Готовый перевод Deep Sea Embers / Последнее пламя среди морских глубин: Глава 227. Великий пират, ступивший на землю города-государства

Корабль остановился перед пирсом. Ванна забралась на верхушку шагохода и устремила взгляд на легендарный корабль, известный как «Непотопляемый Линкор».

Непотопляемый, но не непобедимый — корабль было трудно потопить, но это не означало, что он не мог быть побежден и поврежден.

Невооруженным глазом было видно, что «Морской Туман» прошел через неприятную битву... Конечно, если вспомнить, в каком превосходном состоянии находился «Затерянный Дом», который она видела около Собора Глубин, то можно с уверенностью сказать, что битва была неравной. Ванна плохо разбиралась в кораблях, но она знала, как невероятно то, что корабль получил такие повреждения и при этом без проблем доплыл до них.

И это после того, как «Морской Туман» использовал свою «непотопляемость», чтобы починить себя.

Вспомнив случай с «Затерянным Домом» и проклятую связь между собой и капитаном Дунканом, Ванна почувствовала легкую головную боль, потерла лоб и спрыгнула с парового шагохода на землю. Она увидела, что около «Морского Тумана» появился длинный трап, а на нем стояло несколько фигур.

В их главе находился одноглазый мужчина в форме капитана, со слегка вьющимися черными волосами и повязкой на глазу. Лицом он был немного похож на Дункана Эбномара, но по сравнению с угрюмым капитаном—призраком капитан Тириан, который двигался к пирсу, выглядел куда более изможденным.

Позади капитана стояло несколько сопровождающих с бледными лицами, словно у застывших статуй, и неясной нечеловеческой аурой — но в целом не такой пугающей, как описывалось во многих слухах.

Ванна слышала много слухов о «Морском Тумане» — поскольку это был корабль, принадлежащий «человеческой цивилизации», то и слухи о нем, естественно, были ярче и подробнее, чем о «Затерянном Доме». Среди них чаще всего упоминались неживые моряки под командованием Тириана Эбномара.

Одни слухи гласили, что эти моряки были среди тех, кого Тириан взял с собой, когда сбежал из Фроста, а некоторые из них сто лет назад служили на «Затерянном Доме», и что на них повлияло то же подпространство, что и на их капитана — что проклятие, лежавшее на членах семьи Эбномар, перешло на их последователей, превратив последних в бессмертных в живых мертвецов.

Не имея возможности умереть в реальном измерении или насладиться его теплом, как это делают живые, они не могли почувствовать ни минуты покоя в мире живых, но и не могли ступить во владения Бартока, Бога Смерти.

В других слухах говорилось, что эти ожившие мертвецы на самом деле давно утратили привязанность к земному миру и своим бывшим товарищам, и только благодаря какой-то древней и могущественной клятве они обязаны вечно служить своему хозяину, сыну семьи Эбномар.

Ванна пристально смотрела на фигуры, наблюдая, как они ступают на землю города-государства Пранд и направляются к ней во главе с Тирианом.

Живые мертвецы… со всей строгостью определения, считались людьми Бога Смерти Бартока, а Барток и три других бога принадлежали к лагерю добрых богов, поэтому им было позволено ступить на землю города-государства, но это не значило, что обычные люди могли их принять, а учитывая тот факт, что они неразрывно связаны с «проклятием» семьи Эбномар, Ванна должна всегда следить за ними.

Но… насколько велика разница между «Затерянным Домом» и этими матросами?

Ванна не могла отделаться от этого назойливого вопроса, и как раз в такой момент, когда она отвлеклась, одноглазый капитан уже стоял перед ней.

— Приветствую вас, ваша честь—инквизитор. — Тириан снял капитанскую шляпу и слегка наклонился в знак приветствия, удивленный молодостью и ростом Ванны, но никак этого не показавший. Он показался Ванне вежливым и внимательным, совсем не похожим на большого и грозного пирата. — Благодарю, что смогли поприветствовать меня лично.

— Рада познакомиться с вами, капитан Тириан. — Ванна быстро вышла из оцепенения и кивнула стоящему перед ней мужчине, которому на вид было около тридцати или чуть за тридцать. Подсознательно она сравнила его с «капитаном Дунканом».

— Вы откликнулись на призыв Пранда о помощи, и только за это прибытие «Морского Тумана» достойно моего приветствия, — сказала она и поняла, что Тириан не так высок, как его отец, и не столь внушителен.

— Толку от нас было мало. — Тириан вздохнул со странным выражением лица, а затем подсознательно поднял голову и оглядел порт, словно ища что-то.

— Вы что-то ищете? — спросила Ванна, хоть и смутно догадывалась.

— Прошу прощения за вопрос, вы получили послание, которое было отправлено перед тем, как мы причалили? — нервно спросил Тириан, оглядываясь по сторонам. — По пути мы столкнулись с «Затерянным Домом», и, хотя мы изо всех сил старались его перехватить, корабль все равно…

— Ваш отец был у нас, — вздохнула Ванна. — Он покинул нас вчера.

При этих словах капитан Тириан, великий пират, застыл, словно каменная статуя, и даже на холодных, жестких лицах нескольких сопровождающих за его спиной задрожал страх.

— Я… наверное, неправильно вас понял, — спустя несколько секунд отреагировал Тириан, глядя на стоящего перед ним молодого инквизитора с таким выражением, будто увидел привидение. — Госпожа инквизитор, вы сказали, что мой отец вчера…

Он специально сделал акцент на слове «отец», словно боялся, что Ванна сыграет с ним какую-то шутку в этом судьбоносном вопросе.

— Все сложно. Я должна объяснить все как следует, — снова вздохнула Ванна. — «Затерянный Дом» действительно появлялся в городе, но по совсем другой причине, чем та, что описана в письме, которое мы изначально отправили вам. Город-государство Пранд только что пережил огромные… перемены. Пожалуйста, пройдемте со мной. Епископ Валентин уже ждет вас в Соборе. Сейчас нам крайне необходима информация, и я уверена, что у вас есть огромное количество вопросов, на которые нужно найти ответы.

Чувствуя себя так, словно все его планы, задуманные по дороге, канули в лету, Тириан почти безропотно направился за Ванной — у обочины дороги уже стоял черный автомобиль, предназначенный для гостей, на котором висел знак Собора Глубин.

— ...По правде говоря, я думал, вы собирались поселить меня около порта, — сказал Тириан, направляясь к машине.

Возможно, чтобы разрядить неловкую атмосферу, а возможно, чтобы снять необъяснимый стресс (почему-то он чувствовал от Ванны некое давление), он вдруг самокритично сказал:

— В конце концов, обычно власти города-государства отказывают пирату в причале или просто готовят для него петлю.

— Это не Фрост — ордера на арест северных городов-государств проходят мимо Пранда, если только в один прекрасный день вы не совершите нечто «большое» и вас не будет разыскивать все бескрайнее море. Но до тех пор вы для Пранда всего лишь капитан, готовый предложить помощь, и…

Сказав это это, она оглянулась на «Морской Туман», который, несмотря на шрамы, все еще излучал величественную ауру.

— Впрочем, разве какой-то город-государство в северных морях сможет накинуть вам петлю на шею, когда вы причалите?

Тириан на мгновение задумался и улыбнулся.

— Когда я сойду на берег, стражники вежливо назовут меня владельцем «Венчурных предприятий Морского Тумана» и, когда мне предъявят претензии, объявят мой визит деловой сделкой между городом-государством и «Морским Туманом»… Вы знаете, у пиратов есть такая пословица: объявления о розыске лишают мелких пиратов сна и аппетита, крупных пиратов вынуждают жить тихо, а пираты самого высокого уровня... используют их, чтобы вытирать стол и меч.

Великий пират сделал паузу и негромко сказал:

— Я могу спокойно ступить на землю любого северного города-государства, кроме Фроста.

Ванна подняла брови.

— Кроме Фроста?

— Ее... Величество Рэй Нора приказала мне покинуть Фрост. — Тириан изобразил на лице намек на ухмылку. — И она до сих пор не отозвала этот приказ.

Ванна взглянула на мужчину и увидела, что выражение лица великого пирата в какой-то момент стало необычайно серьезным.

Она не стала больше ничего говорить, просто остановилась на перекрестке и указала на стоящую рядом машину.

— Пожалуйста, садитесь, капитан Тириан.

С этими словами она повернулась и запрыгнула на стоящий рядом паровой шагоход.

Тириан же повернулся и сел в машину вместе с несколькими своими сопровождающими.

Как только двери закрылись, он вздохнул с облегчением.

— Капитан, — один из сопровождающих заметил это и не удержался от любопытного взгляда, — с вами все в порядке? Кажется будто вы немного... напряжены. Вы никогда не были так напряжены, когда имели дело с другими капитанами властями городов-государств.

— Я не знаю, что происходит. Я почувствовал... неописуемое давление, когда разговаривал с инквизитором. — Перед несколькими ближайшими подчиненными Тириан не скрывал своих чувств. — Это ощущение совершенно не похоже на то, что было в прошлые дни, когда я имел дело с властями из других городов-государств. Я не чувствовал такого странного давления, даже когда столкнулся с культом Уничтожения.

— А я? — Сопровождающий в замешательстве нахмурился. — Почему я не почувствовал его... хотя тот инквизитор высокая и выглядит весьма внушительно…

— Это совсем не то давление, — покачал головой Тириан. — Не стоит продолжать разговор, сила инквизитора высокого ранга чрезвычайно велика, она может услышать нас.

Услышав это, служитель нервно закрыл рот.

Тириан же еще раз облегченно вздохнул и со сложным выражением лица посмотрел из окна машины на пейзаж Пранда, который плавно пришел в движение.

В детстве они с Лукрецией недолго гостили в этом городе-государстве, но это было столетие назад, и сейчас Жемчужина Моря… стала для него совершенно чужой землей.

http://tl.rulate.ru/book/76198/3748100

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь