Готовый перевод The King and his Genius Consort is Breathtaking / Холодный король и его избалованная жена: Глава 3

Глава 3

 

Просто взглянув на нее, Ся Муцин почувствовала, что эта девушка слишком жалкая.

Она видела, как бьют девочку. Ся Муцин вышла вперед и хотела помочь ей, но она прошла мимо них. Не в силах изменить факты прошлого, ей оставалось только беспомощно смотреть.

В итоге, маленькая девочка привыкла к каждодневным издевательствам и избиениям. Она просто свернулась калачиком и не шевелилась, защищая миску с рисом под собой. Ей было нелегко украсть его.

Ся Муцин посмотрела на раненую маленькую девочку, которая кормила свою няню. Ее глаза постепенно краснели. Пока няня не умерла.

Маленькая девочка не плакала, как бы ее ни били, впервые разрыдалась.

Ся Муцин хотела обнять ее, но не могла. Изучив короткую жизнь этой девушки, Ся Муцин поняла, что этому телу всего 13 лет.

- Сестра, спасибо.

Ся Муцин посмотрела в сторону, откуда раздался голос. Знакомая фигура мягко улыбалась ей.

Это была девушка из прошлого.

- Почему ты благодаришь меня?

Ся Муцин чувствовала, что именно она забрала жизнь девочки.

- Сестра, это я сдалась. Спасибо, что живешь у меня. Ты должна быть лучше меня, - тень покачала головой и медленно заговорила. После стольких страданий ее глаза все еще были чистыми и яркими. Она была очень благодарна Ся Муцин.

Самым большим желанием няни было, чтобы она жила хорошо. Но она была бесполезна. Она никогда не могла жить хорошо. Как бы она ни старалась, все равно ее ненавидели.

Ся Муцин посмотрела на нее, ее глаза слегка покраснели. Видя жизнь девушки, она знала, что она имела в виду.

Увидев, что тень девушки вот-вот исчезнет, Ся Муцин сказала ей:

- Ты очень хорошая. Ты обязательно будешь счастлива и благословлена в своей следующей жизни.

В глазах девушки появилось тоскливое выражение.

- Что было счастьем? Это должно быть что-то очень хорошее.

Увидев душевную боль в глазах Ся Муцин, девушка мило улыбнулась, обнажив две маленькие ямочки.

Ся Муцин проснулась только тогда, когда девушка исчезла из её поля зрения.

Она была погружена во взгляд девушки в последний момент.

Семья Ся… она была в ярости. Она отомстит за эту девушку!

«Стук, стук, стук», - в дверь постучали, и Ся Муцин сдержала свои эмоции. Она снова надела маску, прежде чем встать, чтобы открыть. Похоже, она приняла правильное решение надевая маску. В конце концов, это тело было теперь известным на всю страну хламом.

Оказалось, официант принес еду.

Только тогда Ся Муцин осознала, что прошла целая жизнь.

На самом деле прошло совсем немного времени. Она умылась горячей водой, которую принёс официант. Затем Ся Муцин погрузилась в горячую воду, и вся усталость в ее теле, казалось, исчезла.

Смыв краску с лица, она принялась изучать своё новое лицо в бронзовом зеркале. Хорошенькое лицо девочки было скрыто краской, её ревнивой сводной сестрицей.

Каждый раз, когда она это делала, сестра хвалила ее. Невинная маленькая девочка красила свое лицо каждый день. Ся Муцин коснулась лица. Девушка во сне выглядела немного расплывчатой. Однако, глядя на ее лицо сейчас, оно было похоже на ее лицо в прошлой жизни.

У них были одинаковые имена и похожие взгляды. Было ли это совпадением или что-то другое?

Поскольку она не могла этого понять, она решила не зацикливаться на этом.

Ся Муцин лежала на кровати, обдумывая свой следующий шаг. Она не могла сейчас вернуться в семью Ся.

Она нашла место в своих воспоминаниях – Горный закат. Глаза Ся Муцин загорелись, и она решила пойти туда.

Ей срочно нужно получить навыки из прошлой жизни. Определившись со своим следующим пунктом назначения, Ся Муцин хорошенько вздремнула.

Покинув постоялый двор на второй день, она спросила у официанта, как пройти в Горный закат.

Официант стильно удивился:

-  Мисс, вы уверены, что пойдете в Горный закат?

 

 

http://tl.rulate.ru/book/76813/2428935

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Да похоже жёстко заплатят те кто издевался над ребёнком. Так им и надо. Нелюблю змей, темболие подколодных.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь