Готовый перевод Prince of the Desert / HP х GОТ: Принц пустыни: Глава 26

Сады были прекрасны, со всеми видами цветов и различными фруктовыми деревьями. В беседке стоял круглый стол с несколькими стульями, где находились дети Таргариенов и наследника Веларионов.

"- Принц Доран!" - Эйрис весело приветствует его: "- Ты первый, кто прибыл, кажется, остальные потерялись". – пошутил принц.

"- Я бы не удивился, принц Эйрис.» - Доран сел рядом с ним. «- Эти сады с таким же успехом могут быть лабиринтом, учитывая их размеры".

Они завязали поверхностный разговор, пока к ним не присоединились Ланнистеры, Талли, Старк и Аррен, и разговор оживился еще больше. Они спрашивали его о жаре в пустыне, о том, как они ее переносят...

О чем его уже спрашивали многие лорды. Дорану скучно повторять один и тот же разговор тысячу раз, но он скрывает свое раздражение и вежливо отвечает ("Да, дни теплые, но ночи очень прохладные, так что можно прекрасно спать", "Нет, женщины не ходят голыми по улицам. Дорнийцы привыкли к жаре, и она не так сильно на нас влияет "., ...)

Доран не знал откуда взялся слух, что женщины в Дорне ходят голыми из-за жары, может быть, от какого-то грязного старика, но это его это раздражало. Многие в основном говорили, что дорнийские женщины бесстыдны, шлюхи.

Эйрис в свою очередь рассказал им истории о своем покойном дяде.

"... а потом дядя Дейрон вырубил его ударом кулака!"

Юному Баратеону судя по виду, очень нравились истории где так или иначе фигурируют сражения или бои.

Доран не знал, что думать о нем. Стеффон - веселый и живой мальчик, но у них имелись некоторые трения, так как именно он упомянул, что слышал, как дорнийские женщины раздеваются из-за жары.

После обеда некоторые дети отправились на тренировочную площадку, чтобы продемонстрировать свое мастерство владения мечом.

Доран прикусил губу, чтобы не расхохотаться над представшим перед ним зрелищем.

Принц Эйрис был так облачен в защитное снаряжение, что выглядел как будто оделся в подушки, а лорду Кивану, который был немного выше принца, было трудно удерживать равновесие в таком количестве снаряжения. Они фыркали, ахали и наносили друг другу удары деревянными мечами под пристальным взглядом древнего сира Харрена Риккера, мастера над оружием Красного Замка.

Вскоре послышался крик. Киван упал и теперь безуспешно пытался встать. С таким количеством защит он выглядел как черепаха в панцире. Эйрис стоял рядом с ним, подняв деревянный меч, готовый нанести новый удар, как только противник встанет на ноги. Доран заметил, что несколько мужчин, как и он, сдерживали смех.

Никто не смел открыто смеяться над принцем.

"- Гм," - сир Риккер прочистил горло, помогая Кивану подняться на ноги, "- Хороший бой. Лорен, Деймон, помогите им снять экипировку."

После этого настала очередь Стеффона и Бриндена, и бой был таким же веселым.

На этот раз Доран был только рад своему возрасту, ему было всего четыре года, он еще не начал боевую подготовку, поэтому оказался избавлен от того, чтобы выставлять себя дураком перед всем Красным Замком.

После боев дети поздравляли друг друга с их мастерством, и Дорану снова пришлось сдерживать смех.

«Мастерство? Они выглядели как пьяные утки ", - но он также поздравил их, правда только из вежливости.

С каждым комплиментом, который получал, принц Эйрис, казалось, все больше светился, а его грудь раздувалась колесом, и он сиял от гордости.

«Похож на павлина.»

После тренировки те, кто участвовал, пошли принять ванну перед ужином. Доран и Тайвин, которые не сражались, поэтому не покрылись потом, прогуливались по садам, когда услышали следующее:

"... должен был умереть".

"- Да, кто хочет жить как калека?"

"- Его называют сломленным принцем!"

Все трое громко рассмеялись. Доран знал, что они говорят о его дедушке, и сжал кулаки, отчего Тайвин настороженно посмотрел на него.

Продвигаясь вперед, они вскоре увидели троих детей. Младшему среди них было семь лет, а старшему девять. На них были гербы Тарбеков, Фреев и Вестерлингов.

Мальчику Тарбеку на вид восемь лет, Фрею девять, а Вестерлингу семь.

Трое продолжали высмеивать Артура, а Доран и Тайвин незаметно слушали их.

"- Да даже хуже, чем калека. Гротескное существо. Я предпочту тысячу раз смерть". - высказался Тарбек.

"- Дорнийцы странные, они предпочитают жить как уроды".

"- Да, а я видел, что ребенок Мартелл заводил друзей, похожих на сыновей трусливого льва". – рассмеялся Фрей.

«Хватит!»

Доран бросился в их направлении и нанес удар ногой в пах Тарбека, отчего тот моментально падает на землю, крича и скуля от боли в промежности.

Фрей вышел из шока и приближаться к Мартеллу, собираясь схватить его за шею, когда Тайвин врезается в него, ударяя прямо в челюсть.

Доран тем временем пару раз пинает поверженного Тарбека в бок, но его хватает Вестерлинг за дублет и бросает на землю подальше от упавшего друга. Доран приземляется и морщится, но быстро поворачивается и изо всех сил пинает его по ноге из-за чего мальчик падает на землю, и Доран прыгает на него сверху, ударяя.

Оба ребенка некоторое время борются на земле, пока не чувствуют, как пары рук хватает и разнимает их.

Услышав шум, прибежали охранники и разняли детей.

"- Что это за безумие?!"

"- Эти ублюдки напали на нас!" - закричал Тарбек, все еще корчась от боли.

"- Вы начали это!" – возразил Доран, пытаясь вырваться из хватки охранника.

"- Хватит!" – рычит низкий голос, и все оборачиваются, видя сира Дункана Высокого, идущего к ним с хмурым выражением лица.

Дорана и Тайвина сопроводили в комнату, где сир Дункан велел им ждать, пока мейстер не придет осмотреть их раны. После этого их сопроводят в Тронный зал, где будут ждать их родители и родители трех других детей.

"- Я никогда раньше не дрался на кулаках". - задумчиво прокомментировал Тайвин, касаясь своей разбитой губы.

"- Это было весело, правда?" - Доран широко улыбнулся ему окровавленным ртом. В какой-то момент во время его борьбы с Вестерлингом у него выпал передний зуб. Кроме этого, у него имелось всего несколько царапин. У Тайвина была разбита губа и виднелся заметный синяк на правой скуле.

"- Весело?" - Ланнистер посмотрел на него как на сумасшедшего: "- Теперь мы столкнемся с королем и нашими родителями ..."

"- Мы облажались", - прерывает его Доран с огоньком в глазах. "- Это то, что ты собирался сказать?". - львенок кивает. "- Не волнуйся, у меня есть план".

Тайвин поднимает бровь, и Доран поманив его рукой, шепчет ему на ухо свой план, после чего на обычно невозмутимом лице появляется улыбка.

"- Это сработает, принц Доран" - он посмотрел на принца, который в последние два дня не переставал его удивлять.

"- Кстати, зови меня Доран. После совместной драки мы вышли за рамки титулов".

***************************************************

Сквозь высокие узкие окна огромного тронного зала в Красной Замке струился послеполуденный свет, разливаясь по полу, рисуя длинные полосы на стенах, вдоль которых стояли два ряда драконьих черепов.

Доран читал о размерах драконов в этом мире, но все еще относился к узнанному немного недоверчиво. В его мире драконы достигали определенного размера, а затем переставали расти, но в этом они продолжали расти до дня своей смерти. Вид черепов Балериона, Вхагара и многих других чудовищных зверей развеял все сомнения, которые у него были после прочтения книг.

Череп Вхагара был настолько велик, что человек верхом на лошади может въехать в его чудовищную пасть, в то время как череп Балериона оказался еще более гигантский, этот монстр мог бы проглотить мамонта целиком при жизни!

http://tl.rulate.ru/book/76576/2759045

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь