Готовый перевод Marvel: Serious People study Magic / Марвел: Серьезные люди изучают магию: 34. Первое прибытие в Блавикен

"Вставай", - Мужчина медленно вошел, говоря на знакомом языке, и старик пошатнулся, пытаясь встать, но было ясно, что его измученное, старческое тело не в состоянии сделать это. Он чувствовал, как жизнь медленно вытекает из его тела, и у него не было другого выбора.

Он схватил мужчину за руку и изо всех сил старался говорить четко, так как его глаза становились все темнее и темнее: "Пожалуйста, сэр... Пожалуйста, позаботьтесь о ней, и вы будете щедро вознаграждены... Долгой жизни..."

Старик выдохнул с трудом: "Ты можешь даже прожить столько же, сколько и я... Если только, если вы позаботитесь о ней... Пожалуйста..."

Его голова была наклонена на одну сторону, он просто смотрел, как девушка, которая крепко спала, теряет свою жизнь таким образом.

После минутного молчания из-под его ног возникла черная магия, и земля взлетела в воздух, образовав под деревом квадратную могилу, в которую он похоронил старика. Земля снова была покрыта.

Надгробного камня не было, так пусть дерево станет его надгробием. Он оставил магический знак на стволе дерева, чтобы падальщики и чудовища не раскопали тело бедного старика и не съели его.

Он вошел и внимательно посмотрел на девушку.

Она была одета в шелковое платье, очень чисто выстиранное. На старике был только льняной жилет. Ее длинные серебристо-белые волосы разметались за головой, создавая необъяснимую гармонию с травой.

По правде говоря, она была очень красивой. Красота, даже для самого взыскательного глаза.

Но не это было причиной того, что Карло так пристально смотрел на нее. Тонкая, но очень качественная магическая энергия образовала слабый барьер - слабый по меркам Карло.

Но этого было достаточно, чтобы защитить ее от мечей и даже от воздействия магии низкого уровня. После минутного раздумья Карло решил не использовать руки, а с помощью магии приподнять прядь волос девушки, обнажив ее заостренные уши.

"Это может заставить людей жить дольше... Магический барьер... Какой-то эликсир в младенчестве? Интересно, очень интересно. Как может любая раса выбрать такой путь развития? Где твои родители, малыш?"

Он подхватил девушку своей магией и наложил на нее защитное заклинание. Ведя девушку в джунгли, свет исчезал во тьме. В лес вернулась тишина.

На следующее утро девушка не подавала признаков пробуждения. Она, казалось, не замечала изменений в своем окружении, но магическая энергия в ее теле разделилась и попыталась войти в тело Карло. Он был разбужен этим ритуальным нарушением во время медитации, думая, что кто-то пытается вторгнуться в его мозг, и только потом пришел к этому смехотворному выводу.

Казалось, это был какой-то инстинкт, который заставлял ее принимать магию тех, кто заботился о ней, чтобы они жили долго и без болезней.

"У вас есть разумная оболочка носителя... Что вы за странная раса?" - Он смотрел на девушку сложным взглядом, но не собирался ее изучать. Он не стал бы пытаться изучать разумное существо без ее разрешения.

"Ну... Ты ешь?" - После минутного молчания Карло использовал свою магию хлебопечения, чтобы создать ароматную белую буханку хлеба и поднес ее с помощью своей магии ко рту девушки, которая крепко спала в палатке. Она открыла рот и механически начала жевать.

"......" - Карло уже беспокоился о том, не придется ли ему менять ей подгузник, но это грубое беспокойство было явно излишним. То, что она съела, быстро трансформировалось обратно в магию, добавляя к тонкому барьеру магической энергии перед ее телом.

"Интересно, так интересно. Ух, поскорее бы ты проснулся". Он отвернулся от необычного эльфа. У него были дела.

Через десять минут на костер поставили свежеприготовленный котелок.

Карло с волнением достал из своего волшебного рюкзака нежный овощ.

Он достал лапшу, яйца, свежее мясо и специи. Он даже принес керамическую миску с соответствующими палочками для еды. Он съел миску с лапшой, подложив под нее свои руки, а когда закончил, бросил все обратно в свой волшебный рюкзак. Потирая живот, он вздохнул: "Ремесло не регрессировало! Очень хорошо".

Да, его делом было заказать себе миску лапши - странное стремление, о котором Стрэндж не раз говорил в прошлом. Говоря такие вещи, как "будучи могущественным магом, как ты можешь готовить себе еду?". Что подумают о нас посторонние люди, если увидят нас? Нельзя делать барбекю в библиотеке святилища! . В такие моменты его лошадиное лицо становится еще длиннее, и Он никогда не говорил ему, что он становится еще смешнее, когда пытается изобразить гримасу.

Как будто он не кричал каждый раз, чтобы принесли еще одну чашу.

Он улыбнулся, когда лагерь позади него исчез в волне магии. Девушка была удержана его магией и произнесла заклинание невидимости, после чего воспарила за ним. И вот он медленно вышел из джунглей.

-------------------------------------

Он покинул джунгли, паря над землей со скоростью, недоступной человеческому пониманию, и несколько фермеров, работавших на полях, стали свидетелями вспышки темной фигуры. Благодаря их страшным и наглядным рассказам им удалось заполучить несколько стаканчиков в таверне, а некоторые даже завоевали взгляды официанток. Но эта легенда страны была забыта уже через несколько недель. Фермеры каждый год видели странные вещи, некоторые из них были правдой, некоторые - нет. Но что с того? Им было все равно.

Это было просто что-то, о чем можно поговорить после ужина.

Карло пересек горы, пустыню и несколько городов, добравшись до небольшого городка у моря. Большинство жителей этого города работают рыбаками, полагаясь на горы, чтобы питаться горами, и на море, чтобы питаться морем. Кажется, что это высказывание верно во всех мирах. Он проходит сквозь толпу, никто не замечает красавца. Впереди него - прицеп для сена, его ступицы оставляют длинные следы на земле. Шум людей эхом разносился по городу, морской бриз дул из гавани, и он чувствовал вонь смолы и коровьей мочи. Женщина, продающая овощи, стояла на улице и торговала.

Это был средневековый город, в котором кипела жизнь.

Если не обращать внимания на очевидные магические колебания в этом городе.

Его взгляд обратился к башне, расположенной на небольшом расстоянии, построенной из плоских гранитных блоков и увенчанной зубчатыми башенками. Он стоял между разбросанными сельскохозяйственными угодьями и кривыми хижинами, независимо от центра города.

"Ну, грубовато, но образно", - Он кивнул и повернул голову в сторону человека на коне с двумя мечами и ослом, который вез мешок из черной ткани с отпечатками засохшей черной крови.

Он с интересом улыбнулся, заметив его выразительные зрачки.

http://tl.rulate.ru/book/76552/2539125

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь