Готовый перевод The Charming Villain Just Wants To Be A Salted Fish / Очаровательная злодейка просто хочет быть солёной рыбой: 19. Десятая ночь — 1

Шон был застигнут врасплох на мгновение.

Джойс смотрела на него с нетерпением, как и каждый раз, когда ждала, когда он выскажет свое мнение о вкусе блюда, или, по крайней мере, так казалось.

Но Шон не ответил. Он просто снова взял мягкого котёнка и вышел из лачуги, где хранились трупы.

Их расследование показало, что злодеем будет песчаная скульптура1 по имени Лунъао Тянь из манги-отомэ. Главный герой и главная героиня вскоре прибудут на ферму, чтобы продолжить расследование, углубить свои чувства друг к другу, а затем убить вампиров, прячущихся в замке неподалеку.

Джойс не стала ждать ответа Шона. Хотя она была несколько разочарована, она думала, что он был таким, как обычно. И именно из-за этого она хотела попытаться отвоевать сердце рыцаря у великого Демона-дракона!

Прежде всего.

Это красота… кошачья уловка красоты2.

Помня об этом, она посмотрела на Шона, который держал её и возвращался в карету. Она просияла, подняла голову… и потёрлась о его ладонь.

Такой интимный жест заставил пальцы Шона замереть. Он посмотрел на котёнка в своих руках, а затем молча сделал маленькую ранку на пальце.

— …

Джойс потеряла дар речи, глядя на него. В очередной раз её неправильно понял этот глупый рыцарь, решивший, что она обращается с «вампирской просьбой». В глубине души она думала...

Почему он ни капельки не романтичен? И каждый раз, когда я что-то делаю, он думает, что я хочу пить его кровь. Неудивительно, что у него лицо главного героя, но он второстепенный персонаж!

Я не хочу крови!

Несмотря на то, что она обвиняла рыцаря в том, как он действовал, она всё же бессознательно приблизилась к ране на кончике его пальца и слизнула вытекающую кровь.

Казалось, она привыкла к своей кошачьей форме. Она положила свои мягкие передние лапы на его запястье, чтобы защитить еду и не дать ему отодвинуть руку.

Это потому, что кровь рыцаря была такой соблазнительной, что я… Ууууу…

Слабый лунный свет медленно проникал в просторную карету и заливал её серебряным светом. Глаза Шона сияли мягким светом, когда он смотрел на маленького котёнка.

Он посмотрел на котёнка, который пил его кровь, и другими пальцами пощекотал её подбородок.

Поначалу такие движения казались непривычными, но она к ним привыкла. Мягкое и успокаивающее действие заставило Джойс почувствовать себя немного уютно. Она начала опускать веки и естественно подняла подбородок, чтобы соответствовать его действиям.

Постепенно она стала сонливой. Она свернулась в его объятиях и нашла удобную позу, чтобы лечь.

Хотя маленький рыцарь был очень холодным, его руки были очень тёплыми.

В своем ошеломлённом состоянии Джойс подумала… Хорошо быть кошкой.

Джойс протёрла глаза, когда карета медленно подъехала к замку. Вместо того, чтобы спрыгнуть с Шона, она прижалась к нему и нашла более удобное положение.

Шон рассмеялся, увидев это. Он не стал возвращать ей первоначальную форму и вошёл в замок с кошкой на руках.

Как только Шон вошёл в замок, он столкнулся с Лунъао Тяньом, который сидел на корточках во дворе и что-то искал.

В обычные дни Шон и Лунъао Тянь не имели ничего общего друг с другом, поэтому Шон не хотел с ним здороваться.

Но Лунъао Тянь увидел его и встал, полный вины. К его телу прицепилось несколько сорняков. Его глаза в панике забегали по сторонам и внезапно остановились, когда он увидел котёнка на руках у Шона.

— Разве ты… не выбросил её? — подсознательно спросил Лунъао Тянь, тупо глядя на котёнка.

Взгляд Шона остановился на нём. Он заметил сорняки на макушке Лунъао Тяна и слегка приподнял бровь.

— Сегодня я увидел, что она очень послушна, поэтому забрал её обратно.

— …

Лунъао Тянь и котёнок, устроившийся на руках Шона, вместе безмолвствовали. Одна из них не знала, что её снова взяли за послушание; а другой не знал, что кошка, которую он искал весь день, убежала обратно в объятия бросившего её человека.

Лунъао Тянь не мог не смотреть на котёнка в руках Шона сложным взглядом.

Это действительно неверный котёнок!

Шон, казалось, был в хорошем настроении, когда прошёл мимо него и направился прямо в замок.

Рано утром на следующий день Шон уехал на ферму, чтобы забрать фермеров. На этот раз Джойс не последовала за ним. Вместо этого она пошла на большую поляну за замком и разложила сельскохозяйственные инструменты, которые купил Лунъао Тянь.

Лунъао Тянь всё это время стоял рядом с ней и выглядел несчастным. Он увидел, что Джойс с радостью собирает сельскохозяйственные инструменты, и пожаловался:

— Ваше Высочество Джойс, как вы можете позволять рыцарю самому забирать фермеров? А если он убежит?

Джойс сделал паузу на мгновение, а затем продолжил с улыбкой.

— Сяо3 Лун, ты не знаешь, что для того, чтобы заставить холодного рыцаря остаться недостаточно связать его. Важнее связать его сердце.

— Пожалуйста, зовите меня Николас Лунъао Тянь, — подчеркнул Лунъао Тянь. Он очень старался скрыть презрение в глазах. — Так вы действительно хотите оставить его в замке? Вы… вы не хотите обменять его на жизнь Прародительницы?

— Что бы ни случилось, всегда будь готов, — торжественно сказала Джойс. — Если Демон-дракон откажется произвести обмен с нами, то должны ли мы сидеть сложа руки и ждать своей смерти? Мы должны сделать так, чтобы рыцарь перешёл на нашу сторону! Только так мы можем минимизировать наши потери!

— … Тогда как мы можем заставить рыцаря перейти на нашу сторону?

Джойс посмотрела на стоящего рядом с ней злодея, чей интеллект падал, и ощущение непреодолимого превосходства от своего IQ заставило её выпрямиться.

— Ты когда-нибудь слышал поговорку… «путь к сердцу мужчины лежит через его желудок»!

— .…

Примечания:

1. Скульптура из песка — модное интернет-слово, которое изначально являлось просто омонимом некультурного «тупой член». Теперь же слово обычно относится к интересным и забавным людям. Оно стало само по себе нейтральным словом, и только отношения между двумя сторонами определяет будет ли это слово использовано в качестве шутки или оскорбления.

2. Уловка красоты — тридцать первая из тридцати шести стратагем. Цель её заключается в том, чтобы послать противнику красивую женщину, что вызовет раздоры в его лагере.

3. Сяо — префикс 小 (сяо) является одним из уменьшительно-ласкательных аффиксов в китайском языке. Обращения в форме «小+ фамилия» относительно нейтральны, используются старшими в адрес младших, вышестоящими в адрес подчинённых.

http://tl.rulate.ru/book/76021/3013539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь