Готовый перевод Uprising In The Plot! After Transmigrating, The Bigshots Pampered Me / Восстание в сюжете! После переселения большие шишки баловали меня [Завершено]: Глава 8

Ю Яо взглянула на карточку с именем только после того, как села в такси. Это было простое имя и номер телефона, но выглядело это довольно круто. В прошлой жизни Ю Яо была чувствительна к цифрам, и, после перерождения в книгу, она, похоже, перенесла эту черту. С одного взгляда она запомнила строку цифр. Она аккуратно убрала карточку с именем. В конце концов, это был подарок бездомной кошке от доброжелательного человека.

Цяо Лянь? Был ли такой человек в романе?

Ю Яо закрыла глаза и вспомнила книгу, которую читала в прошлой жизни. Она была уверена в своей памяти и была уверена, что такой персонаж никогда не появлялся в романе. Однако по ходу повествования в романе упоминалась семья Цяо. Цяо были довольно загадочной семьей. Все их предприятия находились за границей. Они не только инвестировали в различные отрасли промышленности, но и имели собственные вооруженные силы за границей. Они были замешаны во многих сомнительных делах.

Ю Яо пробормотала про себя:

- Не похоже, что мы сможем извлечь из этого взаимную выгоду. В этом месте слишком много злодеев. Неудивительно, что он не получил ни одной сцены.

В этот момент она была рада, что приняла решение уйти. Дело не в том, что она не понимала намерений Цяо Ляня. Его внешность и поведение были очень привлекательны для нее. Однако это не отменяло того факта, что как бы комфортно ни было домашнему животному, бродячие кошки все равно любили свободу и ощущение необузданности.

Вилла семьи Ю была немного пустынна.

Ю Хун, глава семьи Ю, уже передал свои полномочия старшему сыну. В последнее время он вместе с женой Чэнь Линь отдыхал за границей.

Старший молодой мастер, Ю Ланг, был обычным трудоголиком. Он никогда не уходил с работы раньше времени и не избегал сверхурочной работы.

Второй молодой мастер, Ю Хэн, был научным сотрудником секретного агентства в стране. Он был еще большим трудоголиком, чем его старший брат, и не бывал дома круглый год.

Третий молодой мастер, Ю Цзюэ, был популярным идолом. Он был настолько занят, что каждый день спал в самолетах.

В романе Ю Яо познакомилась со всеми своими родственниками только после первого возвращения в семью Ю. После короткого знакомства ее родители и братья отправились заниматься своими карьерами. Ю Яо думала, что они холодным отношением выражают свое недовольство ею, и поэтому старалась угодить им еще более неуклюжими способами, но она не знала, что чем больше она это делает, тем больше ошибок совершает.

Семья Ю решила, что она демонстрирует свой статус в компании, посылая старшему брату наполненный любовью ланчбокс. Когда она позвонила второму брату, чтобы рассказать ему о своих проблемах с учебой, то получила ответ:

- Не трать мое время на глупые вопросы.

Когда она послала слова поддержки третьему брату, ее поклонники заподозрили ее в антифанатстве, потому что она не была знакома с процессом. После ее объяснений, на нее набросилось множество людей...

Ю Яо сокрушалась о несчастье героини с таким же именем, как у нее, когда читала книгу. Теперь, когда она стала этой самой Ю Яо, она смутно понимала, как героиня жаждала, чтобы ее семья признала ее. Ее сердце болело за эту жалкую девушку.

Не нужно больше добиваться того, что тебе не принадлежит. Ю Яо, я буду жить хорошо за тебя. Я тоже буду любить тебя беззаветно. В конце концов, мы ведь теперь один и тот же человек, верно?

Ю Яо прикоснулась к груди, ее сердце сильно билось; казалось, она слышала ответ другой Ю Яо.

У Ю Яо не было ни ключа от виллы, ни данных о распознавании ее лица в системе. Она нажала на дверной звонок и прождала почти двадцать минут, прежде чем горничная пришла открыть дверь.

Фамилия горничной средних лет была Чжан. Когда она столкнулась с Ю Яо, то не проявила к ней никакого уважения. Она закатила глаза и пожаловалась:

- Ты действительно знаешь, как доставить неприятности.

Если бы это была прежняя Ю Яо, она, вероятно, не смогла бы вынести такого сарказма. Она бы использовала свою строптивость, которой научилась в деревне, чтобы поссориться со служанкой. Даже если бы она выиграла спор, другие бы ее не уважали, а только критиковали.

Однако прежняя Ю Яо давно ушла, поэтому она взглянула на тетушку Чжан, не обращая внимания на эту подчиненную, которая издевалась над другими благодаря власти своего хозяина.

Тетушка Чжан, которая была готова отругать ее, стояла, прижавшись к земле. Она была похожа на раздувшуюся жабу, которая собиралась напасть на проходящего мимо человека, но ее игнорировали. Это было смешно.

Ю Яо думала, что на вилле есть только слуги, но когда она вошла в гостиную, то поняла, что там тоже есть довольно неприятный человек - Ю Ван.

Даже дома Ю Ван была одета в изысканный и дорогой наряд. Она медленно спускалась по лестнице. Увидев Ю Яо, она улыбнулась:

- Старшая сестра ЯоЯо, наконец-то ты вернулась. Мы с братьями очень волновались за тебя.

Ю Яо было лень тратить на нее свое время, и она планировала просто проигнорировать ее.

Ранг Ю Ван был намного выше, чем у служанок дома. Ей было все равно, получит ли она какой-либо ответ.

- Но ты также знаешь, что мои братья все очень заняты. У них и так редко бывает время спросить о твоем состоянии. Они не могут ждать, пока ты вернешься домой, и уж тем более не могут пойти к тебе лично. - когда они оставались вдвоем, Ю Ван никогда не скупилась на проявление своей злой стороны. - Конечно, это также может быть потому, что они не могут развить такие глубокие чувства к тебе за такой короткий промежуток времени, поэтому они не очень заботятся о твоей безопасности...

http://tl.rulate.ru/book/75732/2382426

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу ✨
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь