Готовый перевод After ten years of chopping wood, I became invincible / После десяти лет рубки дров я стал непобедим: Глава 375: С этим парнем должно быть что-то не так

Как только Мэн Синь, Чжоу Цзинъюнь и Сюй Линьфэн вышли из правительственного магистрата, их окружило множество людей, каждый из которых держал еду и протягивал ее Мэн Сину.

"Владыка Мэн, это вареное яйцо, ты убил варваров, ты потрудился!".

"Это горячая лепешка, которую я только что пожарил, попробуйте! Вы защитили народ Куй Чжоу на этот раз, и мы все благодарны вам".

"Мой господин Мэн, вы можете попробовать плоды, которые я собрал в горах".

"Мой господин, вы уже женились? У меня есть дочь, которая хочет выйти за вас замуж!"

"Мой господин, если вы женитесь, моя дочь будет вашей наложницей, даже в качестве служанки!".

......

Толпа была настолько воодушевлена, что Мэн Синь был шокирован, людей было слишком много, и толпа была настолько тесной, что он мог не успеть закончить слушать их даже за весь день.

В тот день имя Мэн Сина снова распространилось по всем уголкам города Куй Чжоу, и многие люди даже знали об этом в окрестных городах, особенно в городе Куи Сай, который находился относительно недалеко и вызвал сенсацию.

Жители города Куи Сай также были обеспокоены победой в битве, так как город часто беспокоили варвары.

Мэн Синь вернулся в гостиницу и лег отдохнуть. Хотя битва не отняла у него много энергии и сил, он все еще был морально истощен.

В это же время пришло срочное письмо из правительственной канцелярии. Письмо было доставлено без остановки, до самой столицы.

Принцесса Янпин также вскоре узнала о событиях в городе Куй Чжоу.

"Я не ожидала, что Мэн Синь убьет командира варваров и победит варваров в окружении десятков тысяч людей. Это было действительно правильно - отпустить его к Куй Чжоу". Холодная и благородная принцесса Янпин также воскликнула в благоговении.

"А как насчет вопроса о спасении губернатора?". спросила Чжуо Линьи.

"Лейтенант также был обезглавлен им, и более того, он убил группу экспертов четвертого ранга из расы демонов, варваров и Секты дьявольских врат, нарушив снабжение варваров и лейтенанта военными припасами, что привело к нападению варваров на город Куй Чжоу. Естественно, губернатор тоже был спасен им". Принцесса Янпин сказала.

"Значит, на этот раз ему оказали большую услугу?". радостно сказал Чжуо Линьи.

"Да! С его заслугами его можно было бы повысить до Ангела души золотого уровня. И хотя его культивация невысока, с печатями талисманами, которую ты ему дала, он может быть сравним с экспертом четвертого ранга". Принцесса Янпин посмотрела на нее и сказала: "Когда он станет Ангелом Души Золотого уровня, это будет хорошо соответствовать и твоему статусу".

"Правильно! Когда я впервые представила его тебе, я хотела дать ему перемены, чтобы он не был похоронен в такой маленькой секте, как Истинная Боевая Секта". Чжуо Линьи улыбнулась, ее сказочное лицо, казалось, окрасилось блеском.

......

На следующий день Мэн Синь, Чжоу Цзиньюнь и Сюй Линьфэн гуляли по улицам города Куй Чжоу. Время от времени люди приветливо здоровались с Мэн Сином, а владелец ресторана и магазина риса даже пригласил Мэн Сина бесплатно поесть в его ресторане.

Чжоу Цзинъюнь с завистью сказал: "Шеф, я боюсь, что где бы вы ни ели в городе Куй Чжоу в эти дни, никто не возьмет с вас денег за еду! Вы действительно знамениты!"

Сюй Линьфэн также пошутил: "Шеф, там есть бордель, не хотите пойти и посмотреть, может быть, вам тоже не нужно платить".

"Да! В прошлый раз, когда тебя донимала ачжума, боюсь, ты напрягся, этот бордель как раз то, что надо, чтобы расслабиться". Чжоу Цзинъюнь сказал с улыбкой.

Мэн Синь сказал: "Вперед! Вперед! О чем вы думаете? У нас еще есть дела!"

"Какие еще дела? Вы убили лейтенанта и спасли губернатора, так что все кончено. Нам пора возвращаться". Чжоу Цзинъюнь сказал.

"Хотя я убил лорда-лейтенанта, кто сказал, что все кончено? Я думаю, что губернатор тоже очень подозрителен". сказал Мэн Синь.

"Что? Вы все еще хотите расследовать дело губернатора? Разве он не жертва?" Чжоу Цзинъюнь удивленно произнес.

"Он слишком много притворяется, но я боюсь, что он всех обманывает". Притворяясь жертвой, он думает, что люди не будут подозревать его.

"Откуда ты это знаешь?" Чжоу Цзинюнь сказал.

"Я догадался по ощущениям!"

"Босс, это неточно. Когда мы работаем с делами, все дело в доказательствах!".

"Наблюдали ли вы за ним в последние два дня и видели ли что-нибудь необычное?" спросил Мэн Синь.

"Ничего необычного!" Через некоторое время он нерешительно сказал: "Но его жена собирается вернуться в город Куи Сай в последние два дня, и там, кажется, будет довольно много народу".

"Вернуться в Куи Сай?"

"Да! Говорят, что его теще, которая родом из города Куй Сай разрешили возвращаться в город Куй Сай каждые два или три месяца, когда лейтенант удерживал город".

"Когда отъезд?" спросил Мэн Синь.

"Это должно быть сегодня утром".

"Поехали! Давайте пойдем на улицу Юньпин и подождем там, они должны проехать мимо". сказал Мэн Синь.

Поэтому они втроем пошли на улицу Юньпин, сели в маленькой чайной на обочине и попросили чайник чая.

Хозяин чайной посмотрел на Мэн Сина, узнал его и почтительно поприветствовал, сказав, что чай бесплатный и что для него большая честь, что лорд Мэн пришел выпить в его чайную.

Они втроем ждали в маленькой чайной.

Они прождали в чайном домике целый час, прежде чем увидели, как из резиденции губернатора медленно приближаются три роскошных кареты, окруженные дюжиной слуг на высоких лошадях для охраны, направляясь к выезду из восточного города.

Чжоу Цзинъюнь прошептал: "Может, нам последовать за ними?".

"Конечно! Но куда бы мы теперь ни пошли, мы будем в центре внимания, и за каждым нашим шагом будут следить. Поехали! Давайте найдем уединенное место". сказал Мэн Синь.

"Хорошо!" Чжоу Цзиньюнь знал, что Мэн Синь намеревался использовать телепортационную формацию, чтобы уйти, и, честно говоря, им было любопытно узнать, как эта формация работает.

Они втроем нашли удаленное место, и Мэн Синь активировал телепортационную формацию на короткие расстояния, позволяя Чжоу Цзиньюню и Сюй Линьфэну телепортироваться по очереди, а затем телепортировался сам.

Вскоре все трое оказались на проспекте, на той же дороге, по которой они пришли из города Куи Сай.

Чжоу Цзинъюнь изумленно вздохнул и сказал: "Шеф, этот телепортационную формацию действительно удивительна, нам потребовалось всего несколько вдохов, чтобы преодолеть такое большое расстояние".

Даже если бы он не смог выиграть битву, он все равно мог быстро вернуться с помощью этой телепортационной формации, и никто не смог бы поймать его в ловушку.

Они прождали на обочине полчаса, прежде чем увидели три кареты из резиденции губернатора, которые медленно приближались, поэтому они спрятались на обочине и стали наблюдать.

"Шеф, вы видите что-нибудь необычное? Может, нам перехватить их?" Чжоу Цзинъюнь сказал.

"Вы не видите ничего необычного?" - спросил Мэн Синь.

Чжоу Цзинъюнь и Сюй Линьфэн посмотрели друг на друга и покачали головами.

"Посмотрите, колеи двух карет сзади глубже, а впереди - поверхностные". сказал Мэн Синь.

"Означает ли это, что в двух каретах сзади могут перевозить имущество или что-то в этом роде?" Лицо Чжоу Цзинъюня слегка изменилось.

"Да, это возможно. Однако возможно, что в них сидят несколько человек, отчего они становятся еще тяжелее". сказал Мэн Синь.

Пока три кареты продолжали ехать, они подъехали к трехстороннему перекрестку, где две кареты ждали на перекрестке, затем поменялись местами со следующими двумя каретами, после чего продолжили свой путь. Кареты были одинаково украшены, и лошади, тянувшие их, выглядели одинаково, так что никто не мог сказать, что кареты поменяли местами.

"Губернатор такой хитрый. Если бы мы сейчас начали действовать, разве мы попались бы на его уловку? С этим парнем должно быть что-то не так". Чжоу Цзинъюнь сказал с гримасой.

http://tl.rulate.ru/book/76406/2896173

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь