Готовый перевод Young Justice: Copy Wheel Eye / Юное Правосудие: Шаринган: Глава 18: Второй раунд

Глава 18: Второй раунд

– Говори. – Сора больше требовал, чем просил. Она лишь с ухмылкой указала на свои путы, заставив его нахмуриться, прежде чем расстегнуть те, что были на ее руках.

Освободив руки, она расстегнула крепления на ногах и поднялась на ноги, стараясь не шуметь.

Нахмурившись от удовлетворения, что снова может свободно двигать телом, она слегка потянулась.

– Говори. – нетерпеливо повторил Сора.

– Точно. Этот демон Аббадон, если я правильно слышала, пытается вернуть своего хозяина обратно в этот мир. – Она начала, но быстро продолжила, когда на лице Соры появилось раздраженное выражение:

– Он готовит ритуал, который проделает дыру прямо в ад, в буквальном смысле. – закончила она.

– Он уже долгое время на Земле, так почему еще не сделал этого? Какой смысл похищать детей? – спросил Сора.

– Я слышала, как он обсуждал это с кем-то несколько дней назад. Как бы ни утверждал, что могущественный, он не в полной силе.

– Его магия недостаточно сильна, чтобы проделать дыру в одиночку, поэтому он планирует использовать спящую жизненную энергию внутри людей, чтобы генерировать достаточно магии. – объяснила она, массируя запястье.

“Значит, она была здесь раньше других.” – отметил он.

– Тогда зачем брать только детей. Точнее, почему только девочек? – Сора спросил еще одну вещь, которая была у него на уме.

– Очевидно, он уже пробовал этот метод, но магии, которую вырабатывали дети, было недостаточно для работы. Он также заметил, что дети женского пола обычно производят больше маны, когда используются в этом ритуале. – Она ответила немного неуверенно.

“Значит, дети, которых он забрал раньше, все мертвы" – подумал он, прежде чем задать свой последний вопрос.

– И наконец, откуда ты так много знаешь о магии и демонах? – спросил он, глядя своими холодными черными глазами в ее голубые глаза.

– Я провожу исследования. К тому же мой отец буквально вбивает мне в голову такие вещи. – ответила она небрежно.

– Что еще важнее, я знаю, как его победить. Демоны уязвимы для святой воды, а в этой церкви ее много. – самодовольно заявила она.

– Святая вода, где они ее хранят?

Она указала на большой контейнер в задней части комнаты, накрытый брезентом. Одним быстрым движением он сдернул покрывало, открыв искрящуюся воду.

Казалось, что она немного светится, несмотря на темноту комнаты.

“Даже не избавился от неё? Должно быть он более высокомерный, чем я думал. Или, может быть, даже не смог приблизиться к ней?” – подумал Сора, взяв со столика рядом маленькую бутылочку и наполнив ее водой.

С одной мыслью она исчезла в его инвентаре, а вместо нее появились три ножа. Он погрузил их в жидкость на несколько секунд, а затем вытащил.

У него вошло в привычку всегда носить в инвентаре полный набор ножей на всякий случай.

Сделав это, Сора повернулась к двери и начала уходить.

– Подожди, куда ты идешь? – спросила она шепотом.

– Закончить это. Жди здесь. – сказал он, молча подойдя к двери.

– Подожди! – громко прошептала она и попыталась последовать за ним, но обнаружила, что не может пошевелиться. Ощущение того, что она была связана, вернулось.

Когда она посмотрела вниз на свое тело, ее руки и ноги, которые раньше были свободны, теперь были связаны веревками, и снова лежала на полу, как будто никогда не вставала.

– Оставайся на месте. – твердо сказал он, подойдя к двери. Он так и не расстегнул ни одну из привязей, кроме той, что была на ее рту, и держал ее в гендзютсу все время, пока добывал необходимую информацию. Он не собирался рисковать никем.

Сора бросил взгляд на брезент, которым был накрыт контейнер со святой водой, и схватил его, используя как плащ вокруг своего тела.

– Я могу помочь. Я могу сражаться. – сказала она, стараясь говорить тихо, но Сора не замедлил шаг, предпочитая не обращать на нее внимания.

***

“Техника плаща-невидимки.”

Как только Сора вышел из комнаты, он активировал технику Е-ранга, чтобы скрыть свое движение. Он медленно двигался, пока не оказался в главном зале собора.

Со своей позиции у стены он увидел Аббадона, парящего близко к потолку и осматривающего комнату с высоты птичьего полета.

Не желая рисковать быть пойманным, Сора не сделал ни малейшей попытки сдвинуться с места. Хотя дзюцу хорошо скрывало его, это не означало, что оно было идеальным.

Аббадон был осторожен, но и он, и Сора начали проявлять нетерпение. Некоторое время они оставались на своих местах, пока Аббадом не выдержал и не начал поиски на уровне земли.

Увидев это, Сора почувствовал облегчение. Если бы демон остался наверху, он не смог бы подойти к нему, не выдав себя.

Судя по тому, как двигался Аббадон, можно было предположить, что он скоро переместится к позиции Соры. Через несколько минут, как и было предсказано, Аббадон медленно проплыл перед Сорой.

Он прошел мимо него, ничего не подозревая, заставив Сору ухмыльнуться. В этот момент он достал из инвентаря свой смоченный нож, чем вызвал реакцию Аббадона.

Чистая аура от ножа, смоченного святой водой, предупредила демона о его присутствии, но было слишком поздно: он уже был перед ним с ножом, воткнутым в бок его головы.

– AAAГГХХХ! – прорычал демон, когда оружие вошло в него без сопротивления.

От места удара пошел пар, вызвав жестокую улыбку Соры.

– Так это работает! – воскликнул он, торопясь использовать свое преимущество. Он ударил его по шее, вызвав еще один крик.

Демон бросился вслепую на Сору, который увернулся от него и ударил лезвием по руке.

Он продолжал наносить удар за ударом, не давая Аббадону ни минуты отдыха. Когда нож стал менее эффективным, так как святая вода на нем закончилась, он достал другой нож и продолжил.

Прошло несколько минут, и Аббадон выглядел хуже некуда. Он был полон ран, которые испускали пар в ответ на противоположный элемент.

– Ты все еще жив? – риторически спросил Сора, но в то же время немного растерянно.

– Ааа... Я убью тебя... – шипел демон едва ли выше шепота. Он был на последних силах, понимая, что больше не выдержит ни одной атаки этих ножей.

– Хмф! Тебе конец! – заявил Сора, бросаясь на него с ножом, направленным в центр его лица.

Как раз в тот момент, когда нож должен был пронзить его, демон, казалось, на мгновение обрел бодрость и рванулся вперед со скоростью, которая застала его врасплох.

Ожидая нападения, Сора приготовился к удару, но, вопреки его ожиданиям, Аббадон пронесся мимо него и нырнул в большой ящик в углу сцены.

Похоже, это была его последняя попытка, так как скорость уменьшалась по мере приближения к ящику. Сора заметил большой ящик, когда вошел в церковь, но не успел его исследовать.

Сора не сидел на месте, когда демон опустился на ящик, пробив деревянную крышку. Он бросился вперед, подпрыгнув в воздух с намерением пробить ящик при падении.

Как только ударил по ящику, тот взорвался деревянной струей, отбросив Сору на несколько метров назад. Ему удалось выпрямиться в воздухе и приземлиться на ноги, немного отползая назад.

Он посмотрел вверх на сцену, но его глаза расширились.

– Ч-что? Ты... – воскликнул Сора в шоке, когда из пыли появилась фигура.

http://tl.rulate.ru/book/75873/2293965

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь