всех тех материалов, которые [Горничная] теоретически могла бы использовать в бою.

«Насколько сильно она погрузилась в роль? Это то, на что похожи настоящие высокопоставленные [Лазутчики]? Сохранять свою личину, несмотря ни на что? Это тот самый навык [Актерского Мастерства], о котором я слышал? Жуткий.»

Он пролистал ещё несколько документов, и его хмурый взгляд стал ещё глубже. Двое других нападавших тоже не дали много полезной информации. Одна дралась на ножах и оставила после себя многих [Стражников] в виде кровоточащего месива.

«Вероятно, какой-то подтип [Убийцы].»

Последний случай был более сложным: Способности были сосредоточены на манипулировании тканью и бечевкой. Лекок нахмурился.

«Способности к пошиву ткани на текстильной фабрике? Это не может быть совпадением. Разве она не была той, кто...»

Он начал листать стопку в быстром темпе, пока не нашел свою цель, пробежался по ней глазами, а затем, наконец, позволил толике облегчения промелькнуть на своём лице.

«Имя начиналось на «Мир» что-то там. Она была той, кто проникла в главные офисы, забрала файлы и сожгла это место дотла. Значит, какое-то лицо разбирающееся в текстильной промышленности? Нужно было знать, что искать. Интересно.»

[Блестящая дедукция! Продолжай в том же духе.]

[Прогресс на пути к следующему уровню: 50%]

Он почувствовал волнение, вызванное системным сообщением, но сохранял спокойствие. Он был ветераном в этом деле. Было бы ошибкой новичка слишком доверять им. Они не гарантируют правдивости или даже того, что в выводах есть какая-то доля правды, о чём нужно помнить. Тем не менее, это уже кое-что...

Он чувствовал, что наконец-то начинает понимать сложный узел, стоящий перед ним, и нашел первый ключ к его развязке. Когда первая нить была раскрыта, теперь ему просто нужно было следовать за ней, найти правильное место, за которое можно потянуть, и наблюдать, как весь сюжет распутывается.

«[Лорд] Омон не имеет конкурентов в текстильной промышленности внутри этой страны. Можем ли мы иметь дело с иностранными агентами? Кража нашей технологии может иметь серьезные последствия, и если её раскроют, это может привести к международному инциденту. Может ли это дело быть настолько большим? Или это что-то более личное, какая-то фракция, пытающаяся совать нос в дела [Лорда]? Может быть, раздобыть на него компромат?»

Лекок почувствовал, как внутри него нарастает возбуждение. Если бы он раскрыл такой грандиозный заговор, его карьера действительно могла бы пойти далеко. Пришло время стать серьезным.

Он подошел к своему картотечному шкафу, выдвинул все ящики и закрыл глаза. Его основное умение было мощным, но деликатным. Ему придётся быть с ним осторожным. В этом деле нельзя допускать ошибок.

[Связать Случаи]

Он почувствовал, что навык начинает направлять его, и запустил руку в ящик. Его пальцы коснулись бумаги, определенной пачки банкнот, и он нетерпеливо вытащил её. Кармическая связь была очень сильной. Это было что-то большое.

Это был не толстый сверток и не старый. На самом деле, он помнил, как прятал его только прошлой ночью, что-то, на что он собирался взглянуть, прежде чем он погрузился в работу. Это была просьба. Запрос от некоего [Рыцаря], запрашивающий доступ внутрь той самой фабрики, которая была целью саботажа. Он почувствовал, как его глаза расширились.

«Как я мог это пропустить? Неужели вчерашняя суматоха действительно так сильно омрачила меня? Это очевидная связь.»

Он развернул сверток и начал быстро просматривать текст. Началом было стандартное цветистое приветствие, известное каждому опытному дипломату, поэтому он пропустил его, перейдя к самой просьбе.

「...и поэтому мы хотели бы вежливо запросить доступ на место преступления, на текстильную фабрику [Лорда] Омона, поскольку у нас есть основания полагать, что это дело связано с нашим собственным делом. Мы были бы рады поделиться нашей информацией с милостивым [Лордом] Омоном, поскольку у нас есть способ выследить нападавшего. Конечно, мы можем прийти к соглашению, которое докажет...」

«Это не может быть совпадением. Существует ли более глобальный заговор? Как они выслеживают преступника?»

[Детектив] Лекок глубоко и долго затянулся своей трубкой, прежде чем погасить её и убрать в сторону. Он надел пальто и шляпу, а затем, топая, вышел из своего кабинета. К счастью, в записке был указан адрес гостиницы, где можно было встретиться. Впервые за сегодняшний день Лекок по-настоящему улыбнулся. Он почти чувствовал свое предстоящее продвижение по службе и повышение уровня.

---

— Элиза! Я принесла тебе обед!

[Разнорабочая] застонала, сбросила с себя покрывало и поднялась с кровати. Бок у неё всё ещё немного побаливал, но постепенно становилось лучше. Она рассчитывала вернуться на работу в течение недели.

«Неделя, ага. Я думаю, это было так давно.»

Прошло немного времени с тех пор, как она видела, как её краткие знакомые убегали в этот туннель и покидали город. Она была довольно потрясена этим пугающим проявлением [Лорда], но ничего особенного из этого не вышло. Её дом находился недалеко от клиники, но перебегание от тени к тени с помощью трости всё равно заняло у неё больше часа.

Нельзя просто спокойно пройти под чем-то подобным.

Следующие несколько дней она провела окружённая суетой и заботой со стороны своей семьи, и в течение этого времени она вздрагивала каждый раз, когда открывалась дверь в их дом, ожидая, что придет какой-нибудь [Стражник] и утащит её. Однако дни шли за днями, а никто не приходил за ней. Она едва могла в это поверить.

«Неужели нам действительно все это сошло с рук?»

Она почти начинала в это верить. Прошло всего несколько дней, но по окрестностям уже ходили слухи, что какой-то [Лорд] уронил в местный колодец устройство для очистки воды. Люди заметили, что вода стала немного чище. Элиза почувствовала лёгкую гордость.

— Вот твоя еда, снова суп.

Она чуть не выбила из рук тарелку, забыв, что рядом была её сестра.

«Нужно перестать так много мечтать наяву.»

Покраснев от смущения, она поблагодарила сестру, взяла миску и села, чтобы поесть. Пока она ела, ее мысли постоянно возвращались к тому, что произошло.

На самом деле это была прихоть. Детская прихоть, последний акт бунта против скучного, обыденного будущего. И это сработало! В детстве она всегда мечтала о приключениях, и, видя такую возможность, открывшуюся перед ней, как она могла сдержаться? Так близко к её повышению уровня!

«Я, храбро отбивающаяся от монстров с мечом в руке...»

Боль в боку вернула её к реальности, и она вздрогнула от толчка. Верно, она совсем не показала себя с лучшей стороны. Она почти не помогала в бою, а потом стала обузой, когда дела действительно пошли плохо.

«Я думаю, чтобы стать настоящим воином, действительно нужно нечто большее, чем праздные желания и мечты наяву... У этих двоих была настоящая выдержка...»

Она всё ещё помнила, как Файетт сражалась рядом с ней, глаза были сосредоточены, но губы искривились в свирепой усмешке. Просто воспоминание об этом выражении заставило её щеки покраснеть. Что-то было в этом образе, в этом сопоставлении. Оборчатая униформа [Горничной], слегка окроплённая кровью, и эта бешеная энергия, заключенная внутри. Это почти заставило её задуматься о смене карьеры.

Она выбросила эту глупую мысль из головы, прежде чем успела снова погрузиться в свои мечты. У нее были более практические... заботы.

Она еще никому не говорила, но она действительно достигла 15-го уровня в разгар всего этого события. В то время она сама этого не заметила, будучи не в себе и травмированная, но ожидание других в клинике привлекло её внимание к этому факту.

Обычно она была бы рада, особенно потому, что у неё были необычные варианты, но её варианты были из тех, которые усложнят ситуацию.

Во-первых, у нее, конечно, был свой вариант [Фабричная Разнорабочая], обычный и ожидаемый. Многие другие на её месте использовали его, и в этом были свои преимущества.

Хотя, как и все обычные повышения класса после 15-го уровня, это серьезно помешало бы её дальнейшему повышению уровня. Она могла бы попрощаться со своими мечтами о достижении более высоких уровней до выхода на пенсию.

У неё были и другие распространённые варианты, но они на самом деле не вызывали никакого беспокойства. Её необычные предложения были там, где все становилось трудным.

[Работник–Диссидент (Необычный) — Вы сыграли определенную роль в заговоре против своего работодателя и готовы сделать это снова. Несправедливость на рабочем месте нельзя терпеть, и с этим классом вы будете готовы бороться с ней. Привлеките своих работодателей к ответственности!]

Это было опасно. До неё доходили слухи о таких занятиях, а люди, о которых говорилось в этих слухах, всегда имели тенденцию исчезать при подозрительных обстоятельствах. Конечно, класс мог бы предоставить некоторые базовые средства, чтобы скрыть это, например, некоторые навыки, чтобы обмануть навыки [Проверки], но всегда были способы. Если бы она допустила хоть одну оплошность и ее разоблачили, это было бы все.

Хотя это ее второй класс... Этот умудрился быть ещё более зловещим. Она даже не осмелилась снова прочесть его содержание, оно было слишком жутким для этого, названия было достаточно, чтобы отпугнуть её.

[Инфицированный Рабочий (Редкий)]

«Но Оливия вылечила меня, верно? Верно? Что это должно значить?»

Она получила свое желание, необычные занятия и возможность достичь величия, но какова будет цена? Неужели она действительно осмелится взять один из них?

«Что ж, думаю, мне некуда спешить... Мне просто нужно подождать и посмотреть. Может быть, я даже открою больше возможностей?»

Это была маловероятная надежда, но она цеплялась за нее, как солдат за свой щит.

Другие варианты были слишком пугающими.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/77105/2547174

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь