Готовый перевод Marvel: Serious People study Magic / Марвел: Серьезные люди изучают магию: 17. Обыденная рутина и экзаменационные извещения

Это был обычный субботний день вскоре после начала занятий.

"Она очень талантлива". Снейп проверил домашнюю работу Хэлли, написав большую "О" за отличницу.

Он сидел рядом с ним, он тоже исправлял задание, только оно принадлежало Снейпу. Он был гораздо более безжалостным: "Да. И работает больше, чем вы. Мистер Снейп, я не знаю, проверяли ли вы эту вашу газету. Вы перевернули обсуждение разницы между порталом и фантомным сдвигом. Это ошибка очень низкого уровня".

Снейп помолчал мгновение и сказал: "... Мне очень жаль, профессор".

Он снова подумал о ванильном мороженом, которое Хэлли принесла ему после ужина в тот день, и о том, каким вкусным оно было. И на мгновение он снова погрузился в раздумья.

... Что со мной не так?

Снейп сел прямо и вернулся к работе. Он отложил свою работу в сторону, взял книгу Дамблдора и прочитал ее. В это время в Хогвартсе приходилось учиться не только студентам, но и преподавателям. Они учили студентов с понедельника по пятницу, а в субботу и воскресенье они должны были приходить и слушать лекции Карло.

По сравнению со Снейпом, жизнь Хэлли была намного лучше. После школы она проводила время в библиотеке с Гермионой или играла с Роном. Старшекурсники играли в квиддич, но у новичков в этом году не было возможности посещать занятия по квиддичу. Поэтому иногда они тоже ходили смотреть, как играют старшие. Братья-близнецы Рона начали дразнить его за это - пока не увидели Хэлли с Роном.

Выражение их лиц заставляло Рона смеяться в течение трех дней. Он так смеялся при воспоминании об этом, что регулярно громко смеялся за ужином, из-за чего многие считали его сумасшедшим. Рон просто объяснил: "Ты просто не видел выражения их лиц. Выражение шока, покорности и зависти, смешанные вместе, желание подойти и поиграть с ними, но несмелость - это действительно смешно!".

А потом его неделю избивали два его брата.

Хэлли была настолько известна в Хогвартсе - не только благодаря своему причудливому титулу "Девочка, которая выжила", но и благодаря своей привлекательной внешности, - что сама Хэлли, казалось, даже не подозревала об этом. В Хогвартсе сейчас очень сильно развито стремление притворяться девочкой. Сейчас в Хогвартсе нет дресс-кода. Она часто расхаживает по городу в сшитом на заказ черном костюме или повседневном пиджаке, ее рыжие волосы сияют, как пламя. Говорят, что ей даже дарили любовные письма и зачитывали их на публике. Парень был наказан Снейпом, который пришел убирать заброшенный класс зелий в течение двух недель.

Дамблдор был гораздо менее занят, чем другие сотрудники. Школьный совет больше не беспокоил его. Он не посещал занятия, а когда посещал, то был наблюдателем. Большую часть времени он проводил, корпя над подаренной ему книгой "Книга основных заклинаний", которая была преувеличенно толстой и, несмотря на название, по мнению Дамблдора, не имела ничего общего с основами. Ему пришлось заполнить три пергаментных блокнота и совершать по четыре-пять походов в кабинет Карло в день, чаще всего поздно вечером, но в какое бы время он ни приходил, Карло всегда был там, чтобы ответить на вопросы.

И Дамблдор никогда не видел его спящим.

Помимо учебы, ему приходилось брать один день в неделю, чтобы навещать в Азкабане Волдеморта, у которого осталась только одна кожа. Дамблдор не хотел вдаваться в подробности о своем состоянии. Но с каждым днем его настроение становилось все лучше - Снейп спрашивал его наедине, а раздражающий старик просто говорил ему с веселой улыбкой: "О, не волнуйтесь. Мой дорогой Северус, все, что тебе нужно делать, это присматривать за мисс Поттер, пока она продолжает учебу, и тебе не нужно больше ни о чем беспокоиться".

Он сказал это с игривым подмигиванием, от которого у Снейпа зубы чесались каждый раз, когда он думал об этом.

-------------------------------------

Когда человек сосредоточен на чем-то, время обычно проходит очень быстро. Полтора часа занятий пролетели как один миг.

Хэлли грызла ручку и ничего не хотела делать даже после окончания урока. Она хмурится над отрывком на доске, а Малфой, сидящий позади нее, смотрит на ее затылок с ошарашенным выражением лица, не понимая, что в данный момент он выглядит как идиот.

Гермиона яростно писала свои заметки рядом с Хэлли, так быстро, что Рон чуть не подумал, что она наложила заклинание на перо. Рон посмотрел в свою тетрадь и увидел, что за один урок он написал всего три абзаца.

Мальчик внутренне зарычал, но лицо его оставалось светлым. Он смотрел на доску, как Хэлли, зная каждое слово, но, собрав их вместе, он не мог их узнать.

Двадцать минут спустя он увидел, как молодой профессор вошел в аудиторию и постучал пальцем по пюпитру без всякого выражения на лице.

Звук не был громким, но все шумы исчезли. Он сказал: "Я считаю необходимым сообщить вам, что скоро наступят рождественские праздники. В преддверии праздника я устрою вам всем испытание. Если вы достаточно серьезно относились к занятиям, этот тест будет очень легким. А те из вас, кто не уверен, могут воспользоваться этим временем, чтобы спросить меня или спросить других студентов, которые, по вашему мнению, хорошо справляются".

Он сделал небольшую паузу, чтобы увидеть то выражение ужаса, которое он хотел. Он улыбнулся и сказал: "Те, кто пройдет тест, получат от меня небольшой подарок. И если вы не сдадите экзамен, не переживайте слишком сильно. Мы увидимся с вами снова в январе".

Рон больше не слышал голоса профессора; слово "тест" эхом отдавалось в его голове. От левой стороны головы к правой, холодок поднялся от подреберья к макушке, и снова он ничего не слушал на этом уроке.

"... Рон! Рон!"

Рон шел к кафетерию с книгами и тетрадями в руках, похожий на шевелящийся труп. Он не ответил на то, что Хэлли дважды окликнула его сзади. Рон обернулся с пепельным лицом, которое напугало Гермиону, стоявшую рядом с Хэлли, до крика. Крик также испугал Рона, который уронил свой блокнот на пол. Случилось так, что он открылся и показал бумагу, которая, по сути, была не более чем чистым листом.

"Теперь я знаю, почему ты так выглядишь". Хэлли посмотрела на него и кивнула.

Рон поднял блокнот. Сейчас он мог думать только о том, как он будет выглядеть, если провалит экзамены. Фред и Джордж знали бы, и они рассказали бы маме, и, возможно, Джинни знала бы... Боже, какой же я глупый, если они знают, то все узнают! И тогда я буду единственным Уизли, который провалил свой первый экзамен...

Но, так или иначе. Больше, чем образы в его сознании, он, казалось, боялся подвести другого человека.

Рон ушел. Хэлли и Гермиона стояли на одном месте. Девушка с беспорядочными волосами обеспокоенно сказала: "Он выглядит ужасно, Хэлли".

"Да, но мы ничем не можем ему помочь. Профессор напоминает ему о необходимости быть серьезным перед каждым занятием с тех пор, как мы начали, и, если он не хочет учиться, мы ничего не можем с этим поделать. Лучшее, что я могу сделать, это одолжить ему свои записи, но я не знаю, захочет ли он их читать". Хэлли в расстройстве взъерошила рыжие волосы вокруг ушей. Малфой ускользнул от нее, двое некогда неразлучных приспешников давно исчезли.

"Неужели он думает, что мы не узнаем, что он следил за тобой?" нахмурившись, спросила Гермиона у Хэлли, наблюдая за тем, как парень покидает коридор.

Рыжеволосая девушка лишь равнодушно пожала плечами, а затем потянула Гермиону в сторону библиотеки.

http://tl.rulate.ru/book/76552/2379798

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь