Готовый перевод Revenge of the Fallen / Месть Павших: Глава 39

  Все слова были сказаны, в комнате царила тишина, до тех пор пока Мариэль не стала слышать только свое дыхание. Посмотрев на брата, она всё сразу поняла и громко зарыдала. Элло был мёртв, её брат умер, всё кончено.. он больше ничего ей не скажет, ни пошутит, не обнимет. Она легла ему на грудь вцепившись в бездыханное тело и продолжила громко плакать. За дверью стоял лекарь и его помощники, услышав плачь он все понял, но не спешил успокаивать принцессу, потому что ей самой надо с этим справиться, никто не сможет помочь ей в эту минуту. Райс смотрел в окно, которое открывало вид на город, он понимал, что теперь Талонгард ждут большие перемены. Только было чёткое ощущение, что они не к добру.

***

  Армия захватчиков всё приближалась к столице, Ленард уже был готов устроить врагам жаркий приём, но по-прежнему от Уильяма не было ответа и его войско ожидало за воротами Талонгарда. Лорд собрался отправить посыльного, дать им понять, что в город их не впустит, пусть уходят. Но вовремя увидел отряд всадников, спешащий в город. Войско освободило для них проход к воротам Талонгарда и стало наверняка понятно, что это послы от Тимбервуда. Лорд отдал приказ открыть ворота и впустить всадников, сам же спустился встретить гостей. Годрик присоединился к Ленарду. Главный из всадников, был одет в черную мантию, его лица не было видно, и лорд сказал ему показаться, тот послушно снял капюшон. Лорды сильно удивились, узнав в этом человеке короля Уильяма.

- Я вижу, ты удивлен, лорд Ленард!

- Не скрою, так и есть, король Уильям! Я так полагаю, вы самолично хотите дать ответ на наш вопрос?

- Ты всё правильно понял, Ленард! Где же король Элло, я приехал решить этот вопрос с ним!?

- Король Элло тяжело ранен, он не может вас принять, все вопросы и полномочия лежат на мне, по праву десницы короля. Поэтому вам придется говорить со мной.

- Я слышал про ранение Элло, но не думал, что всё настолько серьёзно. Надеюсь, он поправится в скором времени.

- Мы всё на это надеемся и верим в лучшее.

- Раз уж ты десница, перейдем к делу. Знаешь лорд, меня немного возмутило положение дел по отношению к моей вам помощи. Я отправил своих людей, чтобы вы смогли защищать свой город, а вместо благодарности получаю недоверие. Но мои люди пришли защищать ваши интересы, умирать за Талонгард, однако вы оставили их за стеной, усомнившись в их намерениях. И всё же я вас понимаю, у вас есть веские причины так поступить, поэтому я здесь, и намерен решить этот вопрос. Видишь ли, войско, примкнувшее к варварам это предатели, которые хотят меня свергнуть, с помощью этих дикарей. На сколько, мне известно, короля Элло хотят свергнуть таким же путем. Но я никакого отношения к варварам не имею, я ненавижу этих тварей не меньше вашего и предлагаю, покончить с ними сообща, а вместе с варварами уничтожить и всех предателей. После положим начало, нашему союзу двух королевств, мы уже разговаривали с королем Элло на этот счет, он согласился жениться на моей дочери. Тем самым сплотим наши народы и напишем новую историю.

- Ваше предложение звучит красиво, но зачем тебе нам помогать?

- Понимаешь лорд, я помню, что Талонгард ещё ни разу никому не покорялся. Однако у меня нет уверенности, в вашей победе над такой большой армией захватчиков, я склоняюсь, верить в обратное. Всегда стараюсь смотреть правде в глаза. Поэтому помимо войска у ворот, не так далеко ожидает моя основная армия, которая готова примкнуть к вам в ходе сражения, если конечно вы этого захотите.

- Но вы переживаете не за Талонгард, а за то, что после, захватчики пойдут на Тимбервуд, поэтому это помощь в равной степени и себе самим.

- Взаимная помощь, ты правильно понял Ленард, всегда знал, что ты мудрый воин. Пойми, зачем мне ставить под угрозу свои земли, если мы можем положить конец всем бедам здесь. Это выгодное, а главное самое правильное решение, для наших королевств.

- Я услышал вас, король Уильям! Мне нужно посоветоваться с лордом Годриком, не люблю принимать не обдуманных решений.

- Твоё право, Ленард! Но помни времени мало.

Лорды уединились.

- Думаю, надо соглашаться, армия действительно огромна, мы можем проиграть эту войну.

- Не кажется, что они заодно?

- Не похоже, если бы они были заодно, что мешает Уильяму открыто примкнуть к варварам? Тогда они и вправду бы захватили Талонгард довольно быстро, и отправятся покорять весь мир.

- Ты прав, мы примем его предложение и положим конец варварам уже наверняка!

- Я с тобой! – поддержал Годрик, десницу и они направились к королю Уильяму.

- Король Уильям, я согласен принять ваше предложение и положить конец армии захватчиков! Вместе мы победим!

- Я рад, что вы поступаете разумно! Значит, дам команду своей армии выступать. И решите вопрос с моим войском за воротами, враг уже близко!

 

http://tl.rulate.ru/book/7553/748650

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь