Готовый перевод I am depressed because my second husband is incompetent. / Мой второй муж в отчаянии и депрессии: Глава 1(2)

– …

– …

Она также знала правду о Нытике и Невеже. О том, что ведение финансов не должно быть в их руках. Поэтому естественно, что они закрыли рты и смотрели на первую свекровь. Это был первый раз, когда кто-то затронул тему иерархии в семье.

Изящные губы, которые были сомкнуты, медленно раскрылись, пока их хозяйка смотрела на девушку:

– Вздор.

Я и не думала, что ты позволишь это.

Это не задело её, потому что она знала, что так и будет. Оливия пожала плечами.

– На самом деле не стоит даже спрашивать разрешения у матушки.

Позволит она или нет, но Оливия была самой главной в доме Герцога. Она позвала дворецкого, который смотрел на всё это встревоженными глазами.

– Дворецкий!

– …Да, мадам.

Мужчина склонил голову и подошёл к столу. Двадцать лет спустя он был верным человеком и служил семье Герцога Парнелла. Девушка ещё не проиграла в этой битве и отдала ему приказ:

– Отныне приноси все документы Герцога в мою комнату. Также подготовьте просторное помещение, где я смогу работать.

– Дворецкий!

В конце концов Леди Элегантность не выдержала. Она вздрогнула и посмотрела на невестку ужасающими глазами.

– Оставь всё как есть!

Хорошо. Это твоя истинная природа.

Выйдя из себя, её улыбка померкла.

– У Вас будут проблемы, если Вы продолжите ходить в таком виде, матушка, – сказала Оливия, глядя на свекровь со спокойным выражением лица. Конечно, полностью напряжение не спало, поэтому пальцы, держащие подлокотники кресла, слегка дрожали. – Вот что я хочу сказать. Трудно обращаться с такой смелой просьбой к моему мужу. Как Вы думаете, это имеет смысл? Дворецкий, подумай о том, с кем тебе придётся дольше жить в семье Герцога.

– Дворецкий!

На её слова первая свекровь снова позвала мужчину. Он вынул носовой платок и вытер пот со лба.

Хорошо. У тебя тоже будут проблемы.

Волноваться было естественно. Ей только двадцать лет, а первая свекровь выглядела на пятьдесят. Как бы она ни жила, шансов, что Оливия проживёт дольше, было больше, чем у этой ханжи.

Другими словами, если он в этот момент встанет на сторону Ханжи, то сильно пострадает после того, как она умрёт.

Но сейчас было бы трудно встать даже на мою сторону.

Мне всего двадцать лет, и я молодая девушка, не доказавшая своих умений. Если он встанет на мою сторону, вероятность того, что я позже получу порцию яда от свекрови, увеличивается.

Девушка не думала, что дворецкий сразу выберет её. Однако она не знала, что он может отдать своё предпочтение Ханже.

Ответом, на который надеялась Оливия, был разумный компромисс. Но опять же, жизнь не собиралась идти так, как ожидалось, даже если она проживает её дважды.

– Эта тема…

Дворецкий, поколебавшись, опустил взгляд в пол и ответил:

– Я спрошу у Господина.

Кто здесь будет хозяином?

Настоящий владелец этого дома на поле боя. Герцог Джеймс Парнелл. Как только всплыло это имя, Невежа, набравшая обороты, ударила кулаком по столу и закричала:

– Ты хочешь досадить письмом моему сыну, который занят, защищая Империю? Только ради этого?

«Только это»… Ты говоришь о финансах Герцога?

Оливия посмотрела на третью свекровь глазами, полными жалости. Это было, когда Невежа, заметившая её взгляд, разошлась вульгарными матерными словами, которые никто больше не мог себе позволить произнести.

И именно дворецкий положил конец их ссоре. Он снова аккуратно высказал своё мнение:

– Я думаю, это было бы неплохо.

– Так оно и есть.

Первая свекровь кивнула на слова мужчины и добавила своё мнение. Она восстановила своё самообладание и посмотрела на невестку с элегантной улыбкой. Казалось, она знала, в чём источник этой уверенности.

– Я уверена, что Джеймс будет на моей стороне.

И это убеждение было не совсем ошибочным.

В прошлой жизни её муж был верен только званию и всегда принимал сторону других. Он сыграл важную роль в том, что Оливия не могла должным образом удерживать реальную власть до смерти Ханжи.

В этот раз я не могу этого допустить.

Девушка поднялась к себе в комнату и тут же достала бумагу и конверт со стола.

Ты думаешь, ты единственная, кто пишет письма? Я тоже умею писать.

В прошлой жизни Оливия не знала, кто её муж. Но сейчас ситуация была другой. Она прямолинейно описала ему текущую ситуацию:

[Мой дорогой муж, страдающий на поле боя.

Вы тяжело трудитесь для своей страны на поле боя, и я прошу прощения за то, что связалась с Вами по поводу домашних хлопот.

Это ничем не отличается. Сейчас я живу как горничная в чулане, а не как хозяйка в этом доме, полностью отстраненная от внутренних дел. Ваша армия известна даже в столице своим чётким иерархическим строем и достойным нравом, но семья в беспорядке.

Если Вы доверите мне управление внутренними делами на этот раз, я возьму на себя ответственность и удвою богатство Герцога к Вашему возвращению. Я надеюсь, что на этот раз Вы встанете на мою сторону не только из-за простого богатства, но и ради спокойствия семейной жизни, которое последует.

Итак, я надеюсь на Ваше благополучное возвращение.

Ваша жена, Оливия].

Ей потребовалось пять лет, чтобы обрести реальную власть. И правда заключалась в том, что они использовали различные уловки, чтобы не допустить её к финансам, что привело к большим потерям имущества для семьи. Джеймс, который позже вернулся с войны победителем, также страдал от проблем с финансами.

Но я знаю будущее.

Она уже знала, где найдут золотые жилы и какие предприятия сорвут куш. Не было блефом сказать, что она может удвоить своё состояние.

И мир в доме…

Джеймс говорил о мире во всём мире и в семье с давних времён. Вплоть до того, что кто-то мог подумать, что он воплощение голубя мира. Однако мира в семье не добиться, просто слушая слова улыбающегося взрослого.

Ты должен слушать меня, а не того, кто просто заставляет тебя смеяться.

Мир в семье начинается с правильной иерархии. Муж, командующий тысячами солдат, прекрасно бы всё понял, если бы сравнил ситуацию в семье с военной. Поэтому Оливия специально упомянула иерархию среди военных в письме.

Дай же мне настоящую силу для достижения мира, который ты так желаешь.

Неважно, сколько тебе лет, если ты будешь говорить об этом, ты поймёшь. Помня об этом, девушка закончила письмо. Теперь в счастливом ожидании ответа ей казалось, что она просто будет наслаждаться исказившимся лицом Ханжи.

Ого, какая наивная мечта.

Спустя месяц.

Ответ её мужа через месяц был примерно таким:

[Не создавай проблем в доме и слушай своих матушек]. – настолько лаконично, что сложно понять неправильно.

…Этот ублюдок!

В тот момент, когда Оливия прочла письмо, она разорвала его на части.

В конце концов бунт Герцогини-цыплёнка был сорван одним-единственным письмом от Герцога. Цена неудавшегося восстания была велика. Настолько, что лучше бы она не бунтовала вовсе.

– Дерьмо.

Когда девушка проснулась утром, она тихо ругалась. В комнате без единого источника тепла было холодно, словно в середине зимы. Она потёрла кончик красного носа и натянула на себя одеяло.

– Эти люди меня убивают.

После того как Оливия потерпела поражение в битве за власть с Ханжой, та решила ей отомстить.

Холодная комната без света, чёрствый крошащийся хлеб, выглядевший, будто это хлеб недельной давности, от которого отказались горничные. По крайней мере, это, должно быть, устроено первой свекровью.

Девушка вздрогнула и закусила губу.

– Я была слишком ленива.

Оливия сжала кулаки. Если бы она увидела мужа перед собой, то врезала бы ему от всей души.

http://tl.rulate.ru/book/76163/2364234

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь