Готовый перевод Last Egg: Reincarnated as a Dragon in a Game / Последнее Яйцо: Переродился Драконом в Игре: Глава 223: "Переговоры" C Графом, часть 1/2

Некоторое время спустя, POV Везувий:

Большие виверны поднялись в воздух, их серая чешуя отражала солнечный свет. В считанные секунды они пронзили облака, устремляясь к голубому зимнему небу, находящимися за ними.

Несколько человек, лежавших на спине, озирались по сторонам с широко раскрытыми глазами.

Виверны быстро взлетали все выше и выше, превратившись лишь в стаю маленьких точек, неотличимых от птиц.

Дракон, наблюдавший за их подъемом, кивнул и посмотрел в сторону горизонта. Все его миньоны медленно направлялись к вулкану, будущему сердцу его королевства.

‘Теперь, когда они ушли, не остается ничего, кроме как готовиться к войне и надеяться на мир.’

Молва об огромной награде уже давно достигли его ушей. Ходили слухи о том, что к нему надвигаются знаменитые группы наемников, ослепленные наградой.

Он даже усомнился, было ли правильным решением двигаться так осторожно и медленно, ‘Они снова собираются топтать мою землю. И все же я просто жду здесь, вместо того чтобы уничтожить их еще до того, как они доберутся до меня.’

‘Все они подобны саранче, и разница лишь в том, что вместо урожая они жаждут золота, нисколько не заботясь о своей жизни.’

Он просто взмахнул крыльями и спрыгнул с башни. Его цель впервые находилась за пределами баронства, и он был готов отправиться в большой мир.

Его массивное крылатое тело, покрытое броней и кристаллами, летело по небу, белые замерзшие поля проносились под ним, превращаясь в одно белое пятно.

Он начал ускоряться, взмахнув свои крылья еще сильнее, а ветер вокруг него стал завывать с новой силой.

Небольшие поселения появлялись и исчезали под ним, его глаза осматривали округу.

Он летел вперед, окруженный свистом ветра, а замерзшие поля с маленькими деревушками под ним вскоре исчезли, медленно превращаясь в мрачные замерзшие болота. Куда бы он ни бросил свой взгляд, везде был один лишь лед и замерзшая грязь с древними ивами.

Наконец, он заметил колонну, движущуюся по дороге. Их повозки оставляли следы на грязном снегу.

Его глаза заблестели от нетерпения, зная, что его разведданные были верны, поскольку он уже чувствовал мощную ауру, пылающую на болоте под ним.

‘Это будет тяжело.’ Он беспокоился не о победе, а о том, чтобы подчинить своего противника, не убивая его.

POV Граф Амалисии:

Пожилой мужчина ехал на белом коне, его длинные белые волосы и плащ из белого меха развевались позади него.

Звук лязга раздался из толпы его рыцарей, следовавших за ним. Лед покрывал всю местность вокруг них, а блестящие кристаллики льда сверкали в лучах утреннего солнца.

Что-то изменилось. Он поднял руку, приказывая своим людям остановиться. Его многолетний опыт и хорошо натренированные чувства подсказывали ему о находящейся рядом опасности.

‘Наконец-то, мне уже это все наскучило’

Лошади заржали, вставая на дыбы и сбрасывая своих всадников со спины, после чего в страхе убежали. Старые ивы скрипели под порывами ветра.

“Мне показалось, или становится все жарче?” Спросил один из его рыцарей, его голос был растерянным, когда он поднялся с земли.

Старый граф снял со спины массивный двуручный меч, его идеальное лезвие было покрыто белыми рунами, отражающими свет в зеркальном металле.

Внезапно холодный голос прогремел над болотами, “Я думал, ты должен был быть охотником, но ты забыл посмотреть вверх.” Он был таким громким, что сосульки, растущие на ветвях ив, зазвенели.

Граф тут же поднял голову, его глаза расширились от удивления и страха. Но вскоре он крепче сжал рукоять своего меча, его тренированный разум не позволил ему запаниковать.

Колоссальный монстр парил над болотом.

Вирм был гигантским, его красиво сверкающие крылья выглядели так, словно могли закрыть все небо.

Все его тело выглядело как неприступная крепость, окруженная странной темной броней с трещинами, заполненными голубой магмой. Дым продолжал подниматься из его тела, скрывая большую его часть.

“Ха-ха, такая честь познакомиться с вашим величеством! Я не ожидал вас здесь увидеть... Что может быть нужно вашему величеству?”

Его глаза оставались прикованными к вирму, мысленно проклиная его. Однако он оставался вежливым, отказываясь злить вирма.

Он даже испытывал уважение к древнему зверю, его дух воина признавал его силу.

‘Это не должна быть его территорией. Если я сохраню хладнокровие, то смогу выпутаться из этого.’

“Тише, смертный! Присоединяйся ко мне добровольно, или я тебя заставлю! Прими мое предложение, и ты обретешь силу и вечную жизнь!”

‘Тсс, вечная жизнь? Я уже стар. Это была бы вечная старость?...’

Граф не ответил. Вместо этого чистая энергия начала собираться и светиться вокруг его клинка. Все солдаты вокруг него очнулись от страха, когда яркий свет озарил их.

“Нет, я скорее умру, сражаясь, чем стану рабом такого монстра, как ты!” Он взмахнул мечом, его лезвие взвизгнуло, рассекая воздух.

От его края отделился сгусток энергии, летящий прямо к вирму в небе.

Его блестящее белое лезвие выглядело, словно было выковано из лунного света. Когда оно поднялось к вирму, весь густой дым расступился перед ним.

Лезвие продолжало расти и увеличиваться во время полета, эфирная энергия превратилось в большой и острый веер, который мог легко рассечь толпу за один раз.

Лезвие попало в вирма, яркий белый свет осветил его, открывая взору очертания, скрытые за дымом. Гигантские кристаллы на его крыльях, когтях и рогах блестели, преломляя свет.

Лезвие не рассеялось. Вместо этого оно задержалось на броне вирма, медленно раскраивая ее слои, погружаясь все глубже и глубже, рисуя светящуюся белую линию на его черной броне.

Вирм бесшумно открыла пасть, и оттуда вырвалось черное как смоль облако дыма, опускающееся к группе рыцарей графа.

Граф вложил силу в свои ноги, его тело превратилось в ветер, когда он двинулся прочь, отскочив на расстояние половины теннисного корта всего за секунду, его светящийся меч оставлял за собой световой след.

(п.п.: половина теннисного корта – 12 метров)

Он почувствовал удар позади себя, сопровождаемый оглушительной ударной волной и громким хлопком.

Граф обернулся и увидел, как черная столб врезался в их строй, взорвавшись ударной волной, которая подбросила его рыцарей и солдат в воздух, как тряпичных кукол.

Весь лед вокруг них треснул и разлетелся на тысячи крошечных осколков.

Руны на их доспехах светились, рыцари падали, ударяясь о замерзшую землю и деревья, крича от боли, а из их тел валил пар.

Их металлическая броня светилась красным, в то время как лед вокруг них таял.

“Что ты сделал, ты монстр? Это были мои люди. У них были семьи!” Граф посмотрел на вирма, его глаза от ярости налились кровью.

Его аура и энергия начали бурлить в его старом теле, вытесняя всю его боль и усталость.

http://tl.rulate.ru/book/76970/2718235

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь