Глава 117: Прибывает
— Разве не очевидно?
Граф Эван развел руками, словно полагая, что вопрос не требует объяснений.
— Герцог Миллер был убит, а его труп оставили как приманку, чтобы подставить нас. Разве это не указывает на то, что семья Миллер была полностью оставлена на произвол судьбы?
Почему они были оставлены?
Очевидно, потому что кто-то из их семьи убил Веру.
Анна наконец кивнула, но замешательство снова охватило её: — Зачем семье Миллер убивать Веру? Их подкупил Герцог Сент-Хильде?
— Именно поэтому я восхищаюсь Герцогом Сент-Хильде! — Глаза Графа Эвана загорелись странным блеском. — Не будем забывать, что убийца из семьи Миллер рискует полным уничтожением своего рода, помогая Герцогу Сент-Хильде!
— Значит, вы тоже не можете догадаться, почему люди из семьи Миллер стали бы помогать Герцогу Сент-Хильде в таком деле?
— Как я мог догадаться? — Граф Эван беспомощно покачал головой. — Я не бог.
— Какое это имеет отношение к нам? Вы всё ещё не сказали, почему король хочет нас арестовать.
Граф Эван усмехнулся: — Подумай. Раз Вера уже мертва в Городе Серебряной Луны, у Армии Северной Территории теперь есть предлог для вторжения.
Что в этой ситуации может сделать семья Модевен?
Немного поразмыслив, Анна наконец-то поняла: — Они, конечно, не могут помешать Армии Северной Территории войти в Город Серебряной Луны, поэтому им остаётся только сделать нас козлами отпущения, чтобы понести гнев Герцога Сент-Хильде.
— Именно! — Граф Эван щелкнул пальцами в знак согласия. — Во-первых, семья Миллер определённо обречена. Независимо от того, кто убийца, эта семья должна быть уничтожена. Кровь семьи Сент-Хильде — это не то, что можно пролить так просто.
Но одна только семья Миллер, вероятно, не сможет унять весь гнев Герцога Сент-Хильде.
Особенно семья Модевен, поскольку Вера погибла во Дворце Полуэльфов, им определённо придётся взять на себя часть ответственности.
Если бы я был Герцогом Сент-Хильде, я бы воспользовался этой возможностью, чтобы лишить семью Модевен их королевского статуса и заменить их новым полуэльфийским дворянином, чтобы править Городом Серебряной Луны.
Таким образом, новоиспечённой королевской семье с недостаточной репутацией понадобилась бы поддержка семьи Сент-Хильде, чтобы поддерживать контроль над Полуэльфийским
Королевством, вместо того чтобы колебаться между Восточной и Северной Территориями, как семья Модевен, пытаясь угодить обеим сторонам.»
Итак, чтобы предотвратить подобную ситуацию, семья Модевен должна найти способ спастись.
И лучший способ спастись — чётко заявить Герцогу Сент-Хильде о своей твёрдой позиции: разрыве с Восточной Территорией!
В таком случае Герцогу Сент-Хильде больше не пришлось бы искать новую марионетку, которая помогла бы ему править Полуэльфийским Королевством.»
— Теперь я понимаю! — Анна наконец осознала. — Значит, мы оба — это фишки, которые семья Модевен использует, чтобы отколоться от Восточной Территории.
— Верно, как только они арестуют нас и передадут Герцогу Сент-Хильде, семья Модевен полностью оскорбит семью Сент-Праус, и у них не останется иного выбора, кроме как пойти по пути Северной Территории.
Анна кивнула, но вскоре после этого она, казалось, что-то вспомнила, её лицо резко изменилось, и она тревожно произнесла: — Тогда может ли
семья Модевен, чтобы доказать свою лояльность Герцогу Сент-Хильде, убить нас?!
Граф Эван на мгновение вздрогнул, затем расхохотался: — Глупая сестрица! Хватит ли у семьи Модевен духу на такое?
Как только они запятнают свои руки кровью члена семьи Сент-Праус, это будет расценено как объявление непримиримой ненависти.
Хе-хе, посмеет ли какая-то там полуэльфийская королевская семья так сильно раздражать Имперскую семью Святых Рыцарей?
Если он действительно осмелится на это, семья Модевен немедленно станет врагом Славной империи!
Даже Герцог Сент-Хильде не станет их защищать.
Только в этот момент Анна облегчённо выдохнула, села за круглый стол и отпила воды из чашки.
— Значит, мы просто будем сидеть здесь и ждать?
— Верно, просто ждать. Как я уже говорил тебе, наша поездка в Город Серебряной Луны была обречена на провал. Увы, здесь нет приличного вина!
С этими словами Граф Эван резко поднялся, постучал в толстую железную дверь и закричал: — Эй! Может кто-нибудь прислать сюда вина?!
Анна тихо закатила глаза, глядя на своего безответственного братца.
За пределами Города Серебряной Луны быстро двигалась армия численностью около тысячи солдат.
— Быстрее, быстрее, все бегом! Если мы не достигнем Города Серебряной Луны до захода солнца, мне снова придётся ночевать с вами на улице!
Громкий голос Рыцаря Лайла продолжал звучать, казалось, он был не в духе.
Попрощавшись с Городом Винтерфелл, он последовал приказам Колина, вернулся в Город Ледяной Скалы и повёл отряд из тысячи человек, чтобы встретиться с Колином в Городе Серебряной Луны.
Однако на обратном пути в Город Ледяной Скалы его долгое время беспокоили различные разбойничьи шайки, что привело к задержке.
Обычно, как только они показывали знамя [Рычащего Белого Медведя], большинство разбойничьих шаек никогда не осмеливались нападать на армию дворянина.
Но на этот раз, по какой-то причине, эти разбойничьи шайки словно с ума сошли все разом, что сделало путь Лайла обратно в Город Ледяной Скалы крайне тяжёлым.
Чего Лайл не знал, так это того, что эти разбойничьи шайки были доведены до отчаяния голодом.
Нашествие троллей весной привело к тому, что большие площади плодородных земель в Северной Территории были заброшены. Задержка с весенней пахотой, естественно, сказалась на осеннем урожае.
Поэтому в этом году Северную Территорию неизбежно ждала суровая зима.
Таким образом, разбойничьи шайки были ещё более отчаяны, осмеливаясь провоцировать отряды благородной стражи, которых они всегда избегали в прошлом.
Короче говоря, после трудного пути обратно в Город Ледяной Скалы, Рыцарь Лайл осознал, что задержка оказалась слишком долгой, и он, возможно, не успеет прибыть в Город Серебряной Луны к свадьбе Веры.
В своей тревоге он, естественно, обратился к Рыцарю Шару, надеясь взять кавалерию.
Приказ Колина состоял лишь в том, чтобы он привёл тысячу человек в Город Серебряной Луны, не уточняя, должны ли это быть пехотинцы или кавалеристы.
Однако Рыцарь Шар отказал, настаивая на том, что кавалерия ещё не завершила свою подготовку, и отправка её в бой на данном этапе была бы равносильна отправке на верную смерть.
Не имея другого выбора, Рыцарь Лайл был вынужден взять тысячу пехотинцев, которые двигались в безумном темпе, почти полностью измотав его солдат, но они всё же наконец прибыли в Город Серебряной Луны прямо перед датой свадьбы.
Глядя на городские стены Города Серебряной Луны, омытые сиянием заходящего солнца, Рыцарь Лайл наконец облегчённо вздохнул.
Не тратя времени на любование прекрасными пейзажами этого города-сада на закате, Рыцарь Лайл немедленно приготовился войти в город.
Но прежде чем он успел приблизиться к городским воротам, острая стрела вонзилась у его ног.
— Стой! Кто ты такой?! — раздался голос с городской стены.
Рыцарь Лайл взял знамя семьи Энглер из рук знаменосца, энергично взмахнул им и выкрикнул,
— Я Рыцарь Лайл Мормон из семьи Энглер, мне приказано Виконтом Энглером прибыть на свадьбу мисс Веры и Принца Топаза!
Рыцарь Лайл поначалу предполагал, что, как только он покажет знамя, полуэльфы, естественно, откроют городские ворота и радушно встретят его.
Однако всё пошло не так, как он себе представлял.
— Прошу прощения, сэр Рыцарь, но по приказу Его Величества Короля, для обеспечения безопасности свадьбы, никому не разрешается входить или выходить из Города Серебряной Луны в течение этого периода!
— А? — Рыцарь Лайл расширил глаза, и в его голове мгновенно промелькнула мысль:
«Что-то пошло не так!»
http://tl.rulate.ru/book/76735/4024827
Сказали спасибо 8 читателей