Готовый перевод Concealed by Brocaded Clouds, Frost on the Roads / Скрытые парчовыми облаками, Иней на дорогах: Глава 4.2

После того как прошла сложная процедура придворных приветствий и ритуалов, Император Цзин Жэнь медленно открыл глаза и слегка подвигал пальцами. Чай И, ожидавшая рядом, тут же поняла, что он имел в виду и сказала:

– Второй Принц, Вторая Принцесса, Император знает, что вы пришли поприветствовать его.

Бай Ли Хаочжэ, поддерживая Жуань У Шуан одной рукой, покинул дворец Чэньцянь вместе с прислугой. В момент, когда он сделал шаг за порог, его ладонь, которая должна была свисать с другой стороны, была слегка сжата в кулак. Только выйдя за ворота дворца Чэньцянь, горничная рядом с Императрицей поприветствовала их:

– Второй Принц, Вторая Принцесса, Императрица желает видеть вас.

Бай Ли Хаочжэ повернул голову и взглянул на Жуань У Шуан, которую поддерживала Мо Чжу, затем кивнул. Похоже, что глаза и уши ее тети во дворце были действительно хороши.

Менее чем через полчаса как они вошли во дворец, ее тетя уже знала об этом и отправила человека дожидаться их. Жуань У Шуан, естественно, чувствовала взгляд Бай Ли Хаочжэ, но она могла только притвориться, что не замечает этого.

Дворец Чэньцянь был не так далеко от дворца Чжаоян, и они прибыли туда в кратчайшее время. Тетя Му встретила их в главном зале и выказала приветствие согласно правилам дворца:

– Второй Принц, Вторая Принцесса, прошу, подождите немного. В данный момент Императрица молится Будде в буддистском зале.

Ее тетя молится Будде уже более десяти лет. По словам ее матери, ее тетя редко посещала буддийские храмы, когда жила в особняке Жуань. Став старше, она успокоилась. Затем она стала вегетарианкой и начала молиться Будде.

Вскоре горничные принесли чай и пару закусок. Мо Чжу подняла крышку белой нефритовой чаши и осторожно подула, затем поставила перед Жуань У Шуан.

Жуань У Шуан взяла чашку и сделала глоток. Чайные листья в белой нефритовой чашке начали раскрываться и слегка танцевать. Затем голубоватый дым поднялся спиралью. Это были Юйцянь Лунцзин, новые благовония.

Повернувшись к Бай Ли Хаочжэ, она заметила, что он похоже задумался и выглядел мрачно, как глубь воды. Она не знала, было ли это из-за того, что он увидел состояние Императора Цзин Жэня и беспокоился о его будущем.

Императрице Жуань потребовалась чашка чая, чтобы появится. Синяя парча была довольно элегантной, но пятицветный Феникс на ее пальто смотрелся ослепительно красивым. Встречаясь с ними двумя, она выглядела вполне гармонична и тепло приветствовала их.

– У Шуан, прошу, в этот раз не гуляй по дворцу, ты на восьмом месяце. Не перетруждайся. Ребенок в твоем чреве намного важней.

Бай Ли Хаочжэ и Жуань У Шуан ответили:

– Да.

Они некоторое время разговаривали втроем. Императрица Жуань внезапно стала серьезной, махнула тете Му и что-то прошептала. Тетя Му отреагировала согласием и махнула горничным и прислуге, которая стояла в стороне с опущенными головами. Они поклонились и вышли. Тетя Му самостоятельно закрыла дверь.

Императрица Жуань взяла чашку с чаем и изящно сделала глоток. Не поднимая головы, она сказала еле слышно:

 Иди и принеси шкатулку.

Тетя Му ответила согласием и поспешно скрылась в спальне императрицы за хрустальной занавеской.

Жуань У Шуан была удивлена. Тетя Му десятилетиями была подле нее. Она прошла много огня и воды вместе с ней. В этот раз в ней не было обычной серьезности. Как управляющая дворца Чжаоян, тетя Му обращала большое внимание на поведение горничных и прислуги.

Вскоре тетя Му вышла с китайской шкатулкой из иглвуда в руках. Говорят «одна или две шкатулки из иглвуда равняются одному или двум куска золота», что обозначает ценность китайского иглвуда. Но для Жуань У Шуан, которая выросла в богатой семье, это не было чем-то особенным. Не стоит упоминать ее тетю и Бай Ли Хаочжэ, которые принадлежали императорской семье.

Было видно, что ценность заключалась не в шкатулке из китайского иглвуда, а в том, что находилось внутри. Там должно быть что-то невероятное, иначе ее тетя определенно не стала бы так серьезно расхаживать взад-вперед. Сердце Жуань У Шуан дрогнуло. С начала династии Бай Ли, если императоры прошлых династий не называли наследного принца, они всегда оставляли указ. Имя принца, который унаследует трон записывалось в указе и оставлялось в специальной шкатулке.

Однако после начала династии Бай Ли только один император был назван таким образом, а остальные становились наследниками только после того, как были названы наследными принцами. Какую шкатулку использовал император, чтобы издать указ, знали только люди, которые были доверенными лицами императора.

Тетя Му держала шкатулку двумя руками и стояла, опустив голову, ожидая приказа Императрицы Жуань. Императрица Жуань посмотрела вдаль, как будто уйдя в транс на короткий промежуток времени. Затем она пришла в себя, ее взгляд с легким вопросом легко скользнул по Бай Ли Хаочжэ. Она медленно перевела взгляд на Жуань У Шуан и вздохнула, затем сказала тете Му:

 Открой шкатулку.

Воздух стал тяжелей, из-за чего людям становилось сложней дышать. В этот момент был слышен только звук открывающейся шкатулки. Внутри него находилась пара из ярко-желтого шелка.

Жуань У Шуан была в шоке. Повернув голову, она увидела, что Бай Ли Хаочжэ выглядел спокойно, но его брови были слегка нахмурены. По какой-то причине она ясно могла чувствовать его взволнованность. Хоть все же он был спокоен, она уже чувствовала эту нервозность!

Императрица Жуань вздохнула:

– Отдай указ Второму Принцу.

Бай Ли Хаочжэ слегка дрожал, а его руки уже были сжаты в кулаки. Вскоре тетя Му взяла этот указ.

Бай Ли Хаочжэ взял его двумя руками, только чтобы увидеть ярко-желтый шелк и чернила разных оттенков. Должно быть, текст был написан за несколько раз. Хотя почерк был неаккуратным, он был плавным и округлым, это действительно был почерк его отца.

– Я восседал на троне десятилетиями. И всегда старался изо всех сил и не смел расслабляться. Теперь сила нации стала сильней, национальная казна богата, армия сильна, люди живут и работают в мире и благе, они достойны предков династии Бай Ли. Сегодня я знаю, что умру, поэтому я издал следующий указ: Старший принц Бай Ли Хаотин – добродетельный сын, обладает потрясающими знаниями, обладает способностью управлять страной, специально назначен наследным принцем и унаследует трон. 

http://tl.rulate.ru/book/76161/2567080

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь