Готовый перевод The Game Character I Raised is the Boss of the End of the World / Игровой персонаж, которого я вырастила – босс конца света [Завершено✅]: Глава 20.1

Теперь, когда у них была маска, Си Нань не мог больше ничего сказать о плане Ли Вэйланя.

Ли Вэйлань надел маску перед ними, и попробовав пару раз, разобрался, как она работает.

Нужно лишь молча представить в голове внешний вид и детали, которые ты хочешь, затем «подтвердить» — и маска будет идеально сидеть на лице, даже исправит неточности, которые есть в твоем «дизайне». Так что она будет выглядеть так же, как лицо реального человека, никак не отличить.

Можно выбрать настройку выражения лица, и это никак не помешает мимике. Эта маска на ощупь неотличима от реального лица. Можно сказать, что это очень устрашающая черная технология.

Но после конца света последствия использования людьми сверхспособностей в виде странных вещей появлялись постоянно, бесконечным потоком. Дело в том, что многие обитатели не знали о всемогуществе настоящего владельца базы Ной. В этот момент они были не только поражены, но еще и завидовали такой «благосклонности» к Ли Вэйланю и больше ни о чем не могли думать.

Си Нань на мгновение заколебался. У него было мышление старшего ребенка в семье. Он знал характер Ли Вэйланя, который говорит и делает что хочет. Он не смог удержаться и спросил:

— Брат Ли, позволь мне попробовать?

Ли Вэйлань сделал паузу, и уголки его рта, казалось, слегка приподнялись, что особенно бросалось в глаза на фоне выражения «злого демона», которое он настроил.

Он снял свою маску и протянул Си Наню, стоявшему перед ним:

— Попробуй.

Си Нань надел маску на лицо и долго примерял ее, но маска оставалась мягкой, не слушалась его приказов и не меняла форму.

Си Нань в сердцах вскрикнул и увидел краем глаза, что на холодном лице брата Ли снова появилась легкая улыбка. Си Нань сразу все понял: «Тише-тише, я не должен выглядеть любопытным и жадным. Демонстрируете нам свою любовь? Что ж, я сам это предложил — и теперь у меня полный рот собачьего корма! *»

П.п.: Китайская идиома, означает «одинокий человек завидует другим людям, демонстрирующим свои любовные отношения».

Было очевидно, что это подарок маленькой жены их лидеру.

Чэнь Чэн посмотрела на предмет в экране телефона. Поскольку он находился в колонке снаряжения в описании персонажа Ли Вэйланя, рядом с ним отображалась системная подсказка [Привязано]. Глядя на прыгающего в ярости маленького монстра, Чэнь Чэн не смогла сдержать улыбку: «Снаряжение привязано, теперь это вещь моего детеныша». Другие персонажи не могут воспользоваться этой маской. «Гром» тоже находился в верхней части колонки снаряжения и тоже был [Привязан], и в случае, если кто-то другой захочет им воспользоваться, то он с сожалением обнаружит, что в его руках это оружие — бесполезный кусок железа. Навыки громового типа этого оружия активировались в руках детеныша, но исчезали в руках посторонних.

Ли Вэйлань и Си Нань отправились в путь на Хаммере.

Чэнь Чэн посмотрела на системную подсказку [Оставшееся время: 18:00:00] и вздохнула с некоторой досадой. Увы, похоже, что продолжения сюжета придется ждать еще восемнадцать часов.

После покупки игровой валюты у Чэнь Чэн осталось еще 100 монет. На самом деле, касаемо пространства Ли Вэйланя, нужно было расширить площадь обрабатываемой земли для наиболее выгодного использования.

Чэнь Чэн посмотрела: за 100 золотых монет можно открыть еще 10 полей, добавив к нынешним 10, и у нее будет 20 полей для посадок.

В настоящее время ситуация нарастает как снежный ком, Чэнь Чэн не могла позволить себе покупать капусту, но постоянно кормить детеныша сухим рисом тоже было проблемой, поэтому на повестке дня должна быть хотя бы посадка собственных овощей.

Чэнь Чэн немного подумала и потратила оставшиеся 100 монет.

Теперь у нее 20 полей!

После сбора сегодняшнего урожая как раз можно засеять поля снова, и завтра ее доход составит уже 80 монет!

Мысль об этом очень мотивирует!

Чэнь Чэн играла в наушниках, а когда она их сняла, ее лицо стало чернее тучи: через стенку доносились звуки бум-бум-бум. Это был звук ударов прикроватной тумбочки о стену. Снова и снова.

Она взглянула на часы — ровно десять часов.

«… Ах, ах, это сводит с ума!»

Она была уверена, что ее соседка, должно быть, снова привела своего парня!

***

Ли Вэйлань и Си Нань встретили по дороге несколько бродяг и зомби.

Прошел целый год с тех пор, как произошла катастрофа, и способности зомби сильно изменились с тех пор, как они впервые появились.

Ли Вэйлань отчетливо помнил, что в первую неделю зомби ненавидели свет, имели чувствительное обоняние, но слабый слух, медленно двигались, редко собирались в большие группы и не умели использовать инструменты.

Но у тех немногих зомби, с которыми они столкнулись сегодня, обоняние обострилось еще больше, а поверхность их кожи стала очень жесткой. Они даже встретили на дороге зомби с твердой, как сталь, кожей. С какой стороны ни посмотри, зомби теперь представляют гораздо большую угрозу для людей, чем раньше.

Если бы человечество столкнулось с такими зомби в начале апокалипсиса, то оно было бы уничтожено еще до появления сверхспособностей.

Ли Вэйлань и Си Нань — оба пользователи способностей, поэтому путешествие прошло без происшествий. Ли Вэйлань по пути собрал несколько кристаллических ядер зомби первого и второго уровней и обменялся ими с бродягами, которых они встретили по пути.

От базы Ной до базы Тэнлун не слишком далеко, с перерывом на отдых от вождения дорога займет полтора дня — они прибудут уже к ночи. На дороге издалека был слышен шум машин. Несколько раз зомби преследовали их на расстоянии, пытаясь забраться в заднюю часть их машины, но Ли Вэйлань отсекал их головы ножом.

Однако это ему не нравилось, заставляя глубоко задуматься. Если он правильно понял, эти зомби похожи на ходячих мертвецов, хотя они передвигаются чрезвычайно медленно, несомненно, что все они следуют в том же направлении, что и их машина!

Их машина направляется на базу Тэнлун. Может быть, цель этих зомби на самом деле та же, что и у них?

Зомби шли медленно, а машина ехала быстро, но даже такое медленное движение в конце концов приведет к цели.

Ли Вэйлань нахмурил брови: не могли же они успеть как раз к тому моменту, когда большой корабль окончательно затонет?

http://tl.rulate.ru/book/75582/2841054

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
спасибо за главу
Развернуть
#
Эпизоды с жизнью героини настолько правдоподобно написаны, что действительно становится неуютно. Надеюсь она проявит характер и поставит ультиматум соседке.
Развернуть
#
Согласна с вами
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь