Готовый перевод First Stygian Diviner:Apocalypse / Первое Стигийское Божество: Апокалипсис: Глава 13

В последующие дни Исайя работал до изнеможения, чтобы завершить приготовления перед тройным полнолунием.

Это было не только семейным обычаем — каждый в этом месте готовился к выживанию в эту ночь, но все они сходились в одном: этой ночью было чему поучиться даже высокопоставленным магам, включая его отца, который испытывал к ней немало страха.

Чтобы выжить в эту ночь, нужно быть спокойным, сильным, умным и, прежде всего, терпеливым.

Самым страшным было в это время гнев местных жителей. Если они теряли кого-то в эту ночь, то Жаждали отомстить, превращая свою жизнь в настоящий ад, если он уже не был таковым.

Он убрал овощи и фрукты в подвал, который находился глубоко под домом. Подвал был просторным, и в этот период они использовали его как дом над собой.

Под приготовлениями они подразумевали, что нужно было перенести в подвал каждый предмет мебели и все, что было в доме, чтобы защитить это от надвигающейся катастрофы.

"Исайя, дорогой, тебя кто-то ищет. Можешь подойти сюда и закончить дела потом", — мягким голосом сказала Лиза.

Когда мама называла его "дорогой", он знал, что она либо с кем-то, либо собиралась попросить его сделать что-то, что ему не понравится.

Он вышел из подвала и направился к двери, где стояла его мама с открытой дверью.

Там стояла та девушка, которая спасла его и вылечила его раны четыре дня назад.

Он был удивлен, но постарался не показывать этого матери. Мать улыбнулась и сказала: "Вот он. Ребята, вы вместе учитесь в институте?"

"Да, я хотела его кое о чем спросить. Надеюсь, я не помешала. Приготовления, конечно, важнее", — уверенно сказала Этил. Даже если бы мать ответила ей отказом, она бы справилась с ситуацией. Он это знал.

"Выйдем на улицу", — Исайя направился к двери, даже не взглянув на нее, а она без вопросов последовала за ним, помахав на прощание матери.

Этил шла ровным шагом, который придавал ей вид королевской особы. В ней было что-то необычное, но он не мог понять, что именно.

Из-за работы в подвале он устал до такой степени, что хватал ртом воздух, и еще его ошеломил этот неожиданный визит.

"Что ты здесь делаешь? Зачем ты ей соврала? Ты же сказал, что мы не учимся вместе... Что у тебя за план?"

"Наверное, ты испугался моего визита, Исайя Данкан".

"Нет", — воскликнул он.

"Ну... А я — да!"

"Почему? Ты не из тех, кто испытывает страх".

"Я притворяюсь. По-хорошему, наверное", — она рассмеялась.

Исайя посмотрел в ее голубые глаза и сказал: "Чего ты от меня хочешь? Почему ты здесь? Как ты узнала, где я живу? Ты у кого-то спрашивала? У кого? Я накажу того, кто тебе это сказал".

"Ты точно склонен все усложнять!"

"Не дури мне голову, отвечай на мои вопросы или уходи".

Он заметил, что мать все еще стоит у окна. Он притворился, что улыбнулся ей, и сердито посмотрел на Этил, сказав: "Уходи, я занят".

"Скоро тройное полнолуние, и многие снова погибнут. Разве ты не можешь попросить брата что-то сделать? Когда я тебя спасла, я не знала, что ты Данкан... но теперь я знаю, и поэтому должна попросить тебя... попроси брата остановить это".

"Ты глупая, безумная или и то, и другое... Мой брат? Серьезно... Тот, кто уничтожил старый глобус, не живет с нами. Он уничтожил наш мир. Ты думаешь, он будет жить здесь мирно? Его... нет нигде".

"Ты его брат. Я думала, что хотя бы у тебя из всех есть способ связаться с ним. Он твой любимый брат, разве я не права?"

Исайя отвернулся, держась за голову, и сказал: "Он даже не знает, что я существую, он меня даже не знает, а если бы и знал, то убил бы так же, как всех остальных. Вот и вся правда".

Она долго смотрела на него, а затем сказала: "Знаешь, мне пришлось спросить тебя об этом, прежде чем приступить к своему замыслу, ты не оставил мне выбора".

"Что ты имеешь в виду?".

"Ты узнаешь в день, когда будет тройное полнолуние". Она улыбнулась ему, обнажив свои белые отточенные зубы.

Айзайя почувствовал, что должно произойти что-то плохое, но не стал вдумываться в сказанное.

"Айзайя Дункан, береги себя... давай встретимся после этого периода, ты знаешь, где я живу, так что навещай меня, я заварю для тебя чаю".

"Я не буду тебя навещать, просто уходи".

"Позволь сказать тебе, что я ... я пережила эту ночь, я могущественна, и я пережила сотни ночей, я даже не прячусь, как некоторые трусы, я сражаюсь, я противостою и отмечаю свою территорию их кровью, она хоть и вкусная".

Ее лицо было серьезным, во взгляде промелькнуло нечто пугающее.

"Ты с ума сошла".

"Да, я такая".

"Мы еще увидимся, мальчик".

Айзайя видел, как она покидает их садик, и продолжал следить за ней глазами, пока та не скрылась из виду.Он был сбит с толку, ее слова звучали как угроза, а ему это не нравилось.

Она вундеркинд, которая скоро поднимется на новый уровень, и если она использует магию, она победит и причинит много боли, не говоря уже о смерти.

"Кто эта сверхсексуальная девушка? Твоя девушка? Я не думала, что тебе нравятся девушки в таком ключе. Я считала, что ты либо неудачник, не способный на отношения, либо по своей природе асексуал?".

Айзайя испытал стыд от слов матери и, чтобы спасти свою пошатнувшуюся гордость, сказал: "Мне не нужно думать о таких глупостях, как любовь, когда весь мой мир рушится вокруг меня, здесь я должен выжить, любые формы отношений только утянут меня вниз... Мама".

http://tl.rulate.ru/book/76502/3807646

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь