Готовый перевод The Hero Of Darkness Arises / Восстание Героя Тьмы: Глава 3: Часть 1 : Начало их обучения

Пока Оникс и Айрин обнимают друг друга, где-то в другом месте замка,

"Так зачем вы проделали весь этот путь, архиепископ Выдра?" В тронном зале рыцари выстроились по бокам. В центре стоял Вальтер, сидя на своем троне и глядя вниз на людей из Святой земли. Голос Уолтера был отстраненным, когда он спросил.

"Спасибо, что уделил время встрече с нами, король Вальтер". сказал мужчина средних лет. По сравнению со священниками, стоявшими позади него в белых одеждах, он был одет в бело-красную.

Уолтер машет рукой: "Все в порядке. Но не могли бы мы обсудить ваш вопрос завтра?"

Была уже полночь.

Уолтер был не одинок в этом. Варгар и рыцари с усталым выражением лица смотрели на священников. В их лицах чувствовалось раздражение от того, что они так долго здесь торчали.

"Простите, что отняли у вас время. Но это дело чрезвычайной важности. Мы должны сделать это прямо сейчас". Выражение лица Выдры стало суровым. Его не волнуют взгляды Варгара и остальных.

Уолтер нахмурился и спросил: "...Хорошо. О чем ты хочешь поговорить?".

У Выдры выражение лица становится кислым. На его лице появляется усмешка: "Ты должен знать, чего мы хотим. Святая - самая важная фигура в нашей Святой Земле. Она должна пойти с нами".

Это было единственное, чего они хотели.

Ирен не могла вырваться из их хватки.

"Мы, Святая Земля, не можем потерять ее". Герой света - это лицо Святой Земли. То, что их герой оказался в другой земле, Выдра и остальные не могли допустить.

"..." Уолтер не дает ему ответа и молчит, странно глядя на него. Выдра хмурится, принимая это за "нет". Он добавляет: "Мы лучше оснащены, чтобы обучить героя света светлой магии. Мы дадим ей лучшие ресурсы. Намного лучше, чем то, что вы, ребята, можете предоставить".

"Перстромстус!" воскликнул Варгар и посмотрел на Выдру. Он был не одинок в этом. Рыцари вокруг тоже высказали грязные выражения.

Это была пощечина королевству Эспуар.

"То, что я сказал, правда. Знаешь ли ты, как долго наше королевство изучало светлую магию? Это ничто по сравнению с тем, что есть у вашего королевства Эспуар". Вместо того, чтобы отступить, Выдра насмехается над ними.

"..." Выражение лица Варгара могло бы убить Выдру и его людей в десять раз больше. Но Вальтер поднимает руку, не давая Варгару говорить дальше.

"Архиепископ Выдра, это правда, что Святая Земля лучше владеет светлой магией. Но можешь ли ты действительно сказать это о людях?" Вальтер берет сферу и посылает в нее ману,

Всплывает огромный экран, позволяя всем увидеть.

Это была та самая сфера, которую Эдсон использовал, чтобы записать, как великий жрец заставляет Айрин пойти с ним. Затем он говорит жрецам убить Оникса. Запись закончилась после того, как Оникс спас Айрин от них.

"Что ты можешь сказать на это? Понимаете ли вы всю серьезность того, что вы направляете свои мечи на героев?" Уолтер снисходительно усмехается.

Уолтер знал, что Святая Земля сделает свой ход, как только Оникс и Ирен приземлятся в его королевстве. Он понимал важность героя для Святой Земли. Но как он мог отдать им Ирэн, видя это?

Пока Оникс и Айрин переодевались, Эдсон передал Уолтеру сферу и рассказал обо всем, чему был свидетелем. Просто услышать, что произошло, было достаточно, чтобы вывести его из себя. Но с добавлением записи это было совсем неправильно. Уолтер хотел выпустить свою ярость наружу. Однако он не мог.

Он все еще был королем. Он не мог совершать безумные поступки под влиянием своих эмоций. Но теперь он знает, что имеет преимущество над Святой землей.

"Мы тоже понимаем серьезность его действий. Мы даже были удивлены, что великий священник так поступил с нашим героем. Но вы можете не беспокоиться об этом. Мы уже разобрались с ними за попытку навредить Святому". Выдра объясняет со спокойным лицом.

Вальтеру не нужно было ничего говорить о последствиях.

Великий жрец был убит за несколько дней до этого.

Выдра и остальные встретились с группой великого жреца. Когда он увидел, что Айрин не было с ним, он пришел в ярость. Он потребовал от него объяснений.

Как только великий жрец сказал ему, что Айрин отправилась в королевство Эспуар, его голова отлетела от тела. Больше ему не нужно было ничего говорить. Его судьба была предрешена.

"Великий жрец не является представителем Святой земли. Мы обещаем дать герою лучшие ресурсы и уважение, которые мы можем предложить." Выдра продолжает настаивать.

"Я не думаю, что дело в этом. Вы видели запись полностью? Герой не хочет идти в Святую землю. Мы должны уважать и желания героя". Вальтер улыбается, когда говорит это.

"Тебе не стоит об этом беспокоиться". Выдра понял, что имел в виду Уолтер и почему Айрин не хочет ехать.

"Мы покажем святому, что есть люди получше, чем этот мальчишка". Из записи любой мог понять, что у Айрин есть чувства к Ониксу.

Но это было незначительно.

Как и великий жрец думал раньше, Выдра тоже была такого же мнения.

Любовь девушки - не более чем щенячья любовь. Зная людей из Святой Земли, Выдра знает, что Ирен определенно будет за Оникса.

"Я все еще думаю, что мы должны уважать ее желания", - Уолтер говорит это со спокойным выражением лица. Но внутри он очень сильно смеялся. Хахаха! Что этот парень вообще говорит?!

Он понял, почему Выдра сказал это. Но это было неправильно! Очевидно, что Выдра не понимает отношений между Ониксом и Айрин.

Выдра усмехается.

"Мы должны слышать их голоса?"

"...На что ты намекаешь?" Голос Уолтера был тусклым, явно изменившись по сравнению с его прежним спокойным голосом. И рыцари вокруг тоже это поняли. Они могут сказать, что он разозлился.

"Как может ребенок понять, что сейчас происходит с нациями?" Айрин и Оникс были не более чем детьми. Как они могли понять всю серьезность звания героя или знать, что для них хорошо?

Услышав его рассуждения, Уолтер рассмеялся,

"Тебя забавляют мои слова?".

"Конечно, я нахожу твои слова забавными. Вы действительно думаете, что принуждение героев поможет вашей нации?" Это точно приведет к обратному. В детстве ребенок хранит больше обид. Если сделать что-то вредное для двоих, то они могут стать угрозой.

Это укусит их за задницу. Уолтер смотрит на него с усмешкой,

"Если ты даже подумаешь о том, чтобы заставить этих детей выполнить твою просьбу, я откажусь ее выполнять".

"...Тогда готов ли ты встретить гнев трех королевств?"

"..."

"Как только другие королевства узнают о двух героях, они не отпустят вас". Нахождение двух героев в одном месте было опасно. С военной точки зрения, наличие одного героя создаст разрыв в силе.

А поскольку у Королевства Эспуар их теперь два, это еще большая проблема. Если эти двое успеют повзрослеть, это определенно изменит баланс сил между четырьмя королевствами.

"Если ты понимаешь это, то лучше отдай героя света или будь готов испытать гнев трех королевств". Переговоры прекращаются.

Если переговоры идут не в пользу Выдры, то ему придется применить силу. Выдра думал, что у него есть преимущество. Но он никак не ожидал, что произойдет дальше,

Варгар вздыхает: "Тебе не следовало этого говорить". Прежде чем Выдра успел обдумать его слова, воздух в комнате изменился! И не только в комнате.

Снаружи все небо начало затягиваться тучами, и раздались раскаты грома.

Выражения лиц священника, стоящего за Выдрой, побледнели и задрожали от страха. Но больше всего изменился не кто иной, как человек, стоявший перед ними.

Выдра был бледен как полотно, и капли пота начали капать с его лица.

То, что он увидел на троне, не было человеком. Это был демон.

"Ты думаешь, что можешь приходить в мой дом и угрожать мне?" Уолтер смотрит на Выдру и его людей. Отстраненное выражение лица, которое было у него раньше, исчезло.

Вместо него появилось ядовитое.

"Я даю вам в морду с тех пор, как вы прибыли сюда посланниками. Но вы смеете угрожать моему народу и мне!" Голос Уолтера стал еще холоднее.

В ярости он хлопнул рукой по стулу, раздавив его. Теперь все, кроме Варгара, дрожат от страха.

"У тебя есть мужество. Даже старый хрыч не посмел бы так со мной разговаривать". Есть несколько вещей, которые нельзя говорить Уолтеру. Одна из них - угроза его людям.

Если бы это был кто-то другой, угроза Выдры подействовала бы на них. Но не Уолтер. Есть несколько вещей, которые можно сказать. Один угрожает его народу.

Его люди - это как его семья. Уолтер не собирался позволить, чтобы с ними что-то случилось.

"Ты думаешь, что можешь сказать все это и остаться безнаказанным?!" Чем громче становился его голос, тем больше небо наполнялось молниями. Молнии с треском падали вниз, отвечая на его крик. Все стояли с расширенными глазами.

Они поняли, почему его прозвали принцем грома.

"Я..." Голос Выдры надломился. Его мозг не мог обработать его слова. Давление было слишком сильным, чтобы он мог ответить.

Он не мог набрать воздух в легкие.

Я сейчас умру.

Эта мысль пронеслась в голове у Выдры и его людей.

Никто не успел потерять сознание от давления Уолтера,

"Уолтер, ты должен умерить свою ману. Он не сможет говорить, если ты будешь продолжать выпускать ее". Варгар подходит к нему и шепчет на ухо. Даже на рыцарей действует давление.

Единственная причина, по которой Варгар так спокоен, заключается в том, что он так долго был с Вальтером. Он может выдержать давление, исходящее от него.

Услышав его слова, Вальтер успокаивается. Утечка маны начинает ослабевать. Когда это происходит, все в комнате успокаиваются. Некоторые даже падают на пол, потеряв всю свою энергию.

"Дело не в том, что я не хочу отдавать тебе "Святую". Но как я могу передать ее вам после того, что произошло?" Даже Уолтер знает, что другие королевства нападут на него, если информация о героях будет раскрыта.

"Вот почему я хочу, чтобы вы выслушали мое предложение", - объясняет Вальтер свое предложение; выражение лица Выдры меняется на глубокомысленное.

"Я должен вернуться в Святую землю для обсуждения". Оттар не мог принять такое решение прямо сейчас. Он должен был поговорить об этом с другими высшими лицами.

"Нет. Решай сейчас". Но Вальтер не собирается предоставлять ему такую привилегию.

Выдра мрачнеет: "Не заводи нас слишком далеко".

Однако Уолтер смеется над его словами: "Вы, ребята, пришли в мой дом и требуете, чтобы я кого-то выдал. Вы думаете, что это Святая Земля, и вы можете делать все, что захотите?".

"И вы думаете, что мы передадим вам героя только потому, что вы этого требуете? Да ладно. Я могу просто попросить королевство Рикеза о таких же требованиях. Это не обязательно должны быть вы".

"..." Выдра потерял дар речи.

"И что, по-твоему, произойдет, если я поговорю с ними?" Ухмылка на лице Уолтера переходила от уха к уху: "Я уверен, что они согласятся с моими требованиями".

Да, два других королевства не потерпят, чтобы у королевства Эспуар было два героя. Но это не значит, что Уолтер должен принять требования Святой Земли. Он мог бы работать с одним из двух других королевств. Согласия другого королевства было достаточно, чтобы заткнуть рот двум другим.

Святая Земля ничего не сможет с этим поделать.

И Выдра тоже это знал. Он скрипнул зубами: "Хорошо! Мы согласны с вашими условиями". Шах и мат. Если он еще больше надавит на него, Уолтер может действительно сделать это.

Уолтер улыбается и хлопает в ладоши: "Это хорошо. С удовольствием буду работать с вами в будущем". Он указывает на горничных, выстроившихся в ряд в комнате: "Пожалуйста, проводите наших гостей в их комнаты".

Служанки проходят перед священником, готовые вывести их из зала.

Прежде чем Выдра покинет комнату, он снова обращается к Уолтеру: "И еще, король Уолтер. Наше преосвященство получило еще одно донесение".

"...И?"

выражение лица Выдры было тусклым, никто не мог его понять: "Похоже, вы тоже это знаете. Я надеюсь, что вы примете правильное решение ради общего блага".

"..."

Выдра больше ничего не говорит и следует за служанками к выходу.

"Вы, ребята, тоже уходите. Должно быть, вам было тяжело стоять здесь". Уолтер говорит это окружающим рыцарям. Рыцари склоняют головы и тоже уходят.

В тронном зале остались только Уолтер и Варгар. Уолтер вздыхает с облегчением: "Слава богу, он купился на мой блеф". То, что он говорил о том, чтобы выдвинуть требования к другим королевствам, было ложью.

Более того, у Уолтера никогда не было намерения разделить их. Более того, как он мог? Отношения Оникса и Айрин особенные. В частности, чувства Айрин к Ониксу.

Оникс - это ключ к тому, куда пойдет Ирэн. Куда бы он ни пошел, Айрин последует за ним.

"Ты хорошо справилась. Слава богу, этот дурак купился на твои слова". Варгар тоже вздохнул с облегчением.

"Даже если бы он попытался надавить сильнее, ничего бы не вышло. Слишком многое против них". В тот момент, когда великий жрец попытался применить силу, это дало преимущество королевству Эспуар.

Другие королевства определенно воспользовались бы шансом получить героев.

Варгар нахмурился: "Но нам придется продолжать присматривать за ними". Учитывая, как сильно Святая Земля ценит героя света, не может быть, чтобы это был последний смех.

"Мы не позволим им погубить этих детей". Уолтер тоже понимал это. Оникс и Айрин были слишком малы.

Как он мог ввергнуть этих детей в политические распри между двумя королевствами?

"Мы не можем ввергнуть их в то же самое, через что прошли мы".

Оба кивают. Однако выражение лица Варгара становится мрачным,

"...Что нам делать с последним комментарием?" Этот последний комментарий крутился у него в голове.

"...Я тоже не знаю." Выражение лица Уолтера тоже становится мрачным.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/76481/2279964

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь