Переводчик: Exodus TalesРедактор: Exodus Tales Линь И очень нервничала, словно маленький ребенок, и не знала, куда деть обе руки.
В этот момент Ли Тянь увидел другую ее сторону.
Конечно, он не сделал ничего другого, кроме как положил руку ей на плечи. Если бы он сделал это, Линь И потеряла бы его там и тогда.
В конце концов, Линь И послушалась Ли Тяня, и они продолжали идти таким образом около пяти минут.
Линь И нахмурила брови, как будто была в замешательстве. Она не совсем понимала, почему влюбленным нравится заниматься подобными вещами.
Однако, когда она почувствовала тепло рук Ли Тяня, обхвативших ее плечи, она постепенно начала понимать.
Это было неописуемое ощущение. Возможно, это было... то, что люди называют чувством безопасности.
Паре не о чем было говорить, поэтому через несколько минут они погрузились в тишину.
Через некоторое время Линь И посмотрел вперед и сказал: "Если в следующий раз ты планируешь вернуться домой поздно, не могла бы ты позвонить Ван Ма? Она уже не молода, не заставляй ее всю ночь ждать тебя".
"А?"
Услышав слова Линь И, Ли Тянь понял, что она говорит о прошлой ночи.
Когда Ли Тянь почувствовал себя немного виноватым, Линь И продолжила говорить: "Если ты не хочешь, то все в порядке. Я просто предложил".
Линь И знала, что не имеет права вмешиваться в личную жизнь Ли Тяня, и наоборот.
В конце концов, Ли Тянь был наследником семьи Ли. Не было ничего особенного в том, чтобы служанка не спала по ночам, поэтому Линь И не хотела, чтобы он думал о ней иначе из-за небольшого предложения.
"Я знаю. Я не подумала об этом вчера вечером, к тому же у меня не было номера телефона Ван Ма. Я извинюсь перед ней позже, хорошо?"
сказал Ли Тянь, обдумав свои действия.
Ли Тянь не только согласился с ней, но и пообещал извиниться перед Ван Ма. Линь И подумала, что это странно, так как она никогда не была человеком, который лично извинялся перед кем-либо, независимо от того, насколько ей было жаль.
"Хорошо."
Линь И сказал холодно, вопреки эмоциям, которые она испытывала.
В конце концов, он не так уж плох... Но почему она всегда чувствовала себя неловко рядом с ним? Возможно, она подсознательно отвергала мысли о нем?
Стоит ли дать ему шанс, а заодно и себе?
"Сегодня вечером... ты можешь переехать в мою комнату".
Линь И набралась смелости и произнесла.
Неожиданно она начала соглашаться на брак.
"Что?"
Ли Тянь ошеломленно смотрел на Линь И. Он подумал, что ослышался, неужели она сказала, что хочет, чтобы я переехал в ее комнату сегодня вечером?
Ли Тянь знал, что ни один человек в этом мире не сможет отказаться от такого предложения Линь И, поэтому он быстро принял ее предложение.
Однако после этого им снова стало не о чем говорить.
Ли Тянь обычно был разговорчивым человеком, но в присутствии Линь И он не мог заставить себя что-либо сказать.
В присутствии других женщин Ли Тянь всегда шутил с ними или рассказывал истории, которые читал в интернете. Однако в присутствии Линь И он не мог себе представить, что будет делать то же самое.
Все дело в том, что Линь И, похоже, не обладала чувством юмора. Поэтому, если бы Ли Тянь пошутил с ней, она бы ответила: "Скучно".
Вернувшись на виллу, Ли Тянь пошел извиняться перед Ван Ма. Он также пообещал, что вернется домой до десяти и больше не будет опаздывать.
Если он не придет домой, то позвонит ей до десяти. Он также попросил номер телефона Ван Ма.
Ли Тянь, конечно, воспользовался случаем и попросил номер Линь И, объяснив это тем, что если по какой-то причине не сможет дозвониться до Ван Ма, то позвонит ей.
Линь И не стала отказывать ему в просьбе, а просто дала свой номер.
"Я уже ухожу, так как мне нужно позавтракать для моих коллег".
Ли Тянь быстро съел свой завтрак и сказал Линь И.
Однако он также добавил: "Хочешь пойти вместе?".
Хотя Ли Тянь не знал, где работает Линь И, в город вела только одна небольшая улица - улица, где он завтракал. Кроме нее, были еще пригороды, и вряд ли место работы Линь И находилось в этом конце.
"Ты иди первым, мне нужно кое-что сделать, прежде чем идти в офис".
Получив отказ от Линь И, Ли Тянь ушел, не задумываясь об этом.
...
"Завтрак здесь..."
"Мой! Мой!"
"Мой!"
Ли Тянь только что прибыл в офис, и не успел он закончить фразу, как его тут же облепили люди.
Вслед за этим перед его глазами замелькали силуэты рук его коллег, и через несколько секунд коробка была уже пуста.
Ли Тянь подумал, что ему повезло, что в то утро он успел позавтракать дома.
Шу Цин Цин подошла к Ли Тяню и прошептала: "Брат Тянь, что произошло между тобой и Я Цзин прошлой ночью?".
"Что ты имеешь в виду под "что случилось"?"
"Хватит притворяться, разве не ты отправил ее домой прошлой ночью?"
"Да, отправил. И что?"
"Только не говори мне, что между вами ничего не было? Я Цзин был довольно пьян, ты же знаешь".
сказала Шу Цин Цин с вызывающим выражением лица.
Ли Тянь подумал про себя, как она правильно догадалась. Однако он никогда бы не сказал ей правду.
"О чем ты говоришь? Я ушел сразу после того, как отправил ее домой".
Ответив на ее вопрос, он подал знак, чтобы она шла за завтраком, и отправил ее.
После этого Ли Тянь подошел к Чэнь Я Цзин. Она была единственной, кто не пошел за своим завтраком.
Как по волшебству, Ли Тянь достал из-за спины набор для завтрака и поставил его перед Чэнь Я Цзин.
Однако Чэнь Я Цзин сделала вид, что не заметила его, и продолжала сосредоточенно работать. Ли Тянь почувствовал, что что-то не так.
"Я Цзин, что-то не так?"
"Нет, ничего не случилось. Вернись на свое место, не стой так близко ко мне".
Близко? Ли Тянь стоял более чем в метре от нее. Раньше она даже не возражала, если они сидели бок о бок.
.
"Я Цзин, ты не хочешь меня видеть? Насчет вчерашнего..."
"Вчера вечером ничего не было, ты ушла сразу после того, как отправила меня домой. Давай в будущем сохранять дистанцию между нами, хорошо?".
http://tl.rulate.ru/book/76071/2562873
Сказали спасибо 0 читателей