Готовый перевод Marvel: Serious People study Magic / Марвел: Серьезные люди изучают магию: 31. Расставание [IV/IV]

"Садись, Дамблдор. Я пришел попрощаться", - Он жестом велел старику, поднявшемуся на ноги при виде его присутствия, сесть. Он выдвинул фиолетовое бархатное кресло перед столом Дамблдора и сел.

"Прощай?"

"Да. Боюсь, мне пора уходить". Он кивнул ему. Он продолжил: "Не то чтобы я хотел уйти, но я боюсь, что отказ от ухода принесет вам войну, подобной которой не было".

"Дело в этих... Это из-за этих... вещей?". Лицо Дамблдора посерьезнело, его голубые глаза смотрели на Карло через зеркало. Его феникс, Фоукс, наблюдал за двумя людьми с возвышенной полки в стороне.

Мужчина просто кивнул.

Старик вздохнул, встал и пожал руку Карло, его тон был полон искренности: "Было приятно работать с тобой. Для меня также большая честь быть одним из ваших студентов".

Он улыбнулся: "Ты не должен этого делать, Дамблдор. Полнота вашей магии обеспечит вам очень долгую жизнь. Может быть, когда-нибудь мы встретимся снова. А теперь, если позволите, я бы хотел пойти и дать своим ученикам последний урок".

Он повернулся и ушел, звук закрывающейся двери был очень тихим. Дамблдор откинулся в кресле, гадая, о чем он думает.

-------------------------------------

Он неторопливо шел по коридору, пока студенты приветствовали профессора, которого они не видели целую неделю. Он приветствовал каждого студента с улыбкой на лице. Он толкнул знакомую дверь, и на подиуме стоял Северус Снейп, одетый в черное.

"Да, мистер Снейп. Позвольте мне взять этот урок, он должен стать и моим последним".

Снейп бросил на него глубокий взгляд, затем кивнул и вышел из класса.

Он улыбнулся, подойдя к трибуне, и класс разразился аплодисментами.

"Хотя, может быть, и неприятно говорить об этом сейчас, я должен сказать вам, что это будет мой последний урок".

Со всех сторон раздались возгласы удивления.

"На этом уроке я не собираюсь говорить о магической теории или каких-либо знаниях. Я просто хочу сказать одну вещь".

"Кто-нибудь здесь когда-нибудь играл в ролевые игры?".

Несколько молодых волшебников в куртках подняли руки.

"Очень хорошо. Но я должен объяснить, в конце концов, не все знают этот термин".

"Вы можете думать об этом как об особом виде игры, где вы вольны сами устанавливать имя своего персонажа, будет ли он мужского или женского пола, и даже его/ее внешность, личность, происхождение. Вы даже можете установить, что он/она любит делать и что не любит. Назовем это аватаром. Во время этого странного путешествия ваш аватар пройдет через приключения, столкнется с трудностями и найдет сокровища. Но в конце путешествия, что будет делать ваш аватар?".

"И что ты будешь делать?"

Он оставил им немного времени на размышление.

"Это жестокая вещь - расставание, независимо от того, думал ты об этом или нет, репетировал ты это в уме или нет. Но когда наступит день, все ваши планы окажутся напрасными. В ролевой игре ваш аватар дойдет до конца своего путешествия и получит концовку. Он или она может вернуться на землю или умереть на поле боя. Он/она может провести остаток своей жизни со своей возлюбленной, или он/она может похоронить себя в изучении магии, пока не придет смерть".

"Расставание - необходимая часть нашей жизни. Я знаю, что некоторые из вас могут чувствовать себя очень плохо из-за этого, но..."

"Помните, что я сказал на первом уроке? Количество магической силы не является критерием для определения квалификации мага" - прошептал он, и дети, сидящие напротив него, присоединились к нему.

"Вторую половину этого предложения мне сказал мой учитель. Теперь я расскажу и вам".

"Количество магической силы - это не то, что определяет, квалифицирован маг или нет, это то, спокоен он или нет. Не теряйте этого спокойствия ни в какой ситуации, господа, даже если перед вами дракон. Будь смелым, спокойным и победи его так, как я тебя учил".

"Не воспринимайте расставание так, будто его больше никогда не увидишь, и не превозносите его в чрезмерно поэтическом ключе. Вы можете не придавать этому значения или долгое время переживать по этому поводу. Но смысл расставания в том, чтобы снова увидеться".

"Это все, что я могу сказать. До свидания, студенты".

Он повернулся и покинул подиум, без раздумий шагнул через дверь аудитории и вошел в свой портал. Его уход был таким же бесшумным, как и приход, и лишь несколько человек в мире знали об этом.

-------------------------------------

Карло вновь появился на Луне.

Его сердце еще не было затронуто, но он не мог остановиться. Из воспоминаний тех ангелов он уже получил их метод преодоления границы.

Когда я впервые увидел ангела, мне пришлось признать, что его оценка собственного метода была верной.

Он был действительно грубым и примитивным.

Его метод был полон неопределенности и риска, он полагался на ожидание, пока не появится слабое место в барьерах мира. Затем он вырвал половину своей души и ассимилировал ее, придав себе ту же природу, что и мировому барьеру, после чего прошел через слабое место и стал бродить по звездам, всасывая в себя неизвестные планеты. Неизвестно, может ли он быть унесен каким-нибудь любопытным богом из потустороннего мира.

Впервые в жизни Карло почувствовал, что его удача просто слишком хороша, чтобы быть правдой.

Ангелы использовали бесконечную энергию Вечного Неба, когда выходили группами. Эта энергия поступает в так называемый "перекрестный двигатель", который в памяти ангелов обычно предстает в виде большого огненного шара света. Введя координаты того мира, они могут достичь его.

Они полагаются на метод "бросания бутылки", который позволяет смертным использовать свои заклинания и таким образом ассимилировать оставленных существ в качестве черного хода, чтобы превратить их в небесных существ в качестве авангарда. В процессе им также даются координаты из этого мира, чтобы они могли сразу перейти и "открыть" тот мир.

Холодный, точный и эффективный. Но не то, что ему было нужно, и уж тем более не то, сможет ли он использовать эту вещь. Он не думал, что после убийства двадцати пяти ангелов он может войти в чье-то логово и вежливо спросить, как никто: "Здравствуйте, я знаю, что это может быть немного грубо, но я хотел бы позаимствовать один из ваших двигателей распространения, вы не против?"

Двадцать пять ангелов прибыли сюда не по мировым координатам.

Но это было интересно посмотреть.

http://tl.rulate.ru/book/76552/2539118

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь