Готовый перевод Daddy CEO's Beloved Wife / Любимая жена папочки-генерального директора: Глава 30

Председатель И не понимал, о чем она говорит, и прошло много времени, прежде чем он смог прийти в себя после того, что произошло в кабинете. Что она имеет в виду? Неужели она снова собирается вернуться в индустрию?

Когда секретарь вошла в кабинет, чтобы проведать председателя, она обнаружила, что тот безучастно смотрит перед собой. Боясь, что она его потревожит, она снова отступила из комнаты и глубоко вздохнула.

В лифте Ран Сюэи улыбалась, глядя на чек в своей руке. Она никогда не чувствовала себя такой счастливой, когда у нее в руках были деньги, вероятно, потому что она выросла в богатой семье и никогда не испытывала недостатка в деньгах.

Когда она узнала, что не может пользоваться своим банковским счетом, Ран Сюэи немного замешкалась. Отсутствие денег означало, что ей придется изменить свои планы в сторону экономии.

Выйдя из личного лифта, Ран Сюэй не забыла отправить текстовое сообщение председателю И, напомнив ему, чтобы он сообщил в свой банк, так как она планировала получить деньги сегодня.

И как только она вышла из Star Studios, ей позвонил Сон Ю Хан и сообщил, что не сможет прийти на их ужин, так как ему нужно куда-то уехать за пределы города А. Ран Сюэи не хотела мешать ему или вести себя навязчиво, пытаясь остановить его, и разрешила ему уйти.

"Давай встретимся снова, когда я вернусь в город", - сказал ей Сун Юй Хань.

Ран Сюэи хмыкнула, села в машину и завела ее. Затем она услышала, как он снова заговорил по телефону.

"Разве ты только что не сдала свою квартиру?"

Ран Сюэи ответила: "Да, я только что сдала ее сегодня утром".

На другом конце телефона воцарилась тишина.

Затем, спустя долю секунды, он сказал: "Не надо ехать в гостиницу. У меня есть вилла в городе А, где я сейчас живу, оставаясь в городе. Поезжай и остановись там".

"Хорошо." Ра Сюэи не пыталась отказаться от его предложения. Теперь они были женаты, и ей не нужно было стесняться и отказываться от предложения мужа. Кроме того, разве она не должна стараться быть более бесстыдной? "

Я буду ждать твоего возвращения", - сказала она ему и повесила трубку.

Через час Ран Сюэи наконец-то приехала по адресу, который ей прислал Сон Ю Хань.

Вилла оказалась немного больше, чем она думала. Она полагала, что раз Сун Ю Хан живет один, то вилла должна быть меньше. Но, похоже, она недооценила молодого хозяина семьи Сонг.

Дверь на виллу открылась, и оттуда вышла пожилая тетушка. Увидев Ран Сюэи, старушка быстро улыбнулась и спросила: "Вы жена Сяо Хана?".

Ран Сюэи ответила: "Да".

Старуха оглядела ее с ног до головы. Затем она кивнула, а ее улыбка стала еще шире. Она подошла к Ран Сюэи и взяла ее за руку: "Сяо Хань хорошо выбрал. Кажется, мне больше не нужно о нем беспокоиться. Пожалуйста, позаботься о Сяо Хане нашей семьи".

"Буду, тетушка". Ран Сюэи не ожидала от нее таких слов и задалась вопросом о ее отношениях с Сун Ю Ханом. Была ли она родственницей семьи Сонг?

"Пойдемте в дом. Я проведу вас на виллу и позже подам ужин".

Ран Сюэи потянула за собой экономку Шу или тетю Шу. Пока шли по вилле, тетя Шу рассказывала о многих вещах. Например, тетя Шу была нанята матерью Сон Ю Хана, чтобы заботиться о нем с ранних лет, и следовала за ним повсюду. Она также упомянула, что он никогда раньше не приводил домой женщину, поэтому она очень беспокоилась о его здоровье.

Ран Сюэи застенчиво ответила. Для нее не имело значения, есть ли у Сон Ю Хана одна или две тайные любовницы, которых он скрывает от общественности. Она не была настолько мелочной, чтобы считать неправильным, что у него была одна или две любовницы в прошлом, ведь это нормально для человека, когда он встречает кого-то своего типа.

Кроме того, она выросла как актриса, и сколько людей она видела одинокими в индустрии и за ее пределами?

После ужина с тетей Шу, старушка сказала Ран Сюэи, что ей нужно куда-то идти, и оставила ее одну на вилле.

Ран Сюэи вежливо выпроводила ее, после чего направилась к лестнице и поднялась в спальню.

Комната была просторной и чистой. В комнате стояли кровать, диван у стены, прикроватная тумбочка, лампа, письменный стол и шкаф. Ран Сюэи легла на кровать и почувствовала мужской сосновый аромат.

Мята и сосна. Именно этот аромат она почувствовала от Сон Ю Хана. На вилле было две комнаты для гостей, но тетя Шу не хотела, чтобы она оставалась в одной из них, поэтому Ран Сюэй осталась в спальне Сон Ю Хана.

Ран Сюэй взяла телефон и увидела на экране несколько сообщений и пропущенных звонков. После разговора с Сун Ю Ханом она включила беззвучный режим и не видела сообщений и звонков до сих пор.

Как только она нажала на значок сообщений, раздался звонок. Звонившего звали "Мама".

Ран Сюэи сделала секундную паузу, прежде чем ответить на звонок.

"Ран Сюэи! Ты забыла, что у тебя все еще есть мама? Почему ты не отвечаешь на мои звонки?!" Мать Ран отчитала ее, прежде чем перейти к делу. "О чем ты думаешь, когда говоришь, что хочешь разорвать помолвку с Ян Байхуа? Ран Сюэи, ты что, с ума сошла?!"

Ран Сюэи ответила: "Ян Байхуа уже сказал тебе? Это замечательно. Теперь мне не нужно идти и рассказывать тебе самой. Все верно, я разорвала нашу помолвку. Не нужно меня останавливать. Для меня невозможно выйти за него замуж в этой жизни. Не связывайся со мной больше".

Сказав это, она положила трубку и занесла свою мать в черный список. Ей больше не нужно было разговаривать с матерью.

http://tl.rulate.ru/book/75865/2564732

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь