Готовый перевод Harry Potter and The Veela / Гарри Поттер и вейла: Глава 5

Кубок мира, Богиня и столкновения

Матч с Венгрией не был похож ни на что из того, с чем Гарри когда-либо сталкивался. Он наконец играл против игроков, которые были близки к его уровню. Рэй был прав, Гарри не мог позволить себе терять концентрацию и недооценивать своих противников. Англия лидировала с преимуществом в триста очков после полутора часов игры, но это было нелегко, у венгров были противные загонщики, которые сильно беспокоили золотое трио. В итоге Седрик поймал снитч и игра закончилась со счетом 750-300.

Несмотря на то, что это был всего лишь чемпионат мира среди юношей до 17 лет, все места были распроданы. Поклонницы в толпе громко кричали, когда Гарри бросал на них взгляд. К его ужасу Рэй был непреклонен в отношении того, что его игроки тратили время на раздачу автографов после матчей, чтобы сохранить здоровые отношения с фанатами и СМИ в целом. Поэтому бедного Гарри терзали фанатки, которые хотели получить прядь его волос или украсть поцелуй. После нескольких изнурительных автогрофов сессий, Гарри вернулся в раздевалку, послал воздушный поцелуй и исчез в туннеле, заставив всех женщин на трибунах вздохнуть от удовольствия.

- Воу, вот идет дамский угодник.- Элан и Роджер сказали смеясь, когда он проходил мимо. Гарри только закатил глаза, когда они обняли его и повели в раздевалку.

Рэй уже был там с ухмылкой на лице, стоя перед волшебной белой доской с нарисованной на ней тактикой.

- Отличная первая игра, ребята, разница в четыреста пятьдесят очков, мы набрали больше всего очков среди всех команд в первом групповом матче. Следующая игра через два дня, против Литвы. Они не так сильны как Венгры, но они определенно не бездельники. Я ожидаю, что каждый из вас продолжит с того места, на котором мы остановились сегодня. Вот и все.- Рэй прокомментировал ситуацию, а затем сразу же ушел на послематчевую пресс-конференцию.

Сбросив защитные накладки для квиддича, квартет вышел из раздевалки, обменявшись парой «дай пять» с двумя загонщиками и их вратарем. Отправившись к Косому переулку через камин, квартет нашел дорогое кафе со столиками на открытом воздухе недалеко от Гринготтса.

- Ты никуда не пойдешь, Поттер, я позабочусь о наших денежных проблемах. - в кои-то веки сказал Элан совершенно серьезным тоном, заметив как Гарри мнется, рассматривая меню.

Было хорошо известно, что Гарри особенно настороженно относился к денежным вопросам и бюджетам, поскольку он никогда не имел привилегии получать карманные деньги от родителей и всегда должен был работать, чтобы получить свои деньги. Он всегда был осторожен и расчетлив с тем, что у него было.

- Отлично, Элан… только не заказывайте все меню. - предупредил Гарри и с ухмылкой добавил - Или нам придется пригласить Крэбба и Гойла.

Элан, Седрик и Роджер тут же истерически расхохотались. Два тучных слизеринца были хорошо известны своими способностями переваривать еду, равную целому дому. Затем они заняли столик на открытом воздухе, и Гарри тут же пожалел об этом из-за того внимания, которое они начали привлекать. Затем Элан махнул краснеющей официантке и сделал заказ, не раньше, чем официантка, запинаясь, потребовала автографы, которые квартет был счастлив дать. Она чуть не упала в обморок, когда Гарри послал ей улыбку, которая очаровала ведьм по всему миру.

- Вау, Гарри, ты действительно хорошо вживаешься в своего персонажа. - с благоговением сказал Седрик.

- Ну, все ожидали бы, что я буду вести себя так, а. - ответил Гарри из-за солнцезащитных очков Dior, игнорируя все самовлюбленные взгляды и хихиканье всех покупательниц, сидящих вокруг него. Но это становилось все более раздражающим, так как все больше и больше фанатов просили у квартета автографы, и вскоре фотографы появились возле кафе, прося начать фотосессию. Тем не менее, даже с таким раздражающим окружением, четверо сохранили свое профессиональное отношение, они вежливо подписывали фотографии и давали автографы всякий раз, когда к ним приближались фанаты.

Затем четверке, к счастью, дали короткую передышку, чтобы насладиться едой и поболтать о матче и предстоящих соперниках.

Когда они уже собирались уходить, к Гарри подошла маленькая девочка с посеребренными волосами и большими голубыми глазами.

- Здравствуйте, мисс, могу я вам помочь?- Гарри ласково сказал, маленькая девочка чем-то напомнила ему его очаровательную младшую сестру.

- Эм… привет, Арри Поттер… Можно мне автограф. - Седовласая маленькая девочка заикалась, вытаскивая фотографию Гарри и перо, когда ее лицо покраснело.

-Ребята, идите вперед. - сказал Гарри своим хихикающим друзьям. Седрик, будучи более зрелым из троих, схватил Элана и Роджера за шкирки и выволок их протестующие задницы из кафе.

Затем Гарри любезно улыбнулся маленькой девочке и осторожно вырвал фотографию и перо из рук девочки, прежде чем спросить по-французски, одновременно снимая солнцезащитные очки, открывая свои манящие зелёные глаза.

- Как тебя зовут?

Маленькая девочка ахнула от потрясения, а затем пробормотала:

- Габриэль, Габриэль Делакур.

- Какое красивое имя, милый ангел. - дразнил Гарри, написав «Ангелу Габриэль» и поставив свою подпись под ним, ухмыляясь, когда девушка покраснела сильнее и посмотрела в пол под его взглядом.

В уме Гарри мысленно благодарил Люциуса и Нарциссу Малфоев за то, что каждое лето после окончания Хогвартса учили его и Элана французскому, а также испанскому, итальянскому, немецкому и русскому языкам.

Когда он вернул фотографию с автографом, он услышал самый музыкальный голос, который он когда-либо слышал, кричащий:

- Габби, где ты?

Подняв глаза, Гарри увидел самую красивую девушку — нет, женщину, которую он когда-либо видел. У нее были длинные, развевающиеся серебристо-светлые волосы, белая гладкая кожа, пронзительные сапфирово-голубые глаза и лицо и тело, которые посрамили бы греческую богиню Афродиту. Возможно, она была того же возраста, что и он, думал Гарри, когда она элегантно скользнула к ним.

- Габби, вот ты где! Я искала тебя по всему кварталу, почему ты убежала, не сказав ни мне, ни маме, ни папе. - Старшая девочка с облегчением сказала Габриель, которая, как предположил Гарри, без сомнения была сестрой богини.

- Но люди болтали о Гарри Поттере, который тоже был здесь, так что я пошла взять автограф.- Габриель скулила, сильно краснея и крепко сжимая свою фотографию с автографом. Гарри вежливо усмехнулся, наблюдая за общением сестёр.

Повернувшись к Гарри, старшая девочка сказала по-английски с довольно милым акцентом:

- Спасибо, что не позволил моей сестре бегать по одной, она очень любопытная.

- Я понимаю ваши проблемы, у меня самого есть сестра. Это не проблема. - сказал Гарри по-французски, заставив девушку округлить глаза.- Я Гарри Поттер.- Гарри представился с ослепительной улыбкой и протянул ей руку.

Девушка ответила ему улыбкой, способной растопить Антарктиду.

- Флер Делакур. - Затем вытянула свою руку, которую Гарри нежно держал, и мягко коснулся губами ее костяшек.

- Очарован мадемуазель. - прошептал Гарри, отпуская ее руку, она была такой нежной, как шелк.

- Значит, Англия выиграет трофей спустя более двадцати лет?- поддразнила Флер, не обращая внимания на недоверчивые взгляды женщин в кафе.

- Мы просто могли бы сделать это, нужна лишь мотивация.- Гарри сказал с мягкой улыбкой.

- Я хотела бы остаться и поболтать подольше, но наш папа, несомненно, хочет, чтобы мы вернулись сейчас. - Флер вздохнула.

- Понимаю, мне пора возвращаться обратно в лагерь, наш тренер, без сомнения, вырежет наши сердца, если мы не вернемся до комендантского часа. Было приятно познакомиться с вами, мисс Делакур, Габби. - на это Габриель покраснела и спряталась позади Флер, которая издала музыкальный смех. - До свидания. - сказал Гарри, взяв солнцезащитные очки и надев их на изумрудно-зеленые глаза, когда выходил из ресторана, его черный плащ свободно развевался, а трое его приятелей ошеломленно смотрели на Флер.

- Хватит пялиться и пускать слюни, вспомните, кого мы представляем.- Гарри зашипел, прежде чем оттолкнуть их, одарив Флер извиняющейся улыбкой. Флер лишь понимающе махнула рукой.

После того, как восходящая звезда квиддича ушла, ее осенило: на Гарри совершенно не повлияло ее очарование вейл. Он был первым мужчиной, который не смотрел на нее с липкими глазами и открытым ртом, пуская слюни. Мужчин, которые были невосприимчивы к очарованию вейл, почти не существовало, для Флер единственным человеком, который смог преодолеть его, кроме Гарри, был ее папа.

Она все еще была глубоко погружена в свои мысли о загадочном английском охотнике, совершенно не обращая внимания на гневные взгляды всех женщин и похотливые взгляды мужчин, когда сестра тащила ее к столу, за которым сидели ее родители.

- Где вы двое были, что я сказала насчет того, чтобы ходить в одиночку?- Аполлин Делакур ругала своих дочерей.

- Здесь был Арри Поттер, так что я пошла и взяла у него автограф. В близи он был намного лучше. - сказала Габриель с туманом в глазах и широкой сумасшедшей улыбкой на лице.

Аполлина и ее муж Ален обменялись понимающими взглядами. С тех пор, как Гарри Поттер упомянул о том, что он является частью английской сборной до 17 лет, Габби сильно влюбилась в красивого черноволосого юношу, как и многие девушки ее возраста.

- Он был таким красивым, вежливым, и ты знаешь, что он может бегло говорить по-французски?- Габби взволнованно закричала и заработала «Тсс» от Флер.

- Ну, похоже, что Габби сегодня будет мало спать.- сказала Аполлин с дразнящей улыбкой, но Габриель просто высоко подняла голову, не стыдясь своей огромной любви.

- А ты, Флер, он тебе был интересен? - спросила Аполлин с озорной улыбкой на прекрасном лице.

- Он очень красивый мужчина и очень добродушный… он отмахнулся от моего обаяния, как будто его не существовало. - Флер сказала с отсутствующим взглядом в глазах, ее щеки порозовели.

"Не говоря уже о том, что он стильно одевается, и у него самые сексуальные соблазнительные зеленые глаза, которые я когда-либо видела." - Она подумала про себя, вспомнив сапоги из драконьей шкуры, развевающийся плащ с капюшоном и его глаза, способные видеть глубины души человека.

Аполлин расширила глаза от удивления. Будучи вейлой, было трудно находиться в присутствии мужчин, не говоря уже о том, чтобы вести с ними цивилизованный разговор и не вызывать у них слюни от их внешнего вида, и она могла сказать, что юная суперзвезда также ударила в сердце ее старшую дочь.

- Можем ли мы сейчас поужинать? Ради бога, Аполлина, они только что познакомились. - сказал Ален, заставив свою жену и дочерей музыкально рассмеяться.

----------------------------------------------------------

- Вау, Гарри, этот малыш… черт, ты такой счастливчик! - крикнул Роджер, когда они через портключ вернулись в лагерь Англии.

- Она должна быть вейлой. От ее присутствия мы зевали, как золотые рыбки. - добавил Элан, пока квартет возвращался к своей палатке.

- Что? Но я заметил, что наш дорогой Харрикенс не пострадал. - пошутил Роджер.

- Не знаю, может это потому что я невосприимчив к проклятию Империус и являюсь естественным окклюментом. - сказал Гарри обыденным тоном, игнорируя свое прозвище первокурсника.

- Кто-то применил к тебе проклятие Империус? - возмущенно спросил Седрик.

- Да, мой мастер по дуэлям наложил его на меня однажды. Пусть я и не очень рад, что он действительно это сделал, но все что оно для меня делает, это… это просто тихий голос в затылке, пытающийся убедить сделать что-то против моей воли.- Гарри объяснил, убеждаясь что старый аврор определенно заслужил свое прозвище, но Гарри все еще был благодарен ему за науку.

- Ну, что вы, ребята, хотите делать сейчас, еще рано для сна? - спросил Элан, когда они подошли к палатке команды.

- Не знаю, тренер надерет нам задницы, если мы сделаем что-то, что он не одобряет. Я знаю, о чем ты думаешь, Малфой, но мы несовершеннолетние, независимо от того, насколько знаменитыми мы стали за одну ночь, и не говоря уже о том, что у Анны будут все наши головы на стене, если она увидит, что ты напился в дурацкой компании в хлипких нарядах.- Седрик ответил фальшивым кашлем.

- Проклятие! - возмутился Элан.

- Я ухожу спать. - устало пробормотал Гарри, вытягивая руки и возвращаясь к палатке команды.

Трио смотрело, как он уходит: - Чувак, Харрикенс слишком серьезно относится к вещам. - сказал Роджер, качая головой.

- Это мужская трагедия… - завопил Элан, драматично схватившись за сердце.

- Я СЛЫШАЛ ЭТО! - крикнул Гарри, собираясь войти в палатку, игнорируя их хихиканье, когда они следовали за ним.

Когда они оказались внутри, квартет быстро переоделся в более удобную одежду, Гарри уткнулся носом в свой Advance Dueling: Multi-Casting, подарок на день рождения от Люциуса Малфоя. Тишина охватила лагерь, когда Гарри поднял глаза: Седрик читал маггловскую пьесу Уильяма Шекспира «Макбет», Роджер слушал своего Дискмана, одновременно читая письма фанатов, Элан писал ответное письмо Драко. Затем Гарри быстро вспомнил о реплике мантии сборной Англии по квиддичу, которую он купил для Рози, и попросил Роджера одолжить его сову, на что тот лишь хмыкнул в ответ.

Привязав записку к пакету, Гарри привязал пакет к когтям совы и тот улетел в ночь. Затем он тут же упал обратно на кровать, в его голове пронеслись самые разные вещи: матч против Литвы на следующий день, размышления о том, что делает Маленькая Рози, и, наконец, образ Флер Делакур возник в его сознании.

Несмотря на то, что он мог быть невосприимчив к ее очарованию, в ней все еще было что-то, чего Гарри не мог понять. Ни одна другая девушка никогда не заставляла его чувствовать себя так и Гарри не знал, что с этим делать, кроме того, что он был немного обеспокоен. Эмоции делают человека слабым, эмоции могут затуманить логику и дать врагу слабость, по которой он может ударить. Выключив ночник, Гарри взмахнул палочкой, заставив занавески закрыться, позволяя тьме поглотить его.

----------------------------------------------------------

Поместье Поттеров

Лили Поттер уже бог знает сколько раз просматривала «Ежедневный пророк» на кухне, печально улыбаясь фотографии, на которой Гарри ослепительно улыбается в камеру с поднятым кулаком, направленным в камеру после победы в матче с Венгрией. Она никогда по-настоящему не понимала этого, пока не стало слишком поздно, что после того дня, когда они с Джеймсом забыли отвезти Гарри на Кингс-Кросс, когда ему было одиннадцать, Гарри больше не был тем сопливым маленьким мальчиком, который жаждал ласки. Вернувшись в комнату она устало легла спать, прижимая фотографию к груди, надеясь, что все это окажется сном, когда она проснется на следующее утро.

----------------------------------------------------------

На следующий день

Гарри съежился, летя под дождем, матч против Литвы был ослажнен внезапным сильным штормом, из-за чего кольца стало труднее увидеть, а квоффл стал еще более скользким, чем когда-либо. Ему было все труднее оставаться на метле каждую минуту и, судя по взглядам Элана и Роджера, у них дела обстояли не лучше, чем у него. Уклонившись от мокрого бладжера, Гарри нанес быстрый прямой удар через центральное кольцо, сделав счет 490-180.

У литовцев не было свирепости венгров, но они использовали свои контратаки с большим эффектом, способы победить английскую команду Рэя Андерсона были в умах каждого национального тренера с тех пор, как они сыграли в первом матче против Венгрии.

Гарри сделал ложный финт налево и отдал квоффл Роджеру, который уклонился от яростного бладжера, посланного в его сторону и бросил мяч в Элана, который пробил мимо вратаря Литвы. Толпа безумно аплодировала под укрытием на трибунах, вскоре Гарри набрал еще сто очков и тогда Седрик завершил матч, поймав золотой снитч, который беспомощно барахтался в его ладони. Матч закончился, когда Англия выиграла со счетом 740 - 220.

Английские болельщики бурно аплодировали, когда их национальная команда приземлилась на землю. Быстро отступив в туннель, Гарри снял очки и провел рукой по мокрым волосам. Он быстро метнулся в раздевалку и, сбросив с себя мокрую, пропитанную дождем одежду и услышав начало послематчевой речи Рэя, Гарри вошел в горячий душ, вздохнув от удовольствия, когда теплая вода из крана смыла весь холод прочь. Через некоторое время он вышел и быстро переоделся в новую одежду, которая состояла из черной рубашки на пуговицах, черных гетр и черного пиджака от Армани.

Мода никогда не была прерогативой Гарри, но не на что было жаловаться, когда были люди, специально избранные для того, чтобы заботиться о ней за него. Выйдя из раздевалки, Гарри активировал портключ, и его желудок скрутило, когда его засосало в водоворот.

Знакомое чувство отвращения и тошноты было тем, что почувствовал Гарри, когда он появился у парадной двери Поместья Поттеров. Тренер сказал, что можно пойти навестить семьи после матча, так как на последних этапах Кубка мира не будет времени.

Вытащив ключ, он отпер дверь и закрыл ее за собой. Сбросив сапоги из драконьей шкуры, Гарри вошел в гостиную, и тут же попал под маленькую красную пулю.

- Харри… я… скучала… по тебе… очень… много…. Не…. Оставляй… Меня… Снова…- Маленькая Рози громко всхлипывала, обвивая своими ручонками ноги старшего брата. Гарри только широко улыбнулся, прижимая свою очаровательную младшую сестру к груди и успокаивающе поглаживая ее, не заботясь о том, что его одежда намокла.

Глядя на реплику мантии сборной Англии по квиддичу, которую носила его сестра, Гарри ухмыльнулся и грозно прошептал:

- Ты решила надеть свою форму. Я смотрю кто-то метит на моё место в команде. Может ты тайно тренируешься и уже летаешь лучше меня. - произнес он, щекоча сестрёнку.

В ответ он получил милое хихиканье и чириканье.

- Брат Харри лучше всех летает…

- Я рад, что ты так думаешь. - прошептал Гарри, щекоча маленькую рыжую головку в своих руках, которая громко визжала.

Устроившись на диване, он посадил Рози рядом с собой и вручил ей маленькую коробочку, завернутую в оберточную бумагу, взвизгнув в знак благодарности и осыпав влажными небрежными поцелуями все щеки ее брата, она открыла подарок. Глаза Рози расширились, как галеоны, когда она увидела золотой снитч с выгравированными на нем четырьмя подписями. Гарри впервые за много дней тепло улыбнулся на сцену перед ним, Рози рассмеялась, когда снитч нежно ткнулся ей в нос, и она потянулась своими маленькими ручками и попыталась поймать его.

- Гарри?- Гарри отвел взгляд от Рози, и улыбка тут же исчезла.

Лили Поттер вошла в гостиную в фартуке, надеясь выяснить, что вызвало такой шум, и она остановилась, увидев своего старшего сына. Он был едва узнаваем после того, как на несколько дней ушел из дома, его лицо стало более угловатый, и он был одет в дорогую одежду. Единственное, что не изменилось, это его волосы, которые отказывались приручаться. Он выглядел как настоящая знаменитость.

- Розалина, ты можешь позволить своему брату и матери немного поговорить наедине? - сказала Лили.

Рози надула губы, когда он не позволил ей остаться, но крепко обняла его, прежде чем кинуть снитч из гостиной, мелодично смеясь на ходу в попытках поймать его снова.

ХЛОП!

Гарри почувствовал, как у него защипало щеку, когда он понял, что только что произошло.

- КАК ТЫ МОГ? КАК ТЫ МОГ ПРИНЯТЬ ТАКОЕ БОЛЬШОЕ РЕШЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНО? - возмутилась Лили.

- Что? У меня нет никого, к кому я мог бы обратиться… Я не Эрик, которому нужно, чтобы его руки держали, когда ему нужно сходить в туалет. - крикнул Гарри в ответ.

- У тебя есть я, твой отец…

- ХАХ, КАК БУДТО ЭТО ПРАВДА. Какого черта мне вообще разговаривать с людьми, которые просто пренебрегают мной и обращаются со мной, как с воздухом? - крикнул Гарри.

- Пожалуйста, Гарри… Я не хотела, чтобы с тобой так обращались… Мне очень жаль… - всхлипнула Лили.

- ТЕПЕРЬ ИЗВИНЯЕШЬСЯ? ТЕПЕРЬ, КОГДА Я НАКОНЕЦ-ТО СДЕЛАЛ СЕБЕ ИМЯ, ТЫ ХОЧЕШЬ ВЕРНУТЬСЯ В МОЮ ЖИЗНЬ? ЧТО? БЫТЬ МАТЕРЬЮ МАЛЬЧИКА КОТОРЫЙ ВЫЖИЛ, ДЛЯ ТЕБЯ УЖЕ НЕ ДОСТАТОЧНО УВЛЕКАТЕЛЬНО? - Гарри закричал с чистой ненавистью.- ГДЕ ТЫ БЫЛА, КОГДА БЫЛА МНЕ НУЖНА? ГДЕ ТЫ БЫЛА, КОГДА Я БЫЛ ОДИН? ГДЕ ТЫ БЫЛА КОГДА Я СТРАДАЛ?- Когда Лили не ответила ему, но расплакалась, Гарри разозлился еще больше, его глаза покраснели, когда он увидел Джеймса Поттера, появляющегося из камина.

- Гарри, хорошая игра сегодня, я никогда не думал, что ты так хорошь…- сказал Джеймс, совершенно не обращая внимания на огненную атмосферу в комнате.

- Не притворяйся со мной приятелем, мы оба знаем, что ты невежественный, ребячливый ублюдок, который думает только о своей репутации. - Гарри усмехнулся.

- Гарри… о чем ты…- Джеймс не успел закончить предложение, потому что его прервал крайне разгневанный Гарри.

- ТЫ, БЛЯДЬ, ПРЕКРАСНО ПОНИМАЕШЬ, О ЧЕМ Я ГОВОРЮ! ТЕПЕРЬ, ПОСКОЛЬКУ НАШ НЕИЗВЕСТНЫЙ СЫН СТАЛ ИЗВЕСТНОЙ ЗНАМЕНИТОСТЬЮ, ДАВАЙТЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ОТНОСИТЬСЯ К НЕМУ КАК К ЧЕЛОВЕКУ! - саркастически крикнул Гарри.

- Гарри, пожалуйста… нам очень жаль… - Джеймс начал обнимать свою рыдающую жену, которая упала на колени, надеясь успокоить Гарри.

- ИЗВИНЕНИЯ? ИЗВИНЕНИЯ!!!? ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО ПРОСТОЕ ИЗВИНЕНИЕ МОЖЕТ ИСПРАВИТЬ ВСЁ, ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ СО МНОЙ?- Гарри выкрикнул свое разочарование, его магия опасно вспыхнула вокруг него. С этими словами он отвернулся от своих родителей, которые упали на колени, Лили превратилась в беспорядок, а Джеймс просто держал ее.

Чувствуя удовлетворение от того, что наконец-то выкрикнул многолетнее разочарование, Гарри поднялся по лестнице и, пройдя по коридору, добрался до комнаты своей сестры.

- Харри… - Маленькая Рози защебетала, спрыгнув с кровати в объятия брата.- Харри, мама и папа снова сделали тебе что-то плохое? - спросила Рози своим невинным сладким голосом.

Гарри вздохнул, посмотрев вниз и увидев очаровательное личико своей младшей сестры, смотрящее на него. Как мог его гнев не успокоиться после того, как он увидел лицо, которое могло осветить весь мир.

- Харри… - щебетала Маленькая Рози, протягивая экземпляр «Рассказов о барде Бидле». Не нужно было слов, когда Гарри взял книгу из маленьких рук сестры и перешел к ее любимому рассказу «Три брата». Несмотря на то, что он читал эту историю миллионы раз, Рози часто выбирала ее для чтения перед Гарри. Это также была любимая история Гарри. Когда он был ребенком, из нее он сделал вывод, что он был Перевелом. Потому что только настоящий Перевел может овладеть Бузинной палочкой и обрести ее вечную верность.

Изготовитель палочек Олливандер сказал ему, что у его палочки довольно длинная и кровавая история, каждый предыдущий владелец был убит, однако Гарри может только сделать вывод, что Бузинная палочка так функционировала, чтобы найти своего истинного владельца. Он уже собирался вспомнить о разговоре с Олливандером, когда услышал резкое падение. Гарри мягко улыбнулся, увидев, что его сестра заснула. Положив книгу обратно на полку, Гарри натянул одеяло на маленькую фигурку Рози и нежно поцеловал ее в лоб.

Затем он просто сел на стул, скрестил ноги и сказал спящей девушке:

- Спасибо, Рози, за то, что ты единственный человек, который любит меня в ответ.

----------------------------------------------------------

Тем временем в главной спальне очень расстроенная мать тихо плакала в подушку. После того, как Гарри вышел из гостиной, Лили плакала и молила, чтобы ее ребенок простил ее, пока ее голос не стал хриплым, Джеймс чувствовал себя не лучше, просто держа ее и предлагая то утешение, которое он мог дать.

- Не беспокойся об этом, Лилс, скоро все станет лучше. - Джеймс сказал

- А если нет? - прошептала Лили.

- Тогда мы будем просить о милости, пока он не сдастся.- Джеймс сказал со вздохом.

----------------------------------------------------------

Было уже поздно, когда Гарри вернулся обратно в лагерь Англии. Заметив, что все его друзья крепко спали, Гарри нашел свой сундук и, переодевшись в пижаму, лег в кровать. Поставив на тумбочку фотографию в рамке, на которой были он и Маленькая Рози, сидящая на его плечах, когда она смеясь тянула его за волосы. Гарри вздохнул, пройдет какое-то время, прежде чем он снова сможет вернуться домой.

http://tl.rulate.ru/book/75989/2264512

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь