Готовый перевод Zanxing / Цзань Син: Глава 17.1. Школа Тайянь (часть 1)

Отборочное испытание подошло к концу, и у всех был разный опыт.

Те, кто прошёл испытание, поступил в знаменитую секту Тайянь в столичном регионе царства Доучжоу, с этого момента официально вступали на долгий путь совершенствования. Некоторые из проигравших не были обескуражены и решили вернуться и усердно тренироваться, чтобы подождать ещё несколько лет и искать возможности вернуться.

В начале Хун Су только надеялась, что Цзань Син сумеет пройти на испытание, чтобы ослабить энергию и чары Дуань Сян Жао. Она не ожидала, что Цзань Син действительно пройдёт испытание, но, едва Цзань Син вышла, девушка обняла её и заплакала от радости. Лао Ню разрыдался, преклонив колени, несмотря на свой преклонный возраст, чтобы поблагодарить Бога за его благословения. Совершенствующиеся, которые приходили и уходили, с любопытством оглядывались, когда видели это, что нисколько не смущало Цзань Син.

Как раз в тот момент, когда она не знала, как утешить этих двоих, позади девушки раздался удивлённый голос:

 – Юная леди Ян?

Когда Цзань Син оглянулась, она увидела женщину в жёлтом платье, стоящую перед ней, это была Лю Юнь Синь, у которой раньше были с ней напряжённые отношения.

В книге "Пик Небесной Стыни" персонажи мужского пола отвечали за борьбу с монстрами и совершенствование, в то время как персонажи женского пола отвечали за развитие эмоциональной линии с главным героем Му Цэн Сяо. Главный герой Му Цэн Сяо женился в общей сложности на восьми жёнах, каждая из которых являлась национальной и небесной красавицей, с разными стилями. Эта Лю Юнь Синь – младшая сестра и возлюбленная детства Му Цэн Сяо. Она была красива и нежна, слаба и хорошо воспитана и принадлежала к общему стилю "белого лунного света". Хотя она немного презирала эту обстановку, когда Цзань Син действительно увидела Лю Юнь Синь, то всё равно должна была вздохнуть в своём сердце, сетуя о том, насколько красива была эта девушка.

Лю Юнь Синь, как следует из её имени (3), была подобна славой иве, поддерживающей ветер (1), и лёгким облакам и ветерку (2). Когда она увидела Цзань Син, то удивлённо воскликнула:

 – Ты... Всё ещё жива?

 – Да, – ответила Цзань Син с улыбкой: – К счастью, мне удалось вырваться из пасти монстра.

 – Мне очень жаль, – Лю Юнь Синь было немного не по себе, когда она услышала эти слова. Девушка скрутила углы своей одежды и опустила голову: – Если бы ты не спасла меня в то время, ты бы не...

 – Тебе не нужно так говорить, ты мне ничего не должна, – Цзань Син подумала про себя, что если бы тогда она не спасла Лю Юнь Синь, то сама к этому моменту уже была бы мертва.

 – Тогда твоё лицо... – Лю Юнь Синь обеспокоенно посмотрела на неё.

Цзань Син коснулась своего лица и сказала с облегчением:

 – Всё в порядке, мне просто нужно найти эликсир для исцеления.

Прежде чем закончить говорить, Му Цэн Сяо увидел Лю Юнь Синь, которая разговаривала с Цзань Син, подошёл в три или два шага, схватил Лю Юнь Синь за руку, притянул её к себе за спину и отругал девушку:

 – Юнь Синь, иди сюда, не подходи к ней слишком близко!

Она не выглядит такой страшной, не так ли? Му Цэн Сяо не нужно быть таким бдительным.

Как раз, когда она собиралась заговорить, Цзы Ло, которая смотрела на гору, снова заговорил:

 – Все, кто прошёл испытание и получил право войти в дверь секты, немедленно собирайте вещи и отправляйтесь со мной на гору Гуфэн. Секта Тайянь проведёт официальную церемонию посвящения перед горными воротами.

Зрители внезапно зааплодировали.

Внезапно в руке Цзань Син оказался букет Цветов Ляньшань. Цзы Ло на сцене улыбнулась и сказала:

 – Эти тычинки Цветов Ляньшань богаты жизненной силой. После испытания сорванные Цветы Ляньшань будут отданы вам в качестве награды, и вы сможете поглотить их энергию, чтобы помочь себе прорваться.

Теперь Цзань Син пришла к пониманию. Конечно же, изначальная сила, заключённая в этих тычинках, может быть поглощена.

 – Тогда, опустим дальнейшие церемонии, – Цзы Ло поднял руку, и Врата Юань Ли были убраны по взмаху рукава девушки. Ученики секты Тайянь собирались снова оседлать ветер с помощью своих мечей, чтобы отправиться в сторону горы Гуфэн, где располагалась их секта

Цзань Син поспешно вложила все цветы, которые были у неё в руке, в руку лао Ню. Жизненная сила в тычинках была поглощена ею наполовину, так что они больше не превращались в "призрачную руку". Девушка сказала:

 – Лао Ню, ты не можешь приводить меня в секту, так как туда не пускают посторонних. Тебе нужно отнести эти цветы в Хуа Цзинь Лоу и обменять их на духовные камни. А затем найди место для проживания в городе. Когда я обустроюсь в секте, то спущусь с горы, чтобы увидеться с вами обоими.

Ученики не могли привести в секту своих членов семьи или слуг, поэтому она могла только поступить подобным образом.

______________________

1. 弱柳扶风 (ruòliǔ fúfēng) – литературный перевод – слабая ива, поддерживающая ветер – метафоричное описание слабого тела и нежных движений женщины, пришедшее из Сна о красном тереме. В третье главе есть слова "Когда ты спокойна, то подобна нежному цветку, сияющему в свете луны, а когда ты движешься, то подобна слабой иве, поддерживающей ветер".

2. 云淡风轻 (yúndàn fēngqīng) – литературный перевод – лёгкие облака и ветерок – идиома, описывающая беззаботность и невозмутимость, уверенное спокойствие.

3. Имя Лю Юань Синь состоит из иероглифа "柳", что переводится как плакучая ива, и "云心", где "云" переводится как облако.

http://tl.rulate.ru/book/76385/2731971

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь